1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְקַדֵּשׁ חֳדָשִׁים וְשָׁנִים וְזוֹ הִיא מִצְוַת קִדּוּשׁ הַחֹדֶשׁ וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''הַחֹדֶשׁ הַזֶּה לָכֶם רֹאשׁ חֳדָשִׁים'' וּבָא הַפֵּירוּשׁ שֶׁעֵדוּת זוֹ תְּהֵא מְסוּרָה לָכֶם כְּלוֹמַר שֶׁמִּצְוָה זוֹ אֵינָהּ מְסוּרָה לְכָל אִישׁ וָאִישׁ כְּמוֹ שַׁבָּת בְּרֵאשִׁית שֶׁכָּל אִישׁ יִמְנֶה שִׁשָּׁה יָמִים וְיִּשְׁבּוֹת בַּשְּׁבִיעִי כְּשֶׁיִּרְאֶה כָּל אִישׁ וְאִישׁ גַּם כֵּן הַלְּבָנָה שֶׁיִּקְבַּע הַיּוֹם רֹאשׁ חֹדֶשׁ אוֹ יִמְנֶה עִנְיָן תּוֹרָנִי וְיִקְבַּע רֹאשׁ חֹדֶשׁ אוֹ יְעַיֵּין אִיחוּר הָאָבִיב וְזוּלָתוֹ מִמַּה שֶׁרָאוּי לְהִסְתַּכֵּל בּוֹ וְיוֹסִיף חֹדֶשׁ אֲבָל מִצְוָה זוֹ לֹא יַעֲשֶׂה אוֹתָהּ לְעוֹלָם אֶלָּא בֵּית דִּין הַגָּדוֹל לְבַד וּבְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל לְבַד וְלָכֵן בָּטְלָה הָרְאִיָּה אֶצְלֵנוּ הַיּוֹם בְּהֵעָדֵר בֵּית דִּין הַגָּדוֹל כְּמוֹ שֶׁבָּטֵל הַקְרָבַת הַקָּרְבָּנוֹת בְּהֵעָדֵר הַמִּקְדָּשׁ וְלָזֶה כִּוְּונוּ וְטָעוּ הַמִּינִין הַנִּקְרָאִים קֹרִאים וְזֶה שׁוֹרֶשׁ גַּם כֵּן שֶׁלֹּא יוֹדוּ גַּם כֵּן זוּלָתִי מִכְּלָל הָרַבָּנִים וְהוֹלְכִים עִמָּהֶם בָּאֲפֵלָה בַּחֲשֵׁכָה וְדַע שֶׁחֶשְׁבּוֹן זֶה שֶׁנִּמְנֶה אוֹתוֹ הַיּוֹם וְנֵדַע בּוֹ רָאשֵׁי חֳדָשִׁים וְהַמּוֹעֲדִים אִי אֶפְשָׁר לַעֲשׂוֹתוֹ אֶלָּא בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל לְבַד וּבְעֵת הַצּוֹרֶךְ וּבְהֵעָדֵר הַחֲכָמִים מֵאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל אָז אֶפְשָׁר לְבֵית דִּין הַסָּמוּךְ בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל שֶׁיְּעַבֵּר הַשָּׁנִים וְיִקְבַּע חֳדָשִׁים בְּחוּצָה לָאָרֶץ כְּמוֹ שֶׁעָשָׂה רַבִּי עֲקִיבָא כְּמוֹ שֶּׁהִתְבָּאֵר בַּתַּלְמוּד וּבָזֶה קוֹשִׁי גָּדוֹל וְחָזָק וְהַיָּדוּעַ תָּמִיד שֶׁבֵּית דִּין הַגָּדוֹל אָמְנָם הָיָה בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְהֵם שֶׁיִּקְבְּעוּ חֳדָשִׁים וִיעַבְּרוּ שָׁנִים בַּפָּנִים הַמְּקוּבָּלִים אֶצְלָם וּבְקִבּוּצָם גַּם כֵּן וּבְכָאן שׁוֹרֶשׁ גָּדוֹל מִשָּׁרְשֵׁי הָאֱמוּנָה לֹא יְדָעֵהוּ וְלֹא יִתְבּוֹנֵן בִּמְקוֹמוֹ אֶלָּא מִי שֶׁדַּעְתּוֹ עֲמוּקָּה וְזֶה שֶׁהֱיּוֹתֵנוּ הַיּוֹם בְּחוּצָה לָאָרֶץ מוֹנִים בִּמְלֶאכֶת הָעִבּוּר שֶׁבְּיָדֵינוּ וְאוֹמְרִים שֶׁזֶּה הַיּוֹם רֹאשׁ חֹדֶשׁ וְזֶה הַיּוֹם יוֹם טוֹב לֹא מִפְּנֵי חֶשְׁבּוֹנֵנוּ נִקְבְּעֶנּוּ יוֹם טוֹב בְּשׁוּם פָּנִים אֲבָל מִפְּנֵי שֶׁבֵּית דִּין הַגָּדוֹל שֶׁבְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל כְּבָר קְבָעוּהוּ זֶה הַיּוֹם רֹאשׁ חֹדֶשׁ אוֹ יוֹם טוֹב וּמִפְּנֵי אָמְרָם שֶׁזֶּה הַיּוֹם רֹאשׁ חֹדֶשׁ אוֹ יוֹם טוֹב יִהְיֶה ר''ח אוֹ יו''ט בֵּין שֶׁהָיְתָה פְּעוּלָּתָם זֹאת בְּחֶשְׁבּוֹן אוֹ בִּרְאִיָּה כְּמוֹ שֶׁבָּא בְּפֵירוּשׁ אֵלֶּה מוֹעֲדֵי ה' אֲשֶׁר תִּקְרְאוּ אוֹתָם כו' אֵין לִי מוֹעֲדוֹת אֶלָּא אֵלּוּ כְּלוֹמַר שֶׁיֹּאמְרוּ הֵם שֶׁהֵם מוֹעֲדוֹת אֲפִילּוּ אֲנוּסִין אֲפִילּוּ מוּטְעִין אֲפִילּוּ שׁוֹגְגִין כְּמוֹ שֶׁבָּאָה הַקַּבָּלָה וַאֲנַחְנוּ אָמְנָם נְחַשֵּׁב הַיּוֹם שֶׁקָּבְעוּ הֵם רוֹצֶה לוֹמַר בְּנֵי אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל בּוֹ רֹאשׁ חֹדֶשׁ כִּי בַּמְּלָאכָה הַזֹּאת בְּעַצְמָהּ מוֹנִין וְקוֹבְעִין לֹא בִּרְאִיָּה וְעַל קְבִיעוּתָם נִסְמוֹךְ לֹא עַל חֶשְׁבּוֹנֵנוּ אֲבָל חֶשְׁבּוֹנֵנוּ הוּא לְגִלּוּיֵי מִילְּתָא בְּעָלְמָא וְהָבֵן זֶה וַאֲנִי אוֹסִיף לְךָ בְּאוּר אִילּוּ הִנָּחְנוּ דֶּרֶךְ מָשָׁל שֶׁבְּנֵי אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל יְעַדְּרוּ מֵאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל חָלִילָה לָאֵל מֵעֲשׂוֹת זֹאת כִּי הוּא הִבְטִיחַ שֶׁלֹּא יִמְחֶה אוֹתוֹת הָאוּמָּה מִכָּל וָכֹל וְלֹא יִהְיֶה שָׁם בֵּית דִּין וְלֹא יִהְיֶה בְּחוּצָה לָאָרֶץ בֵּית דִּין שֶׁנִּסְמֹךְ בָּאָרֶץ הִנֵּה חֶשְׁבּוֹנֵנוּ זֶה לֹא יוֹעִילֵנוּ כְּלוּם בְּשׁוּם פָּנִים לְפִי שֶׁאֵין לָנוּ לְחַשֵּׁב חֳדָשִׁים וּלְעַבֵּר שָׁנִים בְּחוּצָה לָאָרֶץ אֶלָּא בַּתְּנָאִים הַנִּזְכָּרִים כְּמוֹ שֶׁבֵּיאַרְנוּ כִּי מִצִּיּוֹן תֵּצֵא תּוֹרָה וּכְשֶׁיִּתְבּוֹנֵן מִי שֶׁיֵּשׁ לוֹ שֵׂכֶל שָׁלֵם לְשׁוֹנוֹת הַתַּלְמוּד בַּכַּוָּנָה הַזֹּאת יִתְבָּאֵר לוֹ כָּל מַה שֶּׁאֲמַרְנוּהוּ בֵּאוּר אֵין סָפֵק בּוֹ וְהִנֵּה בָּאוּ רְמָזִים בַּכָּתוּב יוֹרוּ עַל שָׁרְשֵׁי הַמְּלָאכָה שֶׁיִּסְמְכוּ בָּהֶם בִּידִיעַת רָאשֵׁי חֳדָשִׁים וְעִבּוּר שָׁנִים מִזֶּה אָמְרוּ ''וְשָׁמַרְתָּ אֶת הַחֻקָּה הַזֹּאת לְמוֹעֲדָהּ מִיָּמִים יָמִימָה'' אָמְרוּ מְלַמֵּד שֶׁאֵין מְעַבְּרִין אֶת הַשָּׁנָה אֶלָּא בַּפֶּרֶק הַסָּמוּךְ לַמּוֹעֵד וְאָמְרוּ מִנַּיִן שֶׁאֵין מְעַבְּרִין וְאֵין מְקַדְּשִׁין אֶת הַחֹדֶשׁ אֶלָּא בַּיּוֹם תַּלְמוּד לוֹמַר ''מִיָּמִים יָמִימָה'' וְאָמְרוּ חֳדָשִׁים אַתָּה מְחַשֵּׁב לְשָׁנִים וְאִי אַתָּה מְחַשֵּׁב יָמִים לְשָׁנִים וְאָמְנָם הוֹרָה שֶׁהַתּוֹסֶפֶת בָּזֶה אָמְנָם יִהְיֶה חֹדֶשׁ שָׁלֵם וְאָמְרוּ חֹדֶשׁ יָמִים יָמִים אַתָּה מוֹנֶה לְחֹדֶשׁ וְאִי אַתָּה מוֹנֶה שָׁעוֹת לְחֹדֶשׁ וְאָמְרוּ ''שָׁמוֹר אֶת חֹדֶשׁ הָאָבִיב'' הוֹרָה כִּי שְׁנָתֵנוּ רָאוּי שֶׁנִּשְׁמוֹר בָּהּ פִּרְקֵי הַשָּׁנָה וְלָכֵן תִּהְיֶה שִׁמְשִׁית _ _ _ הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ כֻּלָּם בִּשְׁלֵמוּת בְּפֶרֶק רִאשׁוֹן מִסַּנְהֶדְרִין וּבְמַסֶּכֶת רֹאשׁ הַשָּׁנָה וּבְרָכוֹת:
וּכְבָר
מִי
מָשָׁל
שֵׂכֶל
1. עוֹלָם ?
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
n. pr.
n. pr.
raccourci.
2. ק.ב.ל. ?
paal
1 - pleurer.
2 - n. pr. (בֹּכִים ...).
2 - n. pr. (בֹּכִים ...).
piel
pleurer, déplorer.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
1 - se tourner vers, faire attention à.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
hifil
se détourner.
hitpael
1 - s'alarmer.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
peal
couvrir.
hitpaal
1 - discuter, raconter.
2 - devenir plaisant.
2 - devenir plaisant.
3. רְאִיָּה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - action de voir.
2 - apparition dans le Temple.
3 - pollution nocturne, menstruation.
2 - apparition dans le Temple.
3 - pollution nocturne, menstruation.
4. ע.י.נ. ?
nifal
1 - jaillir.
2 - exprimé.
2 - exprimé.
piel
1 - jaillir.
2 - faire jaillir.
2 - faire jaillir.
hifil
1 - faire jaillir.
2 - couper.
3 - articuler distinctement.
2 - couper.
3 - articuler distinctement.
houfal
1 - jailli.
2 - coupé.
2 - coupé.
paal
regarder d'un œil de dépit.
piel
1 - observer.
2 - peser avec précision.
3 - méditer.
4 - rechercher.
2 - peser avec précision.
3 - méditer.
4 - rechercher.
pael
1 - rechercher.
2 - étudier.
2 - étudier.
paal
1 - ressembler.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
nifal
1 - semblable.
2 - se taire.
3 - détruit.
2 - se taire.
3 - détruit.
piel
1 - comparer.
2 - s'imaginer.
2 - s'imaginer.
poual
ressembler.
hitpael
1 - ressembler.
2 - se comparer.
2 - se comparer.
nitpael
se comparer.
peal
1 - ressembler.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
pael
1 - comparer.
2 - avoir l'intention.
2 - avoir l'intention.
hitpeel
1 - semblable.
2 - apparaître.
2 - apparaître.
paal
s'opiniâtrer, désobéir.
hifil
1 - désobéir, irriter.
2 - gaver.
3 - parier.
2 - gaver.
3 - parier.
5. .ע.ב.ר ?
paal
1 - semer.
2 - répandre.
2 - répandre.
nifal
1 - semé.
2 - propagé.
2 - propagé.
poual
semé.
hifil
produire, engendrer.
peal
semer.
hitpeel
semé.
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
2 - rend anxieux.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6