1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִבְדּוֹק בְּסִימָנֵי דָּגִים וְהֵם כְּתוּבִים בַתּוֹרָה וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה וְיִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ ''אֶת זֶה תֹּאכְלוּ מִכָּל אֲשֶׁר בַּמַּיִם'' _ _ _ אָמְרוּ בַּגְּמָרָא הָאוֹכֵל דָּג טָמֵא עוֹבֵר בַּעֲשֵׂה וְלֹא תַּעֲשֶׂה כִּי מֵאָמְרוֹ זֶה תֹּאכְלוּ שׁוֹמֵעַ אֲנִי שֶׁזּוּלָתוֹ לֹא יֵאָכֵל וְלָאו הַבָּא מִכְּלָל עֲשֵׂה עֲשֵׂה הִנֵּה נִתְבָּאֵר מַאֲמָרוֹ אֶת זֶה תֹּאכְלוּ מִצְוַת עֲשֵׂה וְהָעִנְיָן בְּאָמְרֵנוּ זוֹ מִצְוַת עֲשֵׂה מַה שֶּׁזָּכַרְתִּי לְךָ וְהוּא הֱיוֹתֵנוּ מְצוּוִּין לָדוּן בְּאֵלּוּ הַסִּימָנִים וְלוֹמַר שֶׁזֶּה מוּתָּר לְאָכְלוֹ וְזֶה אֵינוֹ מוּתָּר לְאָכְלוֹ כְּמוֹ שֶׁאָמַר ''וְהִבְדַּלְתֶּם בֵּין הַבְּהֵמָה הַטְּהוֹרָה לַטְּמֵאָה'' וְהַבְדַּלָתָם אָמְנָם תִּהְיֶה בְּסִימָן וְלָכֵן יִהְיֶה כָּל מִין וָמִין מֵאַרְבָּעָה אֵלּוּ הַמִּינִין וְהַסִּימָנִין מִצְוָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ כְּלוֹמַר סִימָנֵי בְּהֵמָה וְחַיָּה וָעוֹף וְסִימָנֵי חֲגָבִים וְדָגִים וּכְבָר בֵּיאַרְנוּ לְשׁוֹנוֹתָם בְּקָרְאַם אוֹתָם עֲשֵׂה עֲשֵׂה בְּיִחוּד וּכְבָר נִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ כְּלוֹמַר סִימָנֵי דָּגִים בְּפֶרֶק ג' מִמַּסֶּכֶת חוּלִּין:
נִתְבָּאֵר
בְּיִחוּד
וּבַבֵּאוּר
נִתְבָּאֲרוּ
1. ?
2. .א.כ.ל ?
paal
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
nifal
1 - conquis.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
piel
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - conserver.
2 - détenir.
3 - conserver.
hifil
asservir.
nitpael
assujetti.
peal
1 - conquérir.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
pael
1 - conquérir.
2 - frayer la voie.
2 - frayer la voie.
hitpeel
1 - conquis.
2 - se cacher.
2 - se cacher.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
peal
s'irriter.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
3. לָכֵן ?
c'est pourquoi, certes, néanmoins.
n. pr.
n. pr.
1 - vivres.
2 - pension alimentaire.
2 - pension alimentaire.
4. מִשְׁפָּט ?
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
n. pr.
1 - partage, classe.
2 - querelle, discussion juridique.
2 - querelle, discussion juridique.
1 - pesant.
2 - considérable.
3 - difficile.
4 - foie.
2 - considérable.
3 - difficile.
4 - foie.
5. .נ.ת.ר ?
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
1 - se tourner, tourner.
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
nifal
1 - se tourner.
2 - se libérer.
2 - se libérer.
piel
1 - débarrasser, préparer.
2 - libérer.
2 - libérer.
poual
évacué, vidé.
hifil
tourner, se tourner.
houfal
être tourné.
hitpael
se libérer, être évacué.
peal
1 - vider.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
afel
1 - diriger.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
hitpeel
se tourner.
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
1 - écouter.
2 - obéir.
2 - obéir.
peal
s'armer.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6