1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְכַסּוֹת דָם חַיָּה וָעוֹף _ _ _ שֶׁנִּשְׁחֲטוּ וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְשָׁפַךְ אֶת דָּמוֹ וְכִסָּהוּ בְּעָפָר'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בפ''ו מְחוּלִין:
וָעוֹף
חַיָּה
בפ''ו
אַחַר
1. .ע.ל.ה ?
paal
trembler.
hifil
1 - trembler.
2 - secouer.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
paal
1 - peser, estimer, payer.
2 - prendre.
nifal
être pesé.
piel
évaluer.
hifil
évaluer.
peal
1 - prendre.
2 - porter.
afel
donner.
hitpeel
être pris.
paal
retordre le fil.
nifal
1 - lutter.
2 - pervers.
3 - entrelacé.
hitpael
dépravé, se montrer pervers.
2. מִצְוָה ?
1 - pureté, clarté.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
3. מִשְׁפָּט ?
répulsion.
n. pr.
n. pr.
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
4. קְדוּשָּׁה ?
haut.
fatigue.
obstacle, empêchement.
sainteté.
5. ש.ח.ט. ?
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
1 - égorger (des bêtes).
2 - aplatir.
nifal
égorgé, sacrifié.
hifil
faire tuer.
peal
abattre.
hitpeel
abattu.
paal
1 - boucher.
2 - cacher.
nifal
fermé, bouché.
piel
boucher.
hitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
nitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
paal
humilier, abaisser.
piel
fouler, écraser.
poual
être mis en comparaison, être estimé autant.
afel
être méprisé.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6