1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לָשׁוּב הַקַּרְקָעוֹת כֻּלָּם בַּשָּׁנָה הַזֹּאת לַאֲדוֹנֵיהֶם וְלָצֵאת מִתַּחַת יְדֵי הַקּוֹנִים בְּלֹא פִּדְיוֹן וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ ''וּבְכָל אֶרֶץ אֲחוּזַתְּכֶם גְּאוּלָּה תִּתְּנוּ לָאָרֶץ'' וּבְאֵר לָנוּ שֶׁזֹּאת הַגְּאוּלָּה תִּהְיֶה בַּשָּׁנָה הַזֹּאת וְהוּא אָמְרוֹ ''בִּשְׁנַת הַיּוֹבֵל הַזֹּאת'' וּכְבָר דִּקְדֵּק הַכָּתוּב בְּמִצְווֹתֶיהָ וּבְאֵר אֵיךְ יִהְיֶה דִּינָם מֵהַמּוֹכֵר וְהַקּוֹנֶה כְּשֶׁיִּרְצֶה לִפְדּוֹת נַחֲלָתוֹ הַנִּמְכֶּרֶת קוֹדֶם הַגִּיעַ שְׁנַת הַיּוֹבֵל וּבְאֵר עוֹד וְאָמַר שֶׁהַדִּין הַזֶּה מְיוּחָד בְּקַרְקָעוֹת שֶׁהֵן חוּץ לְחוֹמַת הַמְּדִינָה וְשֶׁהַחֲצֵרוֹת וְהַבָּתִּים הַבְּנוּיִים בַּשָּׂדוֹת אַחַר שֶׁאֵינָם בְּנוּיִם תּוֹךְ הַחוֹמָה הֲרֵי דִּינָם דִּין הַפַּרְדֵּסִים וְהַגִּנּוֹת בְּשָׁוֶה וְהֵם בָּתֵּי הַחֲצֵרִים שֶׁאָמַר בָּהֶם הַכָּתוּב ''עַל שְׂדֵה הָאָרֶץ יֵחָשֵׁב'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בַּעֲרָכִין וְהִיא גַּם כֵּן אֵינָהּ נוֹהֶגֶת אֶלָּא בָּאָרֶץ יִשְׂרָאֵל וּבִזְמַן שֶׁהַיּוֹבֵל _ _ _:
הַקּוֹנִים
נוֹהֵג
מִשְׁפְּטֵי
וּכְבָר
1. שָׁנָה ?
n. pr.
année.
n. pr.
repentir, consolation.
2. חוֹמָה ?
muraille.
n. pr.
succès, bonheur.
couronne, bordure.
3. .פ.ד.ה ?
peal
aller.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
paal
disperser.
nifal
dispersé, détaché.
piel
1 - disperser.
2 - être prodigue.
poual
dispersé.
hitpael
se disperser.
nitpael
se disperser.
4. .מ.כ.ר ?
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
paal
1 - calomnier.
2 - fouler.
nifal
être habitué.
piel
1 - examiner, espionner.
2 - calomnier.
hifil
1 - accoutumer.
2 - guider.
3 - colporter.
houfal
être habitué.
hitpael
s'habituer.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
1 - assembler, amasser.
2 - enlever.
3 - ruiner.
nifal
1 - s'assembler.
2 - se retirer.
3 - être ramené.
piel
1 - amasser.
2 - arrière garde
poual
amassé.
hifil
détruire.
hitpael
se réunir.
nitpael
se réunir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
respirer, haleter.
hitpeel
se reposer, s'essoufler.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6