1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִשְׁבּוֹת מֵעֲבוֹדַת הָאָרֶץ בְּשָׁנָה שְׁבִיעִית וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''בֶּחָרִישׁ וּבַקָּצִיר תִּשְׁבּוֹת'' וּכְבָר נִכְפַּל זֶה הַצִּוּוּי פַּעֲמַיִם וְאָמַר ''שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן יִהְיֶה לָאָרֶץ'' וּכְבָר קָדַם לָנוּ הַאי שַׁבָּתוֹן עֲשֵׂה וְאָמַר גַּם כֵּן ''וְשָׁבְתָה הָאָרֶץ'' _ _ _ הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ גַּם כֵּן בִּשְׁבִיעִית וְאֵין חוֹבָתָהּ מִן הַתּוֹרָה אֶלָּא בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
וּכְבָר
יִשְׂרָאֵל
שֶׁצִּוָּנוּ
שְׁמוֹת
1. אֶרֶץ ?
1 - terre.
2 - pays.
2 - pays.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
1 - lance, épée.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
n. pr.
2. צִוּוּי ?
n. pr.
présence divine.
n. pr.
commandement, ordre.
3. יוֹבֵל ?
n. pr.
présence divine.
1 - bélier, corne.
2 - trompette.
3 - jubilé.
2 - trompette.
3 - jubilé.
n. pr.
4. .ע.ל.ה ?
paal
1 - monter.
2 - croître.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
paal
1 - concevoir.
2 - méditer.
2 - méditer.
poual
être conçu.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
5. שֵׁם ?
n. pr.
1 - rue.
2 - marché.
3 - désir.
2 - marché.
3 - désir.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. patron.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6