1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְהוֹצִיא הַבִּכּוּרִים _ _ _ לַמִּקְדָּשׁ וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ ''רֵאשִׁית בִּכּוּרֵי אַדְמָתְךָ תָּבִיא בֵּית ה' אֱלֹהֶיךָ'' וּמְבוֹאָר שֶׁהַמִּצְוָה הַזֹּאת אֵינָהּ נוֹהֶגֶת אֶלָּא בִּפְנֵי הַבַּיִת וְלֹא יָבֹאוּ אֶלָּא מִפֵּירוֹת אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְסוּרְיָא וְעֵבֶר הַיַּרְדֵּן וּמִשִּׁבְעַת הַמִּינִין וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּמַסֶּכֶת בִּכּוּרִים וְשָׁם הִתְבָּאֶר שֶׁהַבִּכּוּרִים נִכְסֵי כֹּהֵן:
וְלַהֲבִיאָם
שֶׁהַבִּכּוּרִים
נוֹהֶגֶת
וְלֹא
1. אֶלָּא ?
connaissance, science, intelligence, raison.
1 - trou.
2 - חוֹרִי : homme libre/de qualité.
3 - n. pr.
4 - n. patron.
n. pr.
seulement.
2. פָּנִים ?
1 - signe, marque, signature.
2 - compartiment.
3 - la lettre Tav.
nom d'une voyelle.
perversité.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
3. בַּיִת ?
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
1 - demande.
2 - n. pr.
n. pr.
mépris.
4. ב.א.ר. ?
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
paal
trainer, déchirer en trainant.
paal
1 - voir.
2 - prophétiser.
3 - choisir.
nifal
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
3 - être montré.
hifil
montrer.
peal
1 - voire.
2 - se rendre compte.
3 - חָזִי : p. pass., susceptible.
pael
montrer.
afel
montrer.
hitpeel
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
paal
1 - être pur.
2 - briller.
nifal
être pur.
piel
1 - purifier.
2 - déclarer pur.
poual
purifié.
hitpael
se faire purifier.
peal
1 - purifié.
2 - clair.
3 - s'en aller.
5. פְּרִי ?
avocat, intercesseur.
n. pr.
1 - important.
2 - pareil.
3 - n. pr.
1 - fruit.
2 - œuvre.
3 - effet, récompense.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6