1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ בְּעֶרְכֵי שָׂדוֹת וְהוּא אָמְרוֹ ''וְאִם מִשְּׂדֵה אֲחוּזָּתוֹ יַקְדִּישׁ'' ''וְאִם'' ''אֲשֶׁר לֹא מִשְּׂדֵה אֲחוּזָּתוֹ'' וְכֵן בִּשְׂדֵה אֲחוּזָּה ''וְהָיָה עֶרְכְּךָ לְפִי זַרְעוֹ'' וּבִשְׂדֵה מִקְנָה ''וְחִשֵּׁב לוֹ הַכֹּהֵן אֶת מִכְסַת הָעֶרְכְּךָ'' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּמַסֶּכֶת עֲרָכִין וְאַל יַחֲשׁוֹב חוֹשֵׁב שֶׁאֵלּוּ אַרְבָּעָה מִינִין מֵהָעֲרָכִין יִהְיֶה בֵּינֵיהֶם שִׁתּוּף יְחַיֵּיב שֶׁיִּמָּנוּ מִצְוָה אַחַת אֲבָל הֵם אַרְבַּע מִצְוֹת יֵשׁ לְכָל _ _ _ דִּין זוּלַת דִּין הָאַחֶרֶת וְאוּלָם יִכְלְלֵם שֵׁם עֵרֶךְ עַל צַד שִׁתּוּף הַשֵּׁם וְאֵין רָאוּי שֶׁיִּמָּנוּ מִינֵי הָעֲרָכִים כֻּלָּם מִצְוָה אַחַת וְזֶה מְבוֹאָר עִם הַהִשְׂתַּכְּלוּת:
אֲשֶׁר
מְבוֹאָר
מִינִין
אַחַת
1. אֲחֻזָּה ?
1 - possession, propriété.
2 - réunion.
3 - n. pr. (אחוזה ,אחוזת ,אחוזם ...).
2 - réunion.
3 - n. pr. (אחוזה ,אחוזת ,אחוזם ...).
n. pr.
jardin.
terrible.
2. אֲשֶׁר ?
pardon.
n. patron.
n. pr.
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
3. חֵרֶם ?
1 - chose vouée à l'anathème.
2 - filet de pêcheur.
3 - destruction.
2 - filet de pêcheur.
3 - destruction.
1 - expiation.
2 - désinfection.
2 - désinfection.
n. pr.
1 - peur.
2 - folie.
2 - folie.
4. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - but, fin, accomplissement.
2 - richesse.
2 - richesse.
manquant.
n. pr.
5. מִין ?
1 - hospitalité.
2 - auberge, aubergiste.
3 - pays étranger.
2 - auberge, aubergiste.
3 - pays étranger.
1 - affaire, travail, occupation, ouvrage.
2 - il est concerné.
2 - il est concerné.
n. pr.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6