1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִהְיוֹת הַמְּצוֹרָע יָדוּעַ לַכֹּל עַד שֶׁיּוּבְדְּלוּ _ _ _ בְּנֵי אָדָם וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְהַצָּרוּעַ אֲשֶׁר בּוֹ הַנֶּגַע בְּגָדָיו יִהְיוּ פְרֻמִים'' וגו' וְהָרְאָיָה עַל הֱיוֹת זֶה מִצְוַת עֲשֵׂה אָמְרָם בְּסִפְרָא לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר ''אֶת רֹאשׁוֹ לֹא יִפְרָע וּבְגָדָיו לֹא יִפְרֹם'' יָכוֹל אע''פ שֶׁהוּא מְנוּגָּע וּמַה אֲנִי מְקַיֵּים בְּגָדָיו יִהְיוּ פְרוּמִים וְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה פָּרוּעַ בְּכָל אָדָם חוּץ מִכֹּהֵן גָּדוֹל תַּלְמוּד לוֹמַר ''אֲשֶׁר בּוֹ הַנֶּגַע'' אֲפִילּוּ כֹּהֵן גָּדוֹל בְּגָדָיו קְרוּעִים וְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה פָּרוּעַ וִיגַדֵּל שֵׂעָר וּמְבוֹאָר הוּא שֶׁכֹּהֵן גָּדוֹל הוּא בְּלֹא תַּעֲשֶׂה מִלִּפְרוֹם אוֹ לִפְרוֹעַ וְהַשּׁוֹרֶשׁ אֶצְלֵנוּ כָּל מָקוֹם שֶׁאַתָּה מוֹצֵא עֲשֵׂה וְלֹא תַּעֲשֶׂה אִם אַתָּה יָכוֹל לְקַיֵּים שְׁנֵיהֶם מוּטָב וְאִם לָאו יָבֹא עֲשֵׂה וְיִדְחֶה אֶת לֹא תַּעֲשֶׂה וּמֵאַחַר שֶׁמָּצָאנוּ לְשׁוֹנָם מוֹרֶה כְּשֶׁנִּצְטָרֵעַ כֹּהֵן גָּדוֹל פּוֹרֵעַ וּפוֹרֵם מוֹרֶה שֶׁהוּא מִצְוַת עֲשֵׂה וּכְבָר בָּאָה הַקַּבָּלָה שֶׁשְּׁאָר טְמֵאִים גַּם כֵּן חַיָּיבִין לַעֲשׂוֹת לְעַצְמָם הֶיכֵּר עַד שֶׁיַּרְחִיקוּם בְּנֵי הָאָדָם וְלָשׁוֹן סִפְרָא טְמֵא מֵת וּבוֹעֵל נִדָּה וְכָל הַמְטַמְּאִין אֶת הָאָדָם מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְטָמֵא טָמֵא יִקְרָא'' וְהַפֵּירוּשׁ כִּי כָּל טָמֵא צָרִיךְ שֶׁיַּכְרִיז עַל עַצְמוֹ הַטּוּמְאָה וְשֶׁיָּשִׂים לְעַצְמוֹ הַכָּרָה יִוָּדַע בָּהּ שֶׁהוּא טָמֵא וּמִי שֶׁיִּגַּע בּוֹ טָמֵא לָכֵן יִתְרַחֵק וְהִנֵּה הִתְבָּאֶר שֶׁהַכָּרַת מְצוֹרָע אֵין הַנָּשִׁים חַיָּיבוֹת בָּהּ וְהִיא אָמְרָם הָאִישׁ פּוֹרֵעַ וּפוֹרֵם וְאֵין הָאִשָּׁה פּוֹרַעַת וּפוֹרֶמֶת אֲבָל הִיא תַּעֲטֶה עַל שָׂפָם וְתוֹדִיעַ לְכָל שֶׁהִיא טְמֵאָה כִּשְׁאָר טְמֵאִים:
מִמֶּנּוּ
הַכָּרָה
אֶת
אוֹ
1. רְאָיָה ?
n. pr.
1 - preuve.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. זֶה ?
n. pr.
1 - armées.
2 - environs.
n. pr.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
3. כֹּהֵן ?
1 - force.
2 - puissant.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
n. pr.
ânon.
4. .י.ר.ה ?
paal
lapider.
nifal
lapidé.
piel
1 - lapider.
2 - ôter les pierres.
poual
lapidé.
paal
1 - lancer.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
nifal
être percé de flèches.
hifil
1 - jeter.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
houfal
arrosé.
paal
aimer.
piel
avoir pitié, s'intéresser à.
poual
obtenir miséricorde.
hitpael
avoir pitié.
peal
1 - avoir pitié.
2 - aimer.
hitpeel
1 - aimé.
2 - pris en pitié.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
5. עֶצֶם ?
1 - os, corps.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
n. pr.
marche, conduite.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6