1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִהיוֹתֵנוּ דָּנִין בְּטוּמְאַת מֵת וּמִצְוָה זוֹ כּוֹלֶלֶת _ _ _ מִשְׁפְּטֵי טוּמְאַת מֵת:
בכ''ה
מֵת
כָּל
הִלְכוֹת
1. ד.ו.נ. ?
piel
lier des gerbes.
hitpael
1 - réduire en servitude.
2 - faire une affaire.
2 - faire une affaire.
paal
planter.
nifal
planté.
hitpael
prendre racine.
nifal
être arrosé de la pluie.
hifil
faire pleuvoir.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
2. תּוֹרָה ?
commencement.
n. pr.
n. pr.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
3. טָהֳרָה ?
sort.
trois.
poing.
1 - pureté.
2 - splendeur, brillant.
2 - splendeur, brillant.
4. טוּמְאָה ?
1 - luminaire.
2 - vue, action d'éclairer.
3 - ouverture.
2 - vue, action d'éclairer.
3 - ouverture.
n. pr.
impureté, souillure.
n. pr.
5. .צ.ו.ה ?
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
paal
se mouvoir, ramper.
paal
1 - rendre droit.
2 - éprouver, examiner.
2 - éprouver, examiner.
nifal
1 - être droit.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
piel
1 - peser.
2 - fixer, déterminer.
2 - fixer, déterminer.
poual
pesé.
paal
1 - penser.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
nifal
compté, regardé.
piel
penser, compter.
hifil
considérer, tenir compte.
hitpael
se compter, être compté.
nitpael
se compter, être compté.
peal
1 - réfléchir, compter.
2 - חָשִׁיב : important.
2 - חָשִׁיב : important.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6