1. _ _ _ כָל הַמִּצְוֹת הָאֵלּוּ בִּפְרָקִים אֵלּוּ:
לְאָהֳבוֹ
דְּבָרִים
וּבֵאוּר
מִמֶּנּוּ
2. יֵשׁ בִּכְלָלָן עֶשֶׂר מִצְוֹת _ _ _ מִצְוֹת עֲשֵׂה וְאַרְבַּע מִצְוֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶהוּ פְּרָטָן א לֵידַע שֶׁיֵּשׁ שָׁם אֱלוֹהַּ ב שֶׁלֹּא יַעֲלֶה בַּמַּחֲשָׁבָה שֶׁיֵּשׁ שָׁם אֱלוֹהַּ אַחֵר זוּלָתִי ה' ג לְיַחֲדוֹ ד לְאָהֳבוֹ ה לְיִרְאָה מִמֶּנּוּ ו לְקַדֵּשׁ שְׁמוֹ ז שֶׁלֹּא לְחַלֵּל שְׁמוֹ ח שֶׁלֹּא לְאַבֵּד דְּבָרִים שֶׁנִּקְרָא שְׁמוֹ עֲלֵיהֶם ט לִשְׁמֹעַ מִן הַנָּבִיא הַמְדַבֵּר בִּשְׁמוֹ י שֶׁלֹּא לְנַסּוֹתוֹ:
מִמֶּנּוּ
שֵׁשׁ
וְזֶהוּ
מִן
1. אֵלּוּ ?
lesquels, ceux-là.
n. pr.
n. pr.
n. patron.
2. אַחֵר ?
1 - brisement, fracture, déchirure, destruction, calamité.
2 - prix du marché, prix coutant.
pur, net.
1 - autre.
2 - étranger.
paille.
3. כְּלָל ?
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
1 - rosée, goutte d'eau.
2 - n. pr. (אֶגְלַיִם ...).
n. pr.
n. patron.
4. בֵּאוּר ?
explication.
1 - épice.
2 - aromate.
n. pr.
sein, mamelle.
5. .ק.ד.ש ?
paal
coudre.
afel
lier.
paal
saint, consacré.
nifal
1 - sanctifié.
2 - marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, sanctifié.
2 - défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
sanctifié.
paal
sucer, avaler.
hifil
avaler.
paal
couper.
nifal
coupé.
piel
couper.
poual
coupé.
peal
couper.
pael
couper.
hitpeel
être coupé.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 7