1. מִצְוַת עֲשֵׂה אַחַת וְהוּא שֶׁיָּשׁוּב הַחוֹטֵא _ _ _ לִפְנֵי ה' וְיִתְוַדֶּה:
מֵחֶטְאוֹ
אֵלּוּ
שֶׁיָּשׁוּב
אַחַת
2. וּבֵאוּר מִצְוָה זוֹ וְעִקָרִים הַנִּגְרָרִים עִמָּהּ _ _ _ בִּפְרָקִים אֵלּוּ:
שֶׁיָּשׁוּב
עֲשֵׂה
בִּגְלָלָהּ
וְהוּא
1. .ח.ט.א ?
paal
entasser.
nifal
entassé.
paal
1 - pécher.
2 - manquer.
piel
1 - purifier.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
hifil
1 - faire pêcher.
2 - séduire.
3 - manquer.
hitpael
1 - se purifier, purifier.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
paal
1 - couper.
2 - décider.
3 - enlevé
nifal
1 - coupé.
2 - décidé.
hitpael
en pièces.
peal
1 - couper.
2 - circoncir.
3 - décider.
hitpeel
se détacher.
paal
1 - penser.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
nifal
compté, regardé.
piel
penser, compter.
hifil
considérer, tenir compte.
hitpael
se compter, être compté.
nitpael
se compter, être compté.
peal
1 - réfléchir, compter.
2 - חָשִׁיב : important.
2. הוּא ?
1 - groupe.
2 - plaie, cicatrice.
il, lui, il est.
n. pr.
idiot.
3. י.ד.ה. ?
paal
1 - las.
2 - se fatiguer.
nifal
1 - las.
2 - dégouté.
hifil
fatiguer.
paal
jeter.
piel
jeter.
hifil
1 - louer.
2 - avouer, confesser.
hitpael
avouer, se confesser.
nitpael
avouer, se confesser.
afel
1 - louer.
2 - confesser.
3 - remercier.
hitpeel
confesser.
peal
usé.
pael
1 - détruire, opprimer, tourmenter.
2 - user.
piel
1 - conduire.
2 - donner du repos, nourrir, soigner.
hifil
conduire.
hitpael
se conduire, marcher.
peal
tamiser.
4. עִקָּר ?
méchant, impie.
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
neuf.
poignée.
5. פָּנִים ?
1 - terre.
2 - n. pr.
1 - four, fournaise.
2 - secret.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 7