סלח
Paal
pardonner.
Nifal
être pardonné.
סָלְחָן
celui qui pardonne
סְלִיחָה
pardon.
ספר
Paal
compter.
inscrire.
n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
inscrire.
n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
Nifal
compté.
Piel
raconter.
compter.
couper les cheveux.
compter.
couper les cheveux.
Poual
raconté.
Hitpael
se couper les cheveux.
סְקִילָה
lapidation.
סֵתֶר
secret.
retraite, asile.
retraite, asile.
סתר
Paal
contredire.
réfuter.
détruire.
défaire les cheveux.
réfuter.
détruire.
défaire les cheveux.
Nifal
se cacher.
être inconnu.
être inconnu.
Piel
cacher.
Poual
caché.
Hifil
cacher.
protéger.
protéger.
Hitpael
se cacher.
Pael
cacher.
détruire
détruire
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עוֹד
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עוה
Paal
pécher.
Nifal
courbé.
perverti, pervers.
perverti, pervers.
Piel
changer, pervertir.
n. pr. (עַוָּא/עִוָּה ...).
n. pr. (עַוָּא/עִוָּה ...).
Poual
perverti.
Hifil
corrompre.
pécher.
pécher.
Peal
pécher.
Pael
crier.
Hitpeel
lésé.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
éternité, durée.
עָוֹן
faute, péché.
châtiment du péché.
malheur, misère.
châtiment du péché.
malheur, misère.
עֹז
force, protection.
majesté, gloire.
n. pr. (עֻזִּי ...).
majesté, gloire.
n. pr. (עֻזִּי ...).
עזב
Paal
abandonner.
aider.
refuser.
s'abandonner, se fier à.
n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
aider.
refuser.
s'abandonner, se fier à.
n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
Nifal
abandonné.
Poual
abandonné.
Hifil
procéder à un divorce.
Hitpael
abandonné.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.