שֵׁבֶט
. bâton.
. tribu.
. pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
שְׁגָגָה
. erreur, péché commis par ignorance.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שִׂיחַ
. arbuste, arbre.
. parole, pensée.
. peine.
. promenade.
. trou.
שכל
Paal
* avec sin
. agir prudemment.
. réussir.

* avec shin
être privé de ses enfants.
Piel
* avec sin
faire à dessein.

* avec shin
. priver quelqu'un de ses enfants.
. avorter.
Hifil
* avec sin :
. considérer, être attentif.
. être prudent.
. réussir.
. instruire.
. הַשְׂכֵּל : intelligence.
. מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
. מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.

* avec shin :
faire avorter.
Houfal
. intelligible.
Hitpael
. observer.
Hitpaal
. considérer.
שכנ
Paal
. demeurer.
. s'établir.
. être en repos.
Piel
. faire reposer, établir.
Hifil
. faire demeurer, laisser.
Peal
. habiter.
. se tenir.
Pael
. faire habiter.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלוֹם
. paix, bien être.
. entier, en parfait état.
שָׁלֵם
. entier, parfait.
. achevé.
. pacifique, sincère.
. n. pr.
שָׁלֹשׁ
. trois.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁמַיִם
. ciel.
שָׂפָה
. lèvre, langue, paroles.
. bord, rivage.
שְׂרֵפָה
. embrasement, incendie.
. feu, flamme.