שָׂפָה
. lèvre, langue, paroles.
. bord, rivage.
שתה
Paal
. boire.
Nifal
. être bu, potable.
Hifil
. tisser.
Peal
. boire.
Afel
. tisser.
תְּאֵנָה
. figue, figuier.
. n. pr.
תֵּבָה
. arche, coffre.
. vaisseau.
. mot.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תְּחִלָּה
. commencement.
תְּחִנָּה
. grâce, miséricorde.
. prière, supplication.
. n. pr.
תַּחֲנוּן
. prière, supplication.
תִּיקּוּן
. aménagement, arrangement.
. réparation.
תַּלְמִיד
. disciple.
תָּמִיד
. perpétuel.
. sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
. perpétuellement.
תַּעֲנִית
. jeûne.
. humiliation.
תְּפִלָּה
. prière.
תְּפִלִּין
. les phylactères liés sur le bras et la tête.
תקנ
Paal
. dresser.
Nifal
. dressé, corrigé.
Piel
. dresser, mettre en ordre.
Poual
. arrangé, remis en ordre.
Hifil
. instaurer, ordonner.
. fixer.
Houfal
. être installé.
Hitpael
. se corriger, s'adoucir.
. être réparé.
Afel
. instaurer, décréter, ordonner.