1. וּבֵאוּר שְׁתֵּי _ _ _ אֵלוּ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
מִצְוֹת
מִצְוֹת
אֵלוּ
אֶת
2. יֵשׁ בִּכְלָלָן שְׁתֵּי מִצְוֹת עֲשֵׂה אַחַת לַעֲבֹד אֶת _ _ _ בְּכָל יוֹם בִּתְפִלָּה שְׁנִיָּה לְבָרֵךְ כֹּהֲנִים אֶת יִשְׂרָאֵל בְּכָל יוֹם:
מִצְוֹת
לַעֲבֹד
יֵשׁ
ה'
1. תְּפִלָּה ?
actions, pensées, mœurs.
n. pr.
du milieu, qui est au milieu.
prière.
2. ?
3. יִשְׂרָאֵל ?
1 - gage.
2 - vase de nuit.
3 - panier.
4 - selle.
introduction.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - juif.
4. יוֹם ?
1 - jour.
2 - année, durée.
ânesse.
1 - à jamais.
2 - note musicale servant à indiquer une pause.
1 - constant.
2 - vérité.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - vieillir.
2 - סִיב correspond également au subst. fibre.
peal
vieillir.
pael
terminer.
hitpeel
vieillir.
paal
s'incliner.
nifal
être coupé.
piel
1 - couper en deux.
2 - traverser.
peal
s'incliner.
paal
1 - fonder.
2 - fixer.
nifal
1 - fondé.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
piel
1 - fonder.
2 - ordonner, régler.
poual
fondé.
houfal
fondé.
hitpael
fondé.
nitpael
fondé.
pael
fonder.
hitpeel
1 - fondé.
2 - fixé.
hitafal
être rempli.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
6. עֲשֵֹה ?
ce qui couvre.
commandement positif.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 8