1. ח כֵּיצַד בְּשָׂמִים שֶׁל עַכּוּ''ם וּבְשָׂמִים שֶׁל עֶרְוָה מִן הָעֲרָיוֹת אֵין מְבָרְכִין עֲלֵיהֶן _ _ _ שֶׁאָסוּר לְהָרִיחַ בָּהֶן בְּשָׂמִים שֶׁל מֵתִים וּבְשָׂמִים שֶׁל בֵּית הַכִּסֵּא וְשֶׁמֶן הֶעָשׂוּי לְהַעֲבִיר אֶת הַזֻּהֲמָא אֵין מְבָרְכִין עֲלֵיהֶן לְפִי שֶׁנַּעֲשׂוּ לְהַעֲבִיר רֵיחַ רַע מֻגְמָר שֶׁמְּגַמְּרִין בּוֹ אֶת הַכֵּלִים וְאֶת הַבְּגָדִים אֵין מְבָרְכִין עֲלֵיהֶן לְפִי שֶׁלֹּא נַעֲשָׂה לְהָרִיחַ ה בְּעַצְמוֹ שֶׁל מֻגְמָר וְכֵן הַמֵּרִיחַ בִּבְגָדִים שֶׁהֵן מְגֻמָּרִים אֵינוֹ מְבָרֵךְ לְפִי שֶׁאֵין שָׁם עִקָּר בֹּשֶׂם אֶלָּא רֵיחַ בְּלֹא עִקָּר:
עֲצֵי
לַחֲנוּתוֹ
לְפִי
לַכְּרַךְ
2. _ _ _ דָּבָר שֶׁהוּא סָפֵק אִם מִן הָעֵץ אִם מִן הָאֲדָמָה מְבָרֵךְ עָלָיו בּוֹרֵא מִינֵי בְּשָׂמִים בֹּשֶׂם שֶׁעֵרְבוֹ הָרוֹכֵל מִמִּינִין הַרְבֵּה מְבָרֵךְ עָלָיו בּוֹרֵא מִינֵי בְּשָׂמִים נִכְנָס לַחֲנוּתוֹ שֶׁל בּוֹשֵׂם שֶׁיֵּשׁ בָּהּ מִינִין הַרְבֵּה מְבָרֵךְ עָלָיו בּוֹרֵא מִינֵי בְּשָׂמִים אִם יָשַׁב שָׁם כָּל הַיּוֹם כֻּלּוֹ אֵינוֹ מְבָרֵךְ אֶלָּא אַחַת נִכְנַס וְיָצָא נִכְנַס וְיָצָא מְבָרֵךְ עַל כָּל ב פַּעַם וּפַעַם:
ה
מִמִּין
שֶׁל
עָלָיו
3. ד הָיוּ לְפָנָיו בֹּשֶׂם שֶׁהוּא עֵץ וּבֹשֶׂם שֶׁהוּא עֵשֶׂב אֵין בְּרָכָה אַחַת מֵהֶן פּוֹטֶרֶת אֶת חֲבֵרוֹ אֶלָּא מְבָרֵךְ עַל זֶה לְעַצְמוֹ וְעַל זֶה לְעַצְמוֹ הֵבִיאוּ לְפָנָיו יַיִן וְשֶׁמֶן אוֹחֵז יַיִן בִּימִינוֹ וְשֶׁמֶן בִּשְׂמֹאלוֹ וּמְבָרֵךְ עַל הַיַּיִן _ _ _ וְחוֹזֵר וּמְבָרֵךְ עַל הַשֶּׁמֶן וּמֵרִיחַ בּוֹ וְטָחוֹ בְּרֹאשׁ הַשַּׁמָּשׁ וְאִם הָיָה הַשַּׁמָּשׁ תַּלְמִיד חָכָם טָחוֹ בַּכֹּתֶל:
בְּרָכָה
הַשַּׁמָּשׁ
שֶׁחָזַר
וְשׁוֹתֵהוּ
4. א כְּשֵׁם שֶׁאָסוּר לָאָדָם לֵהָנוֹת בְּמַאֲכָל אוֹ בְּמַשְׁקֶה קֹדֶם בְּרָכָה כָּךְ אָסוּר לוֹ לֵהָנוֹת בְּרֵיחַ טוֹב קֹדֶם בְּרָכָה וְכֵיצַד מְבָרֵךְ עַל רֵיחַ טוֹב אִם הָיָה זֶה שֶׁיֵּשׁ לְהָרִיחַ עֵץ אוֹ מִין א עֵץ מְבָרֵךְ בּוֹרֵא עֲצֵי בְּשָׂמִים וְאִם הָיָה עֵשֶׂב אוֹ מִין עֵשֶׂב מְבָרֵךְ בּוֹרֵא עִשְׂבֵי בְּשָׂמִים וְאִם לֹא הָיָה מִן הָעֵץ וְלֹא מִן הָאֲדָמָה כְּגוֹן הַמּוֹר שֶׁהוּא מִן הַחַיָּה מְבָרֵךְ בּוֹרֵא מִינֵי בְּשָׂמִים וְאִם הָיָה פְּרִי הָרָאוּי _ _ _ כְּגוֹן אֶתְרוֹג אוֹ תַּפּוּחַ מְבָרֵךְ שֶׁנָּתַן רֵיחַ טוֹב בַּפֵּרוֹת וְעַל הַכֹּל אִם אָמַר בּוֹרֵא מִינֵי בְּשָׂמִים יָצָא:
הֵן
בָּהּ
לַאֲכִילָה
וּבֹשֶׂם
5. ז שְׁלֹשָׁה מִינֵי רֵיחַ טוֹב אֵין מְבָרְכִין עֲלֵיהֶן וְאֵלּוּ הֵן רֵיחַ טוֹב _ _ _ לְהָרִיחַ בּוֹ וְרֵיחַ טוֹב שֶׁעָשׂוּי לְהַעֲבִיר רֵיחַ רַע וְרֵיחַ טוֹב שֶׁלֹּא נַעֲשָׂה ד לְהָרִיחַ בְּעַצְמוֹ שֶׁל רֵיחַ זֶה:
וּבֹשֶׂם
תַּפּוּחַ
שֶׁאָסוּר
בְּמַשְׁקֶה
1. רֵיחַ ?
branche.
voix, son.
trésors.
1 - odeur, odorat.
2 - légère ressemblance.
2. מִשְׁחָה ?
1 - onction.
2 - portion.
3 - מִשְׁחַת : parfois : laid, défiguré.
moût, vin.
1 - bâtiment.
2 - construction.
n. pr.
3. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - nourriture, aliment.
2 - n. pr.
acquisition, possession.
n. patron.
4. רֵיחַ ?
grand sac, sac à dos.
offrande faite par le feu.
1 - odeur, odorat.
2 - légère ressemblance.
affliction, oppression, détresse, angoisse.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10