1. יד וְכֵן שְׁאָר קָדָשִׁים שֶׁנִּתְעָרְבוּ בִּבְכוֹר וּבְמַעֲשֵׂר יִרְעוּ עַד _ _ _ בָּהֶם מוּם וְיֵאָכְלוּ כִּבְכוֹר שֶׁנָּפַל בּוֹ מוּם אוֹ כְּמַעֲשֵׂר שֶׁנָּפַל בּוֹ מוּם:
שֶׁיִּפֹּל
וּבִדְמֵי
וְיִקָּרְבוּ
שֶׁנָּפַל
2. ד נִתְעָרֵב שׁוֹר הֶקְדֵּשׁ בִּשְׁוָרִים שֶׁל חֹל גָּדוֹל שֶׁבְּכֻלָּן הֶקְדֵּשׁ וְיִמָּכְרוּ הַשְּׁאָר לְצָרְכֵי אוֹתוֹ הַמִּין נִתְעָרְבוּ קָדָשִׁים בְּקָדָשִׁים מִין בְּמִינוֹ זֶה יִקְרַב לְשֵׁם בְּעָלָיו וְזֶה _ _ _ לְשֵׁם בְּעָלָיו אַף עַל פִּי שֶׁאֵין כָּל אֶחָד מֵהֶן מַכִּיר קָרְבָּנוֹ בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּקָרְבְּנוֹת נָשִׁים שֶׁאֵין בָּהֶם סְמִיכָה אֲבָל קָרְבְּנוֹת אֲנָשִׁים הוֹאִיל וְכָל אֶחָד צָרִיךְ לִסְמֹךְ עַל רֹאשׁ קָרְבָּנוֹ הֲרֵי אֵלּוּ לֹא יִקָּרְבוּ עַד שֶׁיִּתֵּן הָאֶחָד חֶלְקוֹ לַחֲבֵרוֹ אוֹ עַד שֶׁיִּפֹּל מוּם בַּכֹּל וְיִמָּכְרוּ וְיָבִיאוּ כָּל אֶחָד בִּדְמֵי הַיָּפֶה שֶׁבָּהֶן מֵאוֹתוֹ הַמִּין:
יִקְרַב
הַכְּבָשִׂים
קָרְבָה
הַטָּהוֹר
3. ה נִתְעָרְבוּ מִין _ _ _ מִינוֹ כְּגוֹן עוֹלָה בִּשְׁלָמִים לֹא יִקָּרְבוּ אֲפִלּוּ כַּחֲמוּרָה שֶׁבָּהֶן שֶׁאֵין מְבִיאִין קָדָשִׁים לְבֵית הַפָּסוּל:
בְּשֶׁאֵינוֹ
בְּאֵיבְרֵי
מִמִּין
וּבִזְמַנּוֹ
4. טו אָשָׁם שֶׁנִּתְעָרֵב בִּשְׁלָמִים אַף עַל פִּי שֶׁאֵין מַקְרִיבִין מִשְּׁנֵיהֶן אֶלָּא הָאֵימוּרִין אֲבָל הַבָּשָׂר נֶאֱכָל _ _ _ יִקָּרְבוּ אֶלָּא יִרְעוּ עַד שֶׁיִּפֹּל בָּהֶן מוּם וְיָבִיא בִּדְמֵי הַיָּפֶה אָשָׁם וּבִדְמֵי הַיָּפֶה שְׁלָמִים וְהַמּוֹתָר יַפְסִיד מִבֵּיתוֹ וְאִם קָדַם וְהִקְרִיב אֲשָׁמוֹ שְׁנֵיהֶן יִפְּלוּ לִנְדָבָה:
דְּבָרִים
לֹא
בִּפְסוּלֵי
לְכָל
5. י * תּוֹדָה שֶׁנִּתְעָרְבָה בִּתְמוּרָתָהּ שְׁתֵּיהֶן תִּקָּרַבְנָה וְיָנִיף הַלֶּחֶם עִמָּהֶן וְכָךְ אִם נִתְעָרְבָה תּוֹדָה בִּשְׁאָר זְבָחִים אַף עַל פִּי שֶׁקָּרְבָה תּוֹדָתוֹ יִרְעוּ הַכֹּל עַד שֶׁיִּפֹּל בָּהֶן מוּם * וְיָבִיא בִּדְמֵי _ _ _ תּוֹדָה אַחֶרֶת וּבִדְמֵי הַיָּפֶה זֶבַח אַחֵר:
הַמִּין
וּשְׁלָמִים
הַיָּפֶה
כֻּלָּן
1. אֲבָל ?
1 - mais.
2 - hélas.
foyer, âtre.
péristyle.
satrape.
2. חַיָּב ?
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
sonnette.
crochets.
belette.
3. .ח.ו.ש ?
paal
se répandre.
nifal
dispersé, s'écarter.
piel
1 - briser.
2 - faire retentir.
hifil
1 - répandre.
2 - se répandre, poursuivre.
3 - מֵפִיץ : marteau.
hitpael
être brisé.
paal
fouler.
paal
1 - se hâter.
2 - sentir, être sensible.
3 - être malade.
4 - craindre.
5 - n. pr. (חוּשָׁה ...).
hifil
hâter, accélérer.
peal
1 - se hâter.
2 - craindre.
paal
faire couler rapidement.
poual
couler avec la rapidité d'un torrent.
4. .ר.ע.ה ?
nifal
désespérer.
piel
faire désespérer.
poual
désespéré.
hitpael
désespéré.
nitpael
désespéré.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
peal
1 - revenir.
2 - objecter.
3 - répondre.
afel
1 - rendre.
2 - objecter.
3 - répondre.
hitpaal
ramené.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
5. כֵּיצַד ?
comment, de quelle manière?
nuque.
1 - prince, chef de tribu.
2 - nuée, vapeur.
sacrifice.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10