1. יז כְּבָר נִתְבָּאֵר לְךָ שֶׁאַף דְּבָרִים שֶׁאֵין חַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל חַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם נוֹתָר וְטָמֵא כֵּיצַד דְּבָרִים שֶׁאֵין לָהֶם מַתִּירִין אֵין חַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל וְחַיָּבִין עֲלֵיהֶם מִשּׁוּם נוֹתָר וְטָמֵא וְכֵן הַמַּתִּירִין עַצְמָן אַף עַל פִּי שֶׁאֵין חַיָּבִין _ _ _ מִשּׁוּם פִּגּוּל כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ חַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם נוֹתָר וְטָמֵא חוּץ מִן הַדָּם שֶׁאֵין חַיָּבִין עָלָיו לְעוֹלָם אֶלָּא מִשּׁוּם דָּבָר אֶחָד בִּלְבַד:
הַמֻּקְדָּשִׁין
כַּמָּה
שֶׁאָכַל
עֲלֵיהֶם
2. יא _ _ _ וְהַנּוֹתָר מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לִכְזַיִת וְכָל הַפִּגּוּלִים וְהַנּוֹתָרִין מִצְטָרְפִין:
מַכִּין
הַבָּשָׂר
פְּסוּלֵי
וְהַפִּגּוּל
3. ח וְאֵלּוּ דְּבָרִים שֶׁאֵין חַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל לְעוֹלָם הַקֹּמֶץ וְהַלְּבוֹנָה וְהַקְּטֹרֶת וְהַדָּם וְהַיַּיִן בֵּין יַיִן הַבָּא עִם הַנְּסָכִים בֵּין יַיִן הַבָּא בִּפְנֵי עַצְמוֹ וּמְנָחוֹת הַנִּשְׂרָפוֹת כֻּלָּן שֶׁהֲרֵי אֵין לָהֶם קֹמֶץ לְהַתִּירָן כְּגוֹן מִנְחַת כֹּהֲנִים _ _ _ נְסָכִים וּבְשַׂר חַטָּאוֹת הַנִּשְׂרָפוֹת וְלוֹג שֶׁמֶן שֶׁל מְצֹרָע וְאִם תֹּאמַר וַהֲלֹא דַּם הָאָשָׁם מַתִּירוֹ אֵינוֹ תָּלוּי בּוֹ שֶׁהֲרֵי אָדָם מֵבִיא אֲשָׁמוֹ הַיּוֹם וְלוֹג אַחַר כַּמָּה יָמִים כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר בִּמְקוֹמוֹ:
נִתְחַיֵּב
וּמִנְחַת
תָּלוּי
שֶׁלֹּא
4. ז אֵין חַיָּבִין כָּרֵת אֶלָּא עַל אֲכִילַת דְּבָרִים שֶׁהֻתְּרוּ בֵּין לְאָדָם בֵּין לַמִּזְבֵּחַ אֲבָל אִם אָכַל מִן הַמַּתִּיר עַצְמוֹ אֵינוֹ חַיָּב כָּרֵת אֶלָּא לוֹקֶה כְּאוֹכֵל פְּסוּלֵי הַמֻּקְדָּשִׁין שֶׁאֵין בָּהֶם פִּגּוּל כֵּיצַד מִנְחָה שֶׁנִּתְפַּגְּלָה הָאוֹכֵל כְּזַיִת מִשְּׁיָרֶיהָ בְּמֵזִיד חַיָּב כָּרֵת אֲבָל _ _ _ אָכַל מִן הַקֹּמֶץ שֶׁלָּהּ אוֹ מִן הַלְּבוֹנָה אֵינוֹ חַיָּב כָּרֵת לְפִי שֶׁהֵן הֵן הַמַּתִּירִים אֶת הַשְּׁיָרִים לְאָדָם וְכֵן זֶבַח שֶׁנִּתְפַּגֵּל הָאוֹכֵל כְּזַיִת מִבְּשָׂרוֹ אוֹ מֵאֵימוּרָיו אוֹ מִבְּשַׂר הָעוֹלָה חַיָּב כָּרֵת אֲבָל אִם אָכַל כְּזַיִת מִן הַדָּם אֵינוֹ חַיָּב עָלָיו מִשּׁוּם פִּגּוּל שֶׁהַדָּם מַתִּיר אֶת הָאֵימוּרִין לִקָּרֵב לַמִּזְבֵּחַ וְהָאֵימוּרִין מַתִּירִין אֶת הַבָּשָׂר לָאָדָם וְדַם הָעוֹלָה מַתִּיר בְּשָׂרָהּ לַמִּזְבֵּחַ וְדַם חַטַּאת הָעוֹף מַתִּיר בְּשָׂרָהּ לַכֹּהֲנִים וְדַם עוֹלַת הָעוֹף מַתִּיר בְּשָׂרָהּ לַמִּזְבֵּחַ וְדַם חַטָּאוֹת הַנִּשְׂרָפוֹת מַתִּיר אֵימוּרֵיהֶם לַמִּזְבֵּחַ לְפִיכָךְ חַיָּבִין עַל אֵימוּרֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל הַקֹּמֶץ וְהַלְּבוֹנָה מַתִּירִין הַשְּׁיָרִים לַכֹּהֲנִים שְׁנֵי כִּבְשֵׂי עֲצֶרֶת מַתִּירִין שְׁתֵּי הַלֶּחֶם לַכֹּהֲנִים וְכֵן שְׁנֵי בְּזִיכֵי לְבוֹנָה מַתִּירִין לֶחֶם הַפָּנִים לַכֹּהֲנִים אֲבָל דְּבָרִים שֶׁאֵין לָהֶם מַתִּירִין כְּגוֹן בְּשַׂר חַטָּאוֹת הַנִּשְׂרָפוֹת וּמְנָחוֹת הַנִּשְׂרָפוֹת אֵינָן מִתְפַּגְּלִין לְעוֹלָם:
אִם
שֶׁיֻּקְרְבוּ
וְהַקְּטֹרֶת
וְאִם
5. ו כָּל _ _ _ שֶׁנִּתְפַּגֵּל בְּמַחְשֶׁבֶת הַזְּמַן כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ כָּל הָאוֹכֵל מִמֶּנּוּ כְּזַיִת בְּמֵזִיד חַיָּב כָּרֵת שֶׁנֶּאֱמַר 'וְהַנֶּפֶשׁ הָאֹכֶלֶת מִמֶּנּוּ עֲוֹנָהּ תִּשָּׂא' וְאִם אָכַל מִמֶּנּוּ בִּשְׁגָגָה מֵבִיא חַטָּאת קְבוּעָה:
לְאַחַר
בְּרֻבָּן
קָרְבָּן
אַחַר
1. אָשָׁם ?
n. pr.
1 - faute.
2 - type de sacrifice.
3 - torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
n. pr.
n. pr.
2. .ק.ר.ב ?
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
paal
1 - surpris.
2 - étonnant.
hifil
1 - créer l'étonnement.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
houfal
surpris.
hitpael
1 - s'étonner.
2 - étonner.
peal
1 - surpris.
2 - étonnant.
paal
s'approcher, se présenter.
nifal
1 - s'approcher, se présenter.
2 - sacrifié.
piel
1 - faire approcher.
2 - proche.
hifil
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
hitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
nitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
peal
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
pael
apporter.
afel
apporter.
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
3. קָרְבָּן ?
sacrifice, offrande.
n. pr.
1 - fin.
2 - extrémité.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
4. .ט.מ.א ?
paal
double, emboité.
hifil
1 - enfanter deux jumeaux.
2 - faire correspondre.
paal
aimer.
nifal
aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9