שָׁוֶה
. égal.
. plaine.
. n. pr.
שְׁכִינָה
. présence divine.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שלח
Paal
. envoyer.
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
. être renvoyé.
Piel
. envoyer, renvoyer.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
Poual
. être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
. envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
. être envoyé.
. se déchaîner.
Nitpael
. être envoyé.
Peal
. envoyer.
. dépouiller.
Hitpeel
. être envoyé.
שְׁלֹמֹה
. n. pr.
שָׁלֹשׁ
. trois (f.).
שָׁם
. là, là-bas.
שממ
Paal
. détruit.
. étonné.
. dévaster.
Nifal
. détruit.
. étonné.
Piel
. affligé.
. détruire.
Hifil
. étonné.
. détruire, désoler, rendre désert.
Houfal
. désert.
2- être stupéfait.
Hitpael
. s'étonner.
שֵׁנִי
. second.
שְׁנִיָּה
. deuxième.
. seconde.
שָׁעָה
. heure, instant.
שַׁעַר
. porte.
. mesure.
. estimation, prix coutant.
שרפ
Paal
. brûler.
. siroter.
. couvrir de résine.
Nifal
. brûlé.
Poual
. brûlé.
Hitpeel
. brûlé.
. se dessécher.
. fondre.
שְׁתַּיִם
. deux.
תּוֹדָה
. aveu.
. remerciement.
. sacrifice en action de grâce.
. n. pr.