Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 1

Score
0 / 11
1. קָטֹנְתִּי מִכֹּל הַחֲסָדִים וּמִכָּל הָאֱמֶת אֲשֶׁר עָשִׂיתָ אֶת עַבְדֶּךָ כִּי בְמַקְלִי עָבַרְתִּי אֶת הַיַּרְדֵּן הַזֶּה וְעַתָּה הָיִיתִי _ _ _ מַחֲנוֹת:
וָאֵחַר
אֵיטִיב
לִשְׁנֵי
שֵׂעִיר
2. וַיִּשְׁלַח _ _ _ מַלְאָכִים לְפָנָיו אֶל עֵשָׂו אָחִיו אַרְצָה שֵׂעִיר שְׂדֵה אֱדוֹם:
שׁוֹר
אָנֹכִי
אֶל
יַעֲקֹב
3. וַיָּשֻׁבוּ הַמַּלְאָכִים אֶל יַעֲקֹב לֵאמֹר בָּאנוּ אֶל אָחִיךָ אֶל _ _ _ וְגַם הֹלֵךְ לִקְרָאתְךָ וְאַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ עִמּוֹ:
אָחִי
יָרֵא
עֵשָׂו
חֵן
4. וַיֹּאמֶר _ _ _ יָבוֹא עֵשָׂו אֶל הַמַּחֲנֶה הָאַחַת וְהִכָּהוּ וְהָיָה הַמַּחֲנֶה הַנִּשְׁאָר לִפְלֵיטָה:
חֵן
אִם
אֱלֹהֵי
מְאֹד
5. וַיְהִי לִי שׁוֹר וַחֲמוֹר צֹאן וְעֶבֶד וְשִׁפְחָה וָאֶשְׁלְחָה _ _ _ לַאדֹנִי לִמְצֹא חֵן בְּעֵינֶיךָ:
וְהַגְּמַלִּים
יָבוֹא
הָעָם
לְהַגִּיד
1. אֱלֹהִים ?
n. pr.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
n. pr.
n. pr.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
paal
1 - se reposer.
2 - donner du repos.
nifal
1 - déposé.
2 - suffisant.
3 - êtreagréable.
hifil
1 - procurer du repos.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
houfal
posé, reposé.
peal
1 - se reposer.
2 - mourir.
hitpeel
1 - calmer.
2 - déposer.
hitpaal
1 - se reposer.
2 - déposé.
3 - satisfait.
3. שִׁפְחָה ?
servante.
1 - crainte, peur.
2 - Le pluriel peut signifier : testicules.
étincelle.
jeunesse.
4. .י.ר.א ?
nifal
sauvé.
hifil
secourir.
paal
craindre.
nifal
1 - craint, respecté.
2 - terrible, effroyable
piel
faire peur, effrayer.
hitpael
avoir peur.
nitpael
avoir peur.
paal
haïr.
paal
1 - voler.
2 - être obscurci.
3 - être fatigué.
piel
1 - voler.
2 - agiter (une épée).
hifil
jeter un regard.
hitpael
disparaitre, s'envoler.
5. כֹּל ?
n. pr.
prière, supplication.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
1.
Interdiction aux juges de punir celui qui a péché sous contrainte
La deuxième dîme
Interdiction de consommer le nerf sciatique
Ne pas mettre à l'épreuve sans raison celui qui s'est déjà légitimé comme vrai prophète