Parachah : Vayishla'h
Richone
Le vocabulaire
עַל
1 - sur.
2 - au sujet de.
3 - contre, quoique.
4 - auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
5 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
2 - au sujet de.
3 - contre, quoique.
4 - auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
5 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
Vocabulaire de la parachah
עַל.
עַם
peuple.
Vocabulaire de la parachah
הָעָם.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
Vocabulaire de la parachah
עִם.
עִמָּךְ.
עִמּוֹ.
עשה
Paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
Piel
presser, fouler.
presser, fouler.
Poual
être fait.
être fait.
Hifil
inciter à faire.
inciter à faire.
Pael
contraindre.
contraindre.
Vocabulaire de la parachah
עָשִׂיתָ.
עֵשָׂו
n. pr.
Vocabulaire de la parachah
לְעֵשָׂו.
עֵשָׂו.
עַתָּה
maintenant.
Vocabulaire de la parachah
וְעַתָּה.
עָתָּה.
פֶּן
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
2 - peut-être.
Vocabulaire de la parachah
פֶּן.
פָּנִים
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
Vocabulaire de la parachah
לְפָנָיו.
צֹאן
menu bétail.
Vocabulaire de la parachah
הַצֹּאן.
צֹאן.
צוה
Piel
commander, établir.
commander, établir.
Poual
recevoir l'ordre.
recevoir l'ordre.
Hitpael
recevoir un ordre.
recevoir un ordre.
Nitpael
recevoir un ordre.
recevoir un ordre.
Peal
sécher.
sécher.
Pael
brûler.
brûler.
Vocabulaire de la parachah
וַיְצַו.
צחק
Paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
Piel
plaisanter, se moquer, se divertir, jouer.
plaisanter, se moquer, se divertir, jouer.
Vocabulaire de la parachah
יִצְחָק.
רֹב
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
Vocabulaire de la parachah
מֵרֹב.
שאר
Paal
rester.
rester.
Nifal
rester.
rester.
Piel
1 - tracer.
2 - laisser.
1 - tracer.
2 - laisser.
Hifil
laisser.
laisser.
Peal
rester.
rester.
Vocabulaire de la parachah
הַנִּשְׁאָר.
שָׂדֶה
1 - champ, terre.
2 - campagne, pays.
2 - campagne, pays.
Vocabulaire de la parachah
שְׂדֵה.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
1 - retourner, revenir.
2 - ramener.
3 - שׁוּב : de nouveau (adv.).
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
1 - retourner, revenir.
2 - ramener.
3 - שׁוּב : de nouveau (adv.).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
être ramené, être sauvé.
Hifil
1 - remettre, faire venir, retenir.
2 - répondre.
3 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
1 - remettre, faire venir, retenir.
2 - répondre.
3 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
être ramené.
Vocabulaire de la parachah
וַיָּשֻׁבוּ.
שׁוּב.