1. וַהֲקִמֹתִי אֶת בְּרִיתִי אִתָּךְ וּבָאתָ אֶל הַתֵּבָה אַתָּה וּבָנֶיךָ וְאִשְׁתְּךָ וּנְשֵׁי בָנֶיךָ _ _ _:
קַח
אִתָּךְ
אֲשֶׁר
עַל
2. _ _ _ אֱלֹהִים לְנֹחַ קֵץ כָּל בָּשָׂר בָּא לְפָנַי כִּי מָלְאָה הָאָרֶץ חָמָס מִפְּנֵיהֶם וְהִנְנִי מַשְׁחִיתָם אֶת הָאָרֶץ:
וַיֹּאמֶר
עַל
קֵץ
מִתַּחַת
3. וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת הָאָרֶץ וְהִנֵּה _ _ _ כִּי הִשְׁחִית כָּל בָּשָׂר אֶת דַּרְכּוֹ עַל הָאָרֶץ:
לִפְנֵי
תְּכַלֶּנָּה
תַּעֲשֶׂהָ
נִשְׁחָתָה
4. אֵלֶּה תּוֹלְדֹת נֹחַ _ _ _ אִישׁ צַדִּיק תָּמִים הָיָה בְּדֹרֹתָיו אֶת הָאֱלֹהִים הִתְהַלֶּךְ נֹחַ:
כִּי
כָּל
רוּחַ
נֹחַ
5. צֹהַר תַּעֲשֶׂה לַתֵּבָה וְאֶל אַמָּה _ _ _ מִלְמַעְלָה וּפֶתַח הַתֵּבָה בְּצִדָּהּ תָּשִׂים תַּחְתִּיִּם שְׁנִיִּם וּשְׁלִשִׁים תַּעֲשֶׂהָ:
אֹתָהּ
הִתְהַלֶּךְ
תְּכַלֶּנָּה
אֹרֶךְ
1. כֹּפֶר ?
sous, dessous.
n. pr.
1 - poix.
2 - rachat, expiation.
3 - village.
4 - cypre (plante aromatique).
1 - beau, bon.
2 - convenable.
3 - de valeur.
2. תֵּבָה ?
n. pr.
1 - arche, coffre.
2 - vaisseau.
3 - mot.
1 - sein.
2 - secret.
1 - bride, mors.
2 - n. pr.
3. .ג.ו.ע ?
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
paal
1 - périr.
2 - diminuer.
paal
aimer.
nifal
aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
paal
laver, se laver, se baigner.
nifal
lavé.
poual
lavé.
hifil
nettoyer.
hitpael
se laver.
peal
avoir confiance.
afel
donner confiance.
hitpeel
se confier.
4. כֹּל ?
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
1 - chaos, masse informe.
2 - désolation, solitude.
3 - vanité.
5. קֵן ?
1 - nid.
2 - demeure, cellule.
n. pr.
fort.
n. pr.
Aucun exercice.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10