Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Retrouver les mitsvoth
0 / 1

Score
0 / 12
1. וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת חַיַּת הָאָרֶץ לְמִינָהּ וְאֶת הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ וְאֵת כָּל רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ וַיַּרְא _ _ _ כִּי טוֹב:
פְּרִי
וַיְבָרֶךְ
אֱלֹהִים
קָרָא
2. וַיְהִי עֶרֶב וַיְהִי בֹקֶר _ _ _ שְׁלִישִׁי:
וּלְכָל
הַקָּטֹן
יִשְׁרְצוּ
יוֹם
3. וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לַיַּבָּשָׁה אֶרֶץ וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם _ _ _ יַמִּים וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב:
וַיַּרְא
מֵעַל
הָיְתָה
קָרָא
4. וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת שְׁנֵי הַמְּאֹרֹת הַגְּדֹלִים אֶת _ _ _ הַגָּדֹל לְמֶמְשֶׁלֶת הַיּוֹם וְאֶת הַמָּאוֹר הַקָּטֹן לְמֶמְשֶׁלֶת הַלַּיְלָה וְאֵת הַכּוֹכָבִים:
הַמָּאוֹר
זָכָר
כָּנָף
בָּרָא
5. וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים _ _ _ פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת הַמַּיִם בַּיַּמִּים וְהָעוֹף יִרֶב בָּאָרֶץ:
בְּתוֹךְ
לֵאמֹר
וּבֵין
פְּרִי
1. אוֹר ?
grand récipient pour faire bouillir l'eau.
1 - bonté, grâce, douceurs.
2 - n. pr.
joie.
1 - lumière, éclat.
2 - bonheur.
3 - soleil.
4 - herbe.
5 - feu.
6 - soir.
7 - matin.
2. .א.ו.ר ?
paal
1 - faire le dénombrement.
2 - examiner.
3 - se souvenir.
4 - mettre en dépôt.
5 - punir.
6 - charger d'un emploi,
nifal
1 - manquer.
2 - être puni.
3 - être établi.
4 - être rappelé.
piel
commander, passer en revue.
poual
1 - être passé en revue, être compté.
2 - manquer, être privé.
hifil
1 - donner l'intendance.
2 - déposer, donner à garder.
3 - établir.
houfal
1 - être établi sur, être mis en dépôt.
2 - être puni.
hitpael
1 - compté.
2 - commandé.
pael
commander.
afel
déposer.
paal
1 - guérir, faible, se calmer.
2 - décliner, baisser.
3 - n. pr. (רָפָה ... ).
nifal
1 - oisif, n'avoir à faire.
2 - guérir.
piel
1 - affaiblir, abaisser.
2 - desserrer.
hifil
1 - se retirer, délaisser.
2 - permettre.
hitpael
lâche, paresseux, se décourager.
peal
être faible.
pael
relâcher.
afel
laisser aller.
paal
1 - briller, luire, s'éclaircir.
nifal
être éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר, מֵאִיר ... ).
paal
1 - devenir pâle.
2 - être peu nombreux.
piel
1 - blanchir.
2 - élucider.
poual
1 - clair.
2 - blanchi.
hitpael
devenir clair.
peal
être pâle.
pael
1 - blanchir.
2 - être évident.
afel
blanchir.
3. אֶרֶץ ?
1 - terre.
2 - pays.
1 - de Morechet.
2 - ma possession.
1 - n. pr.
2 - mot d'une formule magique.
n. pr.
4. הִנֵּה ?
dixième partie de.
moquerie, raillerie.
voici.
pauvre.
5. ב.ר.א. ?
paal
hériter, posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
faire hériter, partager.
houfal
être mis en possession.
hitpael
entrer en possession, posséder, laisser en héritage.
paal
1 - créer.
2 - manger.
nifal
être créé.
piel
1 - choisir.
2 - couper, abattre.
hifil
1 - engraisser.
2 - guérir.
3 - percer.
peal
1 - créer, produire.
2 - percer.
3 - être bien portant.
afel
1 - fortifier.
2 - percer.
hitpeel
être créé.
hitpaal
être créé.
paal
mâcher.
paal
être affligé, être en deuil.
hifil
détruire, endeuiller.
hitpael
s'affliger, être en deuil.
6. .ב.ד.ל ?
paal
être loin, séparé.
nifal
se séparer, être exclu.
hifil
séparer, distinguer.
houfal
séparé.
paal
1 - examiner.
2 - être en friche.
hifil
laisser en friche.
paal
prendre, enlever.
nifal
être enlevé, être conduit.
poual
être pris, être vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
être mêlé.
paal
faire couler rapidement.
poual
couler avec la rapidité d'un torrent.
1.
Interdiction de maudire le prince
Assistance pour décharger une bête
Ecriture d'un sefer Torah par chaque homme en Israël
Procréer