1. וַיְדַבֵּר יְהוָֹה _ _ _ מֹשֶׁה בְּהַר סִינַי לֵאמֹר:
וְסָפַרְתָּ
וְכַרְמְךָ
אֶל
וְהָיוּ
2. וְהָיְתָה שַׁבַּת הָאָרֶץ לָכֶם לְאָכְלָה _ _ _ וּלְעַבְדְּךָ וְלַאֲמָתֶךָ וְלִשְׂכִירְךָ וּלְתוֹשָׁבְךָ הַגָּרִים עִמָּךְ:
לְךָ
לָאָרֶץ
בִּשְׁנַת
אוֹ
3. וְלֹא תוֹנוּ אִישׁ אֶת עֲמִיתוֹ וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹהֶיךָ כִּי אֲנִי יְהוָֹה _ _ _:
אֱלֹהֵיכֶם
מִקְנָתוֹ
וְאַרְבָּעִים
תָּשֻׁבוּ
4. וְסָפַרְתָּ לְךָ שֶׁבַע שַׁבְּתֹת שָׁנִים _ _ _ שָׁנִים שֶׁבַע פְּעָמִים וְהָיוּ לְךָ יְמֵי שֶׁבַע שַׁבְּתֹת הַשָּׁנִים תֵּשַׁע וְאַרְבָּעִים שָׁנָה:
תִּקְנֶה
שֶׁבַע
בְּמִסְפַּר
אֹתָם
5. וּבַשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִת שַׁבַּת שַׁבָּתוֹן _ _ _ לָאָרֶץ שַׁבָּת לַיהוָֹה שָׂדְךָ לֹא תִזְרָע וְכַרְמְךָ לֹא תִזְמֹר:
יִהְיֶה
שַׁבְּתֹת
יִהְיֶה
נְזִירֶךָ
1. חֹדֶשׁ ?
fièvre chaude.
1 - mois, néoménie.
2 - n. pr.
résistance, révolte.
1 - cinquième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : cinq, cinq mille.
3 - article défini.
4 - indique une interrogation ou un étonnement.
5 - remplace parfois le pronom relatif.
6 - pronom démonstratif.
2. שְׁבִיעִי ?
1 - repos.
2 - n. pr.
tortueux.
septième.
1 - élève.
2 - doctrine, instruction.
3 - accoutumé.
4 - sauvage.
5 - planche.
3. .ק.ד.ש ?
piel
1 - prier.
2 - apaiser.
hifil
1 - apaiser.
2 - détacher.
3 - séparer.
hitpael
1 - se réconcilier.
2 - s'apaiser.
nitpael
1 - se réconcilier.
2 - s'apaiser.
pael
1 - apaiser.
2 - prier.
afel
déshonorer.
hitpeel
1 - être déshonoré.
2 - s'apaiser.
paal
être sage.
piel
rendre sage, instruire.
poual
rendu sage.
hifil
1 - rendre sage.
2 - éclairer, instruire.
hitpael
se croire sage, user d'artifice.
afel
1 - enseigner.
2 - instruire.
paal
saint, consacré.
nifal
1 - sanctifié.
2 - marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, sanctifié.
2 - défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
sanctifié.
paal
1 - se révolter.
2 - fouler aux pieds.
piel
ruer.
peal
1 - ruer.
2 - fouler au pressoir.
hitpeel
être pressé sous les pieds.
4. עָמִית ?
1 - prochain, allié.
2 - compagnie.
sécurité, espérance.
entrée, action d'entrer/d'aller.
n. pr.
5. ב.צ.ר. ?
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
paal
1 - fouler, briser.
2 - négliger.
3 - s'habituer.
nifal
foulé, brisé.
piel
écraser.
hifil
lier.
houfal
foulé, brisé.
peal
1 - fouler aux pieds.
2 - battre la récolte.
afel
1 - mépriser.
2 - négliger.
hitpaal
piétiné.
paal
1 - vouloir.
2 - marquer.
nifal
être agréable, convenir.
piel
désirer, se plaire à.
hitpael
1 - désirer fortement.
2 - tirer une ligne de démarcation.
nitpael
désirer fortement.
peal
usé.
pael
1 - détruire, opprimer, tourmenter.
2 - user.
1.
Interdiction d'accepter une rançon pour la vie d'un assassin
Epouser son esclave juive
Interdiction de vendre un esclave hébreu sur la place publique
Interdiction d'ériger une stèle
2.
Estimation d'une maison consacrée par son propriétaire
Interdiction d'accepter une rançon pour dispenser de l'exil
Prescriptions sur le comportement du lépreux
Interdiction de racheter le premier-né d'un animal pur
3.
Interdiction de cultiver la terre pendant l'année jubilaire
Interdiction de livrer à son maître un esclave réfugié chez nous
Repos à observer le premier jour de Pessa'h
Même interdiction pour les fruits des arbres
4.
Honneurs dûs aux Sages
Rachat d'un terrain hérité, dans une ville murée
Interdiction de briser un os du sacrifice pascal
Interdiction d'investir un juge ne possédant pas à fond la connaissance de la loi écrite et orale
5.
Prêts aux nécessiteux
Offrande de la femme après son accouchement
Interdiction au Cohen atteint d'une infirmité passagère
Interdiction du prêt sur intérêt
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15