Parachah : Be'oukotaye
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 6
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 14
1.
אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ _ _ _ מִצְוֹתַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם:
וְאֶת
בָּצִיר
וִישַׁבְתֶּם
וְאֶת
2.
וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם בְּעִתָּם וְנָתְנָה _ _ _ יְבוּלָהּ וְעֵץ הַשָּׂדֶה יִתֵּן פִּרְיוֹ:
יַשִּׂיג
לָשֹׂבַע
הָאָרֶץ
וַעֲשִׂיתֶם
3.
וְהִשִּׂיג לָכֶם דַּיִשׁ אֶת בָּצִיר וּבָצִיר יַשִּׂיג אֶת זָרַע וַאֲכַלְתֶּם _ _ _ לָשֹׂבַע וִישַׁבְתֶּם לָבֶטַח בְּאַרְצְכֶם:
וְהִשִּׂיג
לַחְמְכֶם
בְּעִתָּם
הַשָּׂדֶה
1. אִם ?
1 - concupiscence, désir.
2 - câpres.
2 - câpres.
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
2. אֶת ?
1 - conseil, projet, délibération.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - résident, étranger qui vient de s'établir.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
quatre-vingt dix.
3. ז.ר.ע. ?
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
2 - regretter.
paal
1 - semer.
2 - répandre.
2 - répandre.
nifal
1 - être semé.
2 - être propagé.
2 - être propagé.
poual
être semé.
hifil
produire, engendrer.
peal
semer.
hitpeel
être semé.
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
4. זֶרַע ?
modestie, douceur.
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
n. pr.
océan.
5. יְבוּל ?
fils.
du milieu, qui est au milieu.
fruit, revenus d'une terre.
n. pr.
6. בֶּטַח ?
1 - sept, sept fois.
2 - abondance.
3 - n. pr.
2 - abondance.
3 - n. pr.
cinq.
1 - paisiblement, en sécurité.
2 - confiance.
3 - n. pr.
2 - confiance.
3 - n. pr.
n. pr.
1.
Enlèvements des cendres de l'autel, tous les matins
Interdiction de s'approprier tout objet en rapport avec l'idolâtrie
Interdiction de voler son prochain
Estimation d'une maison consacrée par son propriétaire
2.
Obligation d'habiter la Soukka
Interdiction d'employer des charmes
Interdiction des relations charnelles avec la femme du père
Estimation d'une bête
3.
Une fille de Cohen déshonorée n'a pas droit aux choses saintes
Interdiction de servir d'intermédiaire à un prêt usuraire
Des biens dévoués sont donnés aux Cohanim
Le calomniateur doit rester toute sa vie avec celle qu'il a faussement accusée
4.
Interdiction de vendre un terrain déclaré hèrèm
Epouser son esclave juive
Impureté des aliments et des boissons
Purification du lépreux selon des rites bien définis
5.
Interdiction d'imposer à l'esclave hébreu un travail dégradant
Loi concernant des objets empruntés
Interdiction de museler une bête pendant son travail
Interdiction de remplacer par une autre, une bête consacrée