Parachah : Be'oukotaye
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 6
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 14
1. אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ _ _ _ מִצְוֹתַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם:
לַחְמְכֶם
וְאֶת
וְהִשִּׂיג
וַעֲשִׂיתֶם
2. וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם _ _ _ וְנָתְנָה הָאָרֶץ יְבוּלָהּ וְעֵץ הַשָּׂדֶה יִתֵּן פִּרְיוֹ:
בְּעִתָּם
וּבָצִיר
פִּרְיוֹ
וְנָתַתִּי
3. וְהִשִּׂיג לָכֶם דַּיִשׁ אֶת בָּצִיר וּבָצִיר יַשִּׂיג _ _ _ זָרַע וַאֲכַלְתֶּם לַחְמְכֶם לָשֹׂבַע וִישַׁבְתֶּם לָבֶטַח בְּאַרְצְכֶם:
וּבָצִיר
בָּצִיר
וְעֵץ
אֶת
1. חֻקָּה ?
état usé, corrodé.
ordonnance, loi.
1 - entremetteur.
2 - souteneur.
2 - souteneur.
1 - n. pr.
2 - mon secret, secrètement.
2 - mon secret, secrètement.
2. אֶת ?
1 - tendre, doux.
2 - délicat.
3 - flatteur.
2 - délicat.
3 - flatteur.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
licorne.
n. pr.
3. ז.ר.ע. ?
piel
se moquer, tromper.
poual
trompé.
hifil
tromper.
houfal
trompé.
piel
annoncer, apporter une nouvelle.
hitpael
apprendre une nouvelle.
nitpael
apprendre une nouvelle.
paal
semer, disséminer, joncher.
nifal
être semé, être propagé.
poual
être semé.
hifil
produire, engendrer.
peal
semer.
hitpeel
être semé.
poual
enveloppé.
houfal
enveloppé.
4. זֶרַע ?
il a été enseigné (dans une Baraita).
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
époque indéterminée.
n. pr.
5. .נ.ש.ג ?
paal
1 - contraindre.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
nifal
1 - inversé.
2 - épileptique.
2 - épileptique.
peal
1 - inverser.
2 - contraindre.
2 - contraindre.
afel
1 - courber.
2 - contraindre.
2 - contraindre.
hitpeel
inversé.
hifil
1 - atteindre.
2 - reculer.
3 - Avec יד : être à même, avoir le moyen.
2 - reculer.
3 - Avec יד : être à même, avoir le moyen.
houfal
être atteint.
hifil
apaiser.
paal
1 - avaler.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
nifal
1 - avalé.
2 - détruit.
3 - troublé.
2 - détruit.
3 - troublé.
piel
1 - avaler.
2 - répandre.
3 - troubler.
2 - répandre.
3 - troubler.
poual
1 - absorbé.
2 - infirmé.
2 - infirmé.
hifil
cacher.
houfal
caché.
hitpael
1 - se perdre, caché.
2 - avalé.
2 - avalé.
6. מִצְוָה ?
censure.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - exp. :
* אי הכי : si c'est ainsi.
* אי נמי : ou bien, autre possibilité, même si.
8 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - exp. :
* אי הכי : si c'est ainsi.
* אי נמי : ou bien, autre possibilité, même si.
8 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
n. pr.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
1.
Ne pas conserver dans la maison de balance ou de poids défectueux
Interdiction de reprendre une divorcée après qu'elle ait été épousée par un autre
Une propriété déclarée hèrèm ne peut être rachetée
Interdiction de sortir le sacrifice pascal la maison
2.
Estimation d'une maison consacrée par son propriétaire
Le calomniateur ne peut répudier celle qu'il a faussement accusée
Interdiction d'honorer le puissant en justice
De traiter les faux témoins comme ils méditaient de faire traiter l'accusé
3.
Interdiction d'offrir un sacrifice en dehors du Temple
Interdiction de remplacer par une autre, une bête consacrée
Ordonnances concernant l'eau de lustration, qui rend impur celui qui est pur et purifie celui qui a été souillé par un mort
Interdiction de consommer du 'hamets à Pessa'h
4.
Prévoir une bêche parmi l'équipement du guerrier
Interdiction de consommer le suif
Interdiction d'offenser l'esclave qui s'est réfugié chez nous
Estimation d'une bête
5.
Interdiction de vendre la dîme du bétail
Sacrifice supplémentaire les sept jours de Soukkot
Interdiction de cultures hétérogènes en Èrèts Israel
Interdiction de frapper son père ou sa mère