1.
_ _ _ בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ וְאֶת מִצְוֹתַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם:
וְהִשִּׂיג
לַחְמְכֶם
הַשָּׂדֶה
אִם
2.
וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם בְּעִתָּם וְנָתְנָה _ _ _ יְבוּלָהּ וְעֵץ הַשָּׂדֶה יִתֵּן פִּרְיוֹ:
תִּשְׁמְרוּ
הָאָרֶץ
בְּחֻקֹּתַי
בָּצִיר
3.
וְהִשִּׂיג לָכֶם דַּיִשׁ אֶת בָּצִיר וּבָצִיר _ _ _ אֶת זָרַע וַאֲכַלְתֶּם לַחְמְכֶם לָשֹׂבַע וִישַׁבְתֶּם לָבֶטַח בְּאַרְצְכֶם:
יַשִּׂיג
מִצְוֹתַי
וְנָתַתִּי
יְבוּלָהּ
1. חֻקָּה ?
rouge.
ordonnance, loi.
1 - or.
2 - pur comme l'or.
2 - pur comme l'or.
1 - sec, région aride.
2 - espèce d'oiseau.
2 - espèce d'oiseau.
2. .נ.ת.נ ?
piel
user de sortilège, s'adonner à la magie.
paal
1 - couvrir, se couvrir.
2 - faible, languissant.
3 - tardif.
2 - faible, languissant.
3 - tardif.
nifal
faible, languir.
piel
envelopper.
poual
couvert.
hifil
1 - faible.
2 - tardif à concevoir.
2 - tardif à concevoir.
hitpael
1 - se couvrir.
2 - languir, s'évanouir.
2 - languir, s'évanouir.
nitpael
languir, s'évanouir, être abattu.
piel
sonner de la trompette.
hifil
sonner de la trompette.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
3. בָּצִיר ?
1 - enlèvement.
2 - mort.
3 - signe de cantillation.
2 - mort.
3 - signe de cantillation.
1 - vendange.
2 - inaccessible.
3 - diminué, moins.
2 - inaccessible.
3 - diminué, moins.
n. pr.
n. pr.
4. לֶחֶם ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - blanc.
3 - blanc d'oeuf.
2 - blanc.
3 - blanc d'oeuf.
1 - citerne, fosse, puits.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
1 - pain, nourriture.
2 - guerre.
3 - n. pr.
4 - בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
2 - guerre.
3 - n. pr.
4 - בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
5. בֶּטַח ?
1 - paisiblement, en sécurité.
2 - confiance.
3 - n. pr.
2 - confiance.
3 - n. pr.
honte.
1 - chevelure.
2 - avec שלח : laisser croître la chevelure.
3 - avec פוטי : n. pr. égyptien.
4 - fourré.
2 - avec שלח : laisser croître la chevelure.
3 - avec פוטי : n. pr. égyptien.
4 - fourré.
n. pr.
1.
La vache rousse
Interdiction de modifier la répartition des terrains dans les villes des Lévites
Interdiction de consommer des choses offertes à une idole
Une propriété déclarée hèrèm ne peut être rachetée
2.
Estimation d'une maison consacrée par son propriétaire
Interdiction de prêter serment en invoquant une idole
Interdiction d'avoir des relations intimes avec une femme et sa fille
Interdiction de relations intimes avec la soeur du père
3.
Prescriptions concernant la désignation par remplacement
Ne pas monter en pèlerinage sans apporter d'offrande
Interdiction de consommer des sacrifices rendus inaptes
La Pâque seconde, le 14 Iyar
4.
Interdiction de vendre la dîme du bétail
Offrandes obligatoires du lépreux, après guérison
Interdiction de faire un faux témoignage
Défense de consommer les produits hétérogènes
5.
Interdiction de molester l'orphelin et la veuve
Ne pas chercher l'alliance avec les sept peuples
Ordonnance des pains de proposition
Prélèvement, chaque année, de la dîme du bétail
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 13