Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. וַיָּקָם _ _ _ מֵעַל פְּנֵי מֵתוֹ וַיְדַבֵּר אֶל בְּנֵי חֵת לֵאמֹר:
וַיַּעַן
עַם
דִּבֶּר
אַבְרָהָם
2. וְעֶפְרוֹן יֹשֵׁב בְּתוֹךְ בְּנֵי _ _ _ וַיַּעַן עֶפְרוֹן הַחִתִּי אֶת אַבְרָהָם בְּאָזְנֵי בְנֵי חֵת לְכֹל בָּאֵי שַׁעַר עִירוֹ לֵאמֹר:
שְׁנֵי
חֵת
בְּנֵי
עַם
3. וַיִּשְׁמַע אַבְרָהָם אֶל עֶפְרוֹן וַיִּשְׁקֹל אַבְרָהָם _ _ _ אֶת הַכֶּסֶף אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּאָזְנֵי בְנֵי חֵת אַרְבַּע מֵאוֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף עֹבֵר לַסֹּחֵר:
מֵאָה
לָךְ
לְעֶפְרֹן
שָׁמָּה
4. אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי אֶרֶץ אַרְבַּע _ _ _ שֶׁקֶל כֶּסֶף בֵּינִי וּבֵינְךָ מַה הִוא וְאֶת מֵתְךָ קְבֹר:
בּוֹ
מֵאֹת
לִסְפֹּד
לִבְנֵי
5. לֹא אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי _ _ _ נָתַתִּי לָךְ וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְךָ נְתַתִּיהָ לְעֵינֵי בְנֵי עַמִּי נְתַתִּיהָ לָּךְ קְבֹר מֵתֶךָ:
וְיִתֶּן
בּוֹ
מֵעַל
הַשָּׂדֶה
1. ב.כ.ה. ?
paal
1 - pleurer.
2 - n. pr. (בֹּכִים ...).
piel
pleurer, déplorer.
paal
1 - combattre, contester
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
hifil
1 - combattre, contester.
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
paal
cacher.
nifal
être couvert.z
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
paal
se faner, être détruit.
poual
1 - fané.
2 - abattu, languir.
2. ל ?
qui est né.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
3. מֵאָה ?
n. pr.
cent.
n. pr.
1 - est, vent de l'est.
2 - avant, devant.
4. נֶפֶשׁ ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
n. pr.
5. עִם ?
n. pr.
avec, auprès, autant de, tant que.
n. pr.
1 - Eve.
2 - campement, ferme, grange.
Aucun exercice.