1. וְעוֹד טַעַם אַחֵר לְגֹדֶל הַפְּגָם שֶׁבָּא עַל יְדֵי עָוֹן זֶה כִּי עַל יְדֵי שֶׁאָדָם הוּא פּוֹגֵם אֶת לְשׁוֹנוֹ בְּדִבּוּרִים אֲסוּרִים הוּא מוֹנֵעַ אַחַר כָּךְ כָּל דִּבּוּרִים שֶׁל קֹדֶשׁ שֶׁהוּא מְדַבֵּר מִלַּעֲלוֹת לְמַעְלָה וְזֶה לְשׁוֹן הַזֹּהַר הַקָּדוֹשׁ פָּרָשַׁת פְקוּדֵי וּבְהַאי רוּחָא בִּישָׁא תָּלְיָן כַּמָּה גַּרְדִינִין אָחֳרָנִין דְּאִנּוּן מְמֻנִּין לַאֲחָדָא _ _ _ בִּישָׁא אוֹ מִלָּה טִנּוּפָא דְּאַפִּיק בַּר נָשׁ מִפֻּמֵיהּ וּלְבָתַר אַפִּיק מִלִּין קַדִּישִׁין וַי לוֹן וַי לְחַיֵּיהוֹן וְכוּ' וַי לוֹן בְּהַאי עָלְמָא וַי לוֹן בְּעָלְמָא דְּאָתֵי בְּגִין דְּאִלֵּין רוּחִין מְסָאֲבִין נָטְלִין הַהוּא מִלָּה מְסָאֲבָא וְכַד אַפִּיק בַּר נָשׁ לְבָתַר מִלִּין קַדִּישָׁא אַקְדִּימִי אִלֵּין רוּחֵי מְסָאֲבָא מִלֵּי הַהוּא מְסָאֲבָא וּמְסָאֲבִי לְהַהוּא מִלָּה קַדִּישָׁא וְלָא זָכֵי לֵהּ בַּר נָשׁ וְכִבְיָכוֹל תָּשְׁשָׁא חֵילָא קַדִּישָׁא עַד כָּאן לְשׁוֹנוֹ:
מִלָּה
מַחְלֹקֶת
מַכֶּה
גָּלִינוּ
2. וְנִרְאֶה פָּשׁוּט שֶׁהַטַּעַם שֶׁהֶחְמִירָה הַתּוֹרָה כָּל כָּךְ בְּזֶה הֶעָוֹן מִשּׁוּם שֶׁמְּעוֹרֵר בָּזֶה הַרְבֵּה אֶת הַמְקַטְרֵג הַגָּדוֹל עַל כְּלַל יִשְׂרָאֵל וְעַל יְדֵי זֶה הוֹרֵג כַּמָּה אֲנָשִׁים _ _ _ מְדִינוֹת וְזֶה לְשׁוֹן הַזֹּהַר הַקָּדוֹשׁ פָּרָשַׁת פְקוּדֵי אִית רוּחָא חֲדָא דְּקַיְּמָא עַל כָּל אִנּוּן מָארֵי דְּלִישָׁנָא בִּישָׁא דְּכַד מִתְעָרֵי בְּנֵי נָשָׁא בְּלִישָׁנָא בִּישָׁא אוֹ הַהוּא בַּר נָשׁ דְּמִתְעָרֵי בְּלִישָׁנָא בִּישָׁא כְּדֵין אִתְּעַר הַהוּא רוּחָא בִּישָׁא מְסָאֲבָא דִּלְעֵילָא דְּאִקְרֵי סַכְסוּכָא וְאִיהוּ שָׁארֵי עַל הַהוּא אִתְעָרוּתָא דְּלִישָׁנָא בִּישָׁא דְּשָׁארוּ בֵּהּ בְּנֵי נָשָׁא וְאִיהוּ עָל לְעֵילָא וְגָרֵים בְּהַהוּא אִתְעָרוּ דְּלִישָׁנָא בִּישָׁא מוֹתָא וְחַרְבָּא וּקְטָלָא בְּעָלְמָא וַי לְאִנּוּן דְּמִתְעָרֵי לְהַאי סִטְרָא בִּישָׁא וְלָא נָטְרֵי פּוּמַיְהוּ וְלִשְׁנַיהוֹן וְלָא חָשְׁשׁוּ עַל דָּא וְלָא יַדְעֵי דְּהָא בְּאִתְעָרוּתָא דִּלְתַתָּא תַּלְיָא אִתְעָרוּ דִּלְעֵילָא בֵּין לְטָב בֵּין לְבִישׁ כוּ' וְכוּלְהוּ דֵּלָטוֹרִין לְאִתְעָרָא לְהַאי חִוְיָא רַבָּא לְמֶהֱוֵי דֵּלָטוֹרָא עַל עָלְמָא וְכוּלְהוּ בְּגִין הַאי אִתְעָרוּ דְּלִישָׁנָא בִּישָׁא כַּד קַיְּמָא אִתְעָרוּתָא דִּילֵיהּ לְתַתָּא:
יְכוֹלִים
בְּכַמָּה
הַשְׁפָּעַת
שֶׁכָּתַב
3. * תַּרְגּוּם יֵשׁ רוּחַ אֶחָד שֶׁעוֹמֵד עַל כָּל אֵלּוּ בַּעֲלֵי לָשׁוֹן הָרַע כִּי כְּשֶׁבְּנֵי אָדָם מִתְעוֹרְרִים בְּלָשׁוֹן הָרַע אוֹ אָדָם אֶחָד שֶׁנִּתְעוֹרֵר בְּלָשׁוֹן הָרַע אָז נִתְעוֹרֵר רוּחַ הָרַע הַטָּמֵא הַהוּא שֶׁלְּמַעְלָה בְּכָאן נִקְרָא סַכְסוּכָא וְהוּא שׁוֹרֶה עַל הִתְעוֹרְרוּת הַהִיא שֶׁל לָשׁוֹן הָרַע שֶׁפָּתְחוּ בְּנֵי אָדָם וְהוּא נִכְנָס לְמַעְלָה וְגוֹרֵם בְּהִתְעוֹרְרוּת הַהִיא שֶׁל לָשׁוֹן הָרַע מָוֶת וְחֶרֶב וְהֶרֶג בָּעוֹלָם אוֹי לְאֵלּוּ שֶׁמְּעוֹרְרִים אֶת צַד הָרָע הַזֶּה וְאֵינָם שׁוֹמְרִים פִּיהֶם וּלְשׁוֹנָם וְאֵינָם דּוֹאֲגִים עַל זֶה שֶׁאֵינָם יוֹדְעִים שֶׁבַּהִתְעוֹרְרוּת שֶׁלְּמַטָּה תְּלוּיָה הִתְעוֹרְרוּת שֶׁל מַעְלָה בֵּין לְטוֹב וּבֵין לְרַע וְכוּ' וְכֻלָּם דּוֹבְרֵי רָכִיל לְעוֹרֵר עַל הַנָּחָשׁ _ _ _ הַזֶּה לְדַבֵּר רְכִילוּת עַל הָעוֹלָם וְהַכֹּל הוּא בִּשְׁבִיל הִתְעוֹרְרוּת לָשׁוֹן הָרַע כְּשֶׁנִּמְצֵאת הִתְעוֹרְרוּת שֶׁלּוֹ לְמַטָּה:
אָמֵן
דִּין
הַגָּדוֹל
מִצְוֹתָיו
4. וְלֹא דַּי בָּזֶה שֶׁנָּתַן לָנוּ אֶת כְּלִי חֶמְדָּתוֹ אַף גַּם צִוָּה אוֹתָנוּ שֶׁלֹּא נַעַזְבֶנָּה כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב ''כִּי לֶקַח טוֹב נָתַתִּי לָכֶם תּוֹרָתִי אַל תַּעֲזֹבוּ'' וְלֹא כְּמִדַּת בָּשָׂר וָדָם שֶׁאִם יִתֵּן לַחֲבֵרוֹ מַתָּנָה טוֹבָה וַחֲבֵרוֹ אֵינוֹ מִתְנַהֵג בָּהּ כַּשּׁוּרָה וְאֵינָהּ חֲבִיבָה בְּעֵינָיו הוּא חוֹמֵד וּמְצַפֶּה מָתַי יָפְקִירָהּ חֲבֵרוֹ מִכֹּל וָכֹל וְהוּא יַחֲזֹר וְיִזְכֶּה בָּהּ אֲבָל לֹא כֵן חֵלֶק אֱלֹהֵינוּ כִּי הֵקִים לָנוּ בְּכָל דּוֹר וָדוֹר בִּימֵי בַּיִת רִאשׁוֹן נְבִיאִים לְהַחֲזִירֵנוּ לְמוּטָב וְאַף בִּימֵי _ _ _ שֵׁנִי שֶׁיָּרַד מַצַּב הַיִּשְׂרְאֵלִי בַּעֲוֹנוֹתֵינוּ הָרַבִּים מִקְּדֻשָּׁתוֹ הָרִאשׁוֹנָה וְחָסְרוּ לָהֶם חֲמִשָּׁה דְּבָרִים שֶׁהָיוּ לָהֶם בְּבַיִת רִאשׁוֹן עִם כָּל זֶה בִּהְיוֹתֵנוּ עַל אַדְמָתֵנוּ וְהָיָה לָנוּ בֵּית הַבְּחִירָה הָיִינוּ יְכוֹלִים לְקַיֵּם כָּל מִצְוֹת הַתּוֹרָה וּבָזֶה הָיִינוּ יְכוֹלִים לְהַשְׁלִים כָּל חֶלְקֵי הַנֶּפֶשׁ הַנִּמְצָאִים בָּנוּ כִּי בַּנֶּפֶשׁ יֵשׁ גַּם כֵּן רמ''ח אֵיבָרִים ושס''ה גִּידִים רוּחָנִיִּים וְעַיֵּן בְּשַׁעֲרֵי קְדֻשָּׁה לְמוֹרֵנוּ הָרַב חַיִּים וִיטַאל פֶּרֶק א':
יָדוֹ
בַּיִת
דְּלֹא
דְּבָרִים
5. וְאִם רוֹאֶה הַיֵּצֶר הָרָע שֶׁבְּאֵלּוּ עִנְיָנִים לֹא יְנַצַּח לָאָדָם הוּא מְרַמֶּה אוֹתוֹ בְּהֵפֶךְ שֶׁמַּחְמִיר עָלָיו כָּל כָּךְ בְּעִנְיַן לָשׁוֹן הָרָע עַד שֶׁמַּרְאֶה לוֹ שֶׁהַכֹּל נִכְנָס בִּכְלַל לָשׁוֹן הָרָע וְאִם כֵּן אִי אֶפְשָׁר לִחְיוֹת חַיֵּי תֵּבֵל בְּעִנְיַן זֶה אִם לֹא שֶׁיִּפְרֹשׁ לְגַמְרֵי מֵעִנְיְנֵי הָעוֹלָם וְהוּא כְּעֵין דִּבַּת הַנָּחָשׁ הֶעָרוּם _ _ _ ''אַף כִּי אָמַר אֱלֹקִים לֹא תֹאכְלוּ מִכָּל עֵץ הַגָּן'':
שֶׁאָמַר
שֶׁהוֹצִיא
בִּכְלַל
כֵּן
1. דֵּעָה ?
n. pr.
explication.
n. patron.
1 - connaissance.
2 - prudence.
3 - pensée.
2. .מ.צ.א ?
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
hitpael
demeurer sur le seuil de la porte.
hifil
sentir.
3. מִרְיָם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
actions, pensées, mœurs.
4. פַּעַם ?
fil.
grain qu'on a battu, action de fouler.
joie, allégresse.
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
5. .ק.צ.ר ?
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
paal
se réjouir, tressaillir de joie.
paal
1 - partir, décamper.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
nifal
arraché, retiré.
hifil
1 - arracher.
2 - faire partir, transporter.
peal
voyager.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10