Parachah : Roch Hachanah 2
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 9
1. שביעי וַיְהִי אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וְהָאֱלֹהִים נִסָּה אֶת אַבְרָהָם וַיֹּאמֶר אֵלָיו אַבְרָהָם _ _ _ הִנֵּנִי:
עַל
לוֹ
אֵלָיו
וַיֹּאמֶר
2. וַיֹּאמֶר קַח נָא אֶת בִּנְךָ אֶת יְחִידְךָ אֲשֶׁר אָהַבְתָּ אֶת יִצְחָק וְלֶךְ לְךָ אֶל אֶרֶץ הַמֹּרִיָּה וְהַעֲלֵהוּ שָׁם לְעֹלָה עַל אַחַד הֶהָרִים אֲשֶׁר אֹמַר _ _ _:
נָא
אֵלֶיךָ
קַח
נִסָּה
3. וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר וַיַּחֲבֹשׁ אֶת חֲמֹרוֹ וַיִּקַּח אֶת שְׁנֵי נְעָרָיו אִתּוֹ וְאֵת יִצְחָק _ _ _ וַיְבַקַּע עֲצֵי עֹלָה וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ אֶל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אָמַר לוֹ הָאֱלֹהִים:
לְעֹלָה
וְהָאֱלֹהִים
בְּנוֹ
וַיַּחֲבֹשׁ
1. אַבְרָהָם ?
n. pr.
1 - interdiction.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
pistaches.
vite, rapidement.
2. .ע.ל.ה ?
piel
convertir au judaïsme.
poual
être converti au judaïsme.
hitpael
se convertir au judaïsme.
nitpael
se convertir au judaïsme.
paal
rôtir.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
paal
1 - monter.
2 - croître.
3 - בַּעֲלוֹת : aussi בַּעֲלָה + וֹת (maîtresses).
2 - croître.
3 - בַּעֲלוֹת : aussi בַּעֲלָה + וֹת (maîtresses).
nifal
1 - être monté.
2 - s'élever.
3 - être majestueux.
2 - s'élever.
3 - être majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
3 - הַעַל également : הַ + עַל : à propos de.
2 - enlever.
3 - הַעַל également : הַ + עַל : à propos de.
houfal
être enlevé.
hitpael
s'élever, se vanter.
nitpael
s'élever, se vanter.
piel
1 - précis, ponctuel.
2 - rechercher.
3 - exigeant.
4 - amincir.
2 - rechercher.
3 - exigeant.
4 - amincir.
poual
minutieux, exact.
nitpael
aminci.
3. .ש.כ.מ ?
paal
1 - couvrir, envelopper.
2 - maudire.
2 - maudire.
hifil
couvrir, envelopper.
paal
être pauvre, manquer.
piel
ruiner, détruire.
hitpael
faire semblant d'être pauvre.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
paal
rebelle, indomptable.
4. יִצְחָק ?
appui, soutien.
n. pr.
morceau de bois fixé sur une selle.
plume (pour écrire).
5. .צ.ח.ק ?
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
2 - se moquer, railler.
piel
plaisanter, se moquer, se divertir, jouer.
piel
1 - friser.
2 - frapper des mains.
3 - assouvrir ses passions d'une manière non naturelle.
2 - frapper des mains.
3 - assouvrir ses passions d'une manière non naturelle.
poual
frisé.
piel
faire affront.
hitpael
se montrer bienveillant.
peal
1 - rougir de honte.
2 - être blâmé.
2 - être blâmé.
afel
être blâmé.
hitpaal
rougir de honte.
nifal
1 - se justifier.
2 - se présenter.
3 - discuter.
2 - se présenter.
3 - discuter.
hifil
1 - reprendre, faire des reproches.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
houfal
1 - être averti, puni.
2 - être prouvé.
2 - être prouvé.
hitpael
disputer.
nitpael
disputer.
6. נַעַר ?
renforcement.
1 - enfant, jeune homme.
2 - serviteur.
3 - n. pr. (נַעֲרַי...),
2 - serviteur.
3 - n. pr. (נַעֲרַי...),
gâteau mince.
1 - prix du rachat.
2 - racheté.
2 - racheté.
Aucun exercice.