Bamidbar 1
Bamidbar
Cheni
ื•ื™ื”ื™ื• ื‘ื ื™ ืจืื•ื‘ืŸ ื‘ื›ืจ ื™ืฉืจืืœ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžื•ืช ืœื’ืœื’ืœืชื ื›ืœ ื–ื›ืจ ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ื•ึทื™ึผึดึฝื”ึฐื™ึคื•ึผ ื‘ึฐื ึตึฝื™ึพืจึฐืื•ึผื‘ึตืŸึ™ ื‘ึผึฐื›ึฃึนืจ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึ”ืœ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึคืจ ืฉืึตืžื•ึนืชึ™ ืœึฐื’ึปืœึฐื’ึผึฐืœึนืชึธึ”ื ื›ึผึธืœึพื–ึธื›ึธึ—ืจ ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
20
Traduction
Les descendants de Ruben, premier-nรฉ dโ€™Israรซl, รฉtant classรฉs selon leur origine, leurs familles, leurs maisons paternelles : dโ€™aprรจs le compte nominal et par tรชte, pour tout mรขle รขgรฉ de vingt ans et plus, apte au service,
Onkelos non traduit
ื•ึทื”ึฒื•ื•ึน ื‘ึฐื ึตื™ ืจึฐืื•ึผื‘ึตืŸ ื‘ึผื•ึผื›ึฐืจึธื ื“ึฐื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ึปืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึผึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึทื”ึฒื•ื•ึน ื‘ึฐื ึตื™ ืจึฐืื•ึผื‘ึตืŸ ื‘ึผื•ึผื›ึฐืจึธื ื“ึฐื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ื•ึผืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
Daat Zkenim non traduit
ื•ื™ื”ื™ื• ื‘ื ื™ ืจืื•ื‘ืŸ ื‘ื›ื•ืจ ื™ืฉืจืืœ. ืœืคื™ ืฉื‘ื ืกื™ืขื” ื”ื™ื” ื™ื”ื•ื“ื” ืจืืฉื•ืŸ ื ื•ืชืŸ ื›ืืŸ ื˜ืขื ืœืžื” ื ืžื ื” ืจืื•ื‘ืŸ ืจืืฉื•ืŸ ืœืคื™ ืฉื”ื™ื” ื‘ื›ื•ืจ ื™ืฉืจืืœ: ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžื•ืช ืœื’ืœื’ืœื•ืชื. ืœืžื” ื ืืžืจ ืœื’ืœื’ืœื•ืชื ื‘ืจืื•ื‘ืŸ ื•ืฉืžืขื•ืŸ ื™ื•ืชืจ ืžื›ืœ ืฉืืจ ื”ืฉื‘ื˜ื™ื ืœืคื™ ืฉืงื ื˜ืจืŸ ื™ืขืงื‘ ื›ืืฉืจ ื‘ื™ืจืš ื‘ื ื™ื• ื•ื”ื•ืฆืจื›ื• ืœื›ืคืจื” ื•ื’ื‘ื™ ืฉืงืœื™ื ื”ื‘ืื™ื ืœื›ืคืจื” ื›ืชื™ื‘ ื‘ืงืข ืœื’ืœื’ืœืช:
Sforno non traduit
ื‘ื›ื•ืจ ื™ืฉืจืืœ. ืฉืœื ื ืคืœ ืžืžืขืœืชื• ื‘ื“ื™ื ื™ ืฉืžื™ื ืžืคื ื™ ืชืฉื•ื‘ืชื• ื›ืขื ื™ืŸ ื•ื™ื”ื™ื• ื‘ื ื™ ื™ืขืงื‘ ืฉื ื™ื ืขืฉืจ ื‘ื ื™ ืœืื” ื‘ื›ื•ืจ ื™ืขืงื‘ ืจืื•ื‘ืŸ. ืืฃ ืขืœ ืคื™ ืฉื ืคืœ ืžืžื ื” ื‘ื“ื™ื ื™ ืื“ื:
Or Ha'Hayim non traduit
ื›ืœ ื™ื•ืฆื ืฆื‘ื. ืืžืจ ื”ื›ืชื•ื‘ ื›ืŸ ื‘ื›ืœ ืคืจื˜ื™ ื”ืžืกืคืจ, ืœื•ืžืจ ืฉืœื ื”ื™ื” ืื—ื“ ืžื›ืœ ื”ื‘ืื™ื ืœื›ืœืœ ื”ืžืกืคืจ ืฉืœื ื”ื™ื” ืจืื•ื™ ืœืฆืืช ื‘ืฆื‘ื ืืœื ื›ื•ืœืŸ ื’ื‘ื•ืจื™ ื›ื—, ื•ื”ื•ื ืื•ืžืจื• ื›ืœ ืคื™ืจื•ืฉ ื›ืœ ืื—ื“ ืžื”ื ื™ื•ืฆื ืฆื‘ื. ื•ื–ื” ื ืก ืฉืื™ื ื• ื‘ืื•ืžื•ืช ืฉืื™ ืืคืฉืจ ืฉืœื ื™ืžืฆื ื‘ื›ืœ ื”ืžืกืคืจื™ื ืฉืœื”ื ืื—ื“ ืฉืื™ื ื• ืจืื•ื™ ืœืฆืืช ื‘ืฆื‘ื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ืจืื•ื‘ืŸ ืฉืฉื” ื•ืืจื‘ืขื™ื ืืœืฃ ื•ื—ืžืฉ ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ืจึฐืื•ึผื‘ึตึ‘ืŸ ืฉืึดืฉึผืึธึงื” ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึธืขึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึทึฝื—ึฒืžึตึฅืฉื ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
21
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Ruben, se montรจrent ร  quarante-six mille cinq cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึดืจึฐืื•ึผื‘ึตืŸ ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดืชึผึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึทื—ึฒืžึตืฉื ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึดืจึฐืื•ึผื‘ึตืŸ ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดื™ืช ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึทื—ึฒืžึตืฉื ืžึฐืึธื”:
ืœื‘ื ื™ ืฉืžืขื•ืŸ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ืคืงื“ื™ื• ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžื•ืช ืœื’ืœื’ืœืชื ื›ืœ ื–ื›ืจ ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ืฉืึดืžึฐืขึ”ื•ึนืŸ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ืคึผึฐืงึปื“ึธึ—ื™ื• ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึคืจ ืฉืึตืžื•ึนืชึ™ ืœึฐื’ึปืœึฐื’ึผึฐืœึนืชึธึ”ื ื›ึผึธืœึพื–ึธื›ึธึ—ืจ ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
22
Traduction
Pour les descendants de Simรฉon, classรฉs selon leur origine, leurs familles, leurs maisons paternelles, recensรฉs dโ€™aprรจs le compte nominal et par tรชte de tout mรขle รขgรฉ de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ืฉืึดืžึฐืขื•ึนืŸ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืžึดื ึฐื™ึธื ื•ึนื”ึดื™ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ึปืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐืฉืึดืžึฐืขื•ึนืŸ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ึปืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
Baal Hatourim non traduit
ืœื‘ื ื™ ืฉืžืขื•ืŸ ืœื’ืœื’ืœืชื. ื”ืœ' ืขืงื•ืžื” ืœืžื˜ื” ืœืคื™ [ืฉื”ื ืฉื™ื] ืฉืœื• ื–ืžืจื™ ื‘ืŸ ืกืœื•ื ื—ื˜ื ื•ื ืคืœื• ืžืฉื‘ื˜ื• ื•ื”ืœืž''ื“ ื”ื™ื ื’ื‘ื•ื”ื” ืžื›ืœ ื”ืื•ืชื™ื•ืช ืœื›ืš ื—ืกืจ ืžืฉื‘ื˜ื• ืฉืœื ื”ืขืžื™ื“ ืœื ืžืœืš ื•ืœื ืฉื•ืคื˜. ื”ืœืž''ื“ ื”ืฉื ื™ืช ื“ื’ืœื’ืœื•ืชื ื“ืฉืžืขื•ืŸ ืขืฉื•ื™ื” ื›ืžื’ื™ืจื” ื•ื–ืงื•ืคื” ื•ืื™ืŸ ืœื” ื›ื•ื‘ืข ื‘ืจืืฉื” ืœืคื™ ืฉื”ื•ืจื” ื ืฉื™ื ื‘ื™ืช ืื‘ ืœืฉืžืขื•ื ื™ ื–ื ื•ืช ื‘ื™ืฉืจืืœ ื‘ื’ืœื•ื™ ื”ืจืืฉ ื•ื‘ืงื•ืžื” ื–ืงื•ืคื”:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ืฉืžืขื•ืŸ ืชืฉืขื” ื•ื—ืžืฉื™ื ืืœืฃ ื•ืฉืœืฉ ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ืฉืึดืžึฐืขึ‘ื•ึนืŸ ืชึผึดืฉืึฐืขึธึงื” ื•ึทึฝื—ึฒืžึดืฉึผืึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึผืฉืึฐืœึนึฅืฉื ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
23
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Simรฉon, se montรจrent ร  cinquante-neuf mille trois cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐืฉืึดืžึฐืขื•ึนืŸ ื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืฉืึทืข ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืœึทืช ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐืฉืึดืžึฐืขื•ึนืŸ ื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ ื•ึฐืชึดืฉืึฐืขึธื” ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืœึทืช ืžึฐืึธื”:
ืœื‘ื ื™ ื’ื“ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžื•ืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ื’ึธึ”ื“ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ื•ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
24
Traduction
Pour les descendants de Gad, classรฉs selon leur origine, leurs familles, leurs maisons paternelles : dโ€™aprรจs le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ื’ึธื“ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐื’ึธื“ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ื•ึผืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ื’ื“ ื—ืžืฉื” ื•ืืจื‘ืขื™ื ืืœืฃ ื•ืฉืฉ ืžืื•ืช ื•ื—ืžืฉื™ื
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ื’ึธึ‘ื“ ื—ึฒืžึดืฉึผืึธึคื” ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึธืขึดื™ืึ™ ืึถึ”ืœึถืฃ ื•ึฐืฉืึตึฅืฉื ืžึตืึ–ื•ึนืช ื•ึทึฝื—ึฒืžึดืฉึผืึดึฝื™ื (ืค)
25
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Gad, se montรจrent ร  quarante-cinq mille six cent cinquante.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึผึฐื’ึธื“ ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดื™ืช ืžึฐืึธื” ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื’ึธื“ ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดื™ืช ืžึฐืึธื” ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ:
ืœื‘ื ื™ ื™ื”ื•ื“ื” ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ื™ึฐื”ื•ึผื“ึธึ”ื” ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
26
Traduction
Pour les descendants de Juda, classรฉs selon leur origine, leurs familles, leurs maisons paternelles : dโ€™aprรจs le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ื™ึฐื”ื•ึผื“ึธื” ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึดื™ื”ื•ึผื“ึธื” ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ื•ึผืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ื™ื”ื•ื“ื” ืืจื‘ืขื” ื•ืฉื‘ืขื™ื ืืœืฃ ื•ืฉืฉ ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ื™ึฐื”ื•ึผื“ึธึ‘ื” ืึทืจึฐื‘ึผึธืขึธึงื” ื•ึฐืฉืึดื‘ึฐืขึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึฐืฉืึตึฅืฉื ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
27
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Juda, se montรจrent ร  soixante-quatorze mille six cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึดื™ื”ื•ึผื“ึธื” ืฉืึทื‘ึฐืขึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดื™ืช ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึดื™ื”ื•ึผื“ึธื” ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดื‘ึฐืขึธื” ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดื™ืช ืžึฐืึธื”:
ืœื‘ื ื™ ื™ืฉืฉื›ืจ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ื™ึดืฉึผื‚ึธืฉื›ึธึ”ืจ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
28
Traduction
Pour les descendants dโ€™Issachar, classรฉs par origine, familles, maisons paternelles : dโ€™aprรจs le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึธืฉื›ึธืจ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐื™ึดืฉื‚ึธืฉื‚ื›ึธืจ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ื•ึผืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ื™ืฉืฉื›ืจ ืืจื‘ืขื” ื•ื—ืžืฉื™ื ืืœืฃ ื•ืืจื‘ืข ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ื™ึดืฉึผื‚ึธืฉื›ึธึ‘ืจ ืึทืจึฐื‘ึผึธืขึธึงื” ื•ึทึฝื—ึฒืžึดืฉึผืึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทึฅืข ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
29
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu dโ€™lssachar, se montรจrent ร  cinquante-quatre mille quatre cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื™ึดืฉื‚ึธืฉื‚ื›ึธืจ ื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทืข ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื™ึดืฉื‚ึธืฉื‚ื›ึธืจ ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึธื” ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดื™ืช ืžึฐืึธื”:
ืœื‘ื ื™ ื–ื‘ื•ืœืŸ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ื–ึฐื‘ื•ึผืœึปึ”ืŸ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
30
Traduction
Pour les descendants de Zabulon, classรฉs par origine, familles, maisons paternelles : suivant le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ื–ึฐื‘ื•ึผืœึปืŸ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึผึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึดื–ึฐื‘ื•ึผืœึปืŸ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ื•ึผืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ื–ื‘ื•ืœืŸ ืฉื‘ืขื” ื•ื—ืžืฉื™ื ืืœืฃ ื•ืืจื‘ืข ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ื–ึฐื‘ื•ึผืœึปึ‘ืŸ ืฉืึดื‘ึฐืขึธึงื” ื•ึทึฝื—ึฒืžึดืฉึผืึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทึฅืข ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
31
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Zabulon, se montรจrent ร  cinquante-sept mille quatre cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึดื–ึฐื‘ื•ึผืœึปืŸ ื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ ื•ึผืฉืึฐื‘ึทืข ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทืข ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึดื–ึฐื‘ื•ึผืœึปืŸ ื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ ื•ึฐืฉืึดื‘ึฐืขึธื” ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทืข ืžึฐืึธื”:
ืœื‘ื ื™ ื™ื•ืกืฃ ืœื‘ื ื™ ืืคืจื™ื ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึคื™ ื™ื•ึนืกึตืฃึ™ ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ืึถืคึฐืจึทึ”ื™ึดื ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
32
Traduction
Quant aux tribus issues de Joseph : pour les descendants dโ€™Ephraรฏm, classรฉs selon leur origine, leurs familles, leurs maisons paternelles : suivant le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ื™ื•ึนืกึตืฃ ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ืึถืคึฐืจึทื™ึดื ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐื™ื•ึนืกึตืฃ ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐืึถืคึฐืจึทื™ึดื ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ื•ึผืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
Baal Hatourim non traduit
ืœื‘ื ื™ ื™ื•ืกืฃ ืœื‘ื ื™ ืืคืจื™ื. ื•ืœื ืืžืจ ืœื‘ื ื™ ื™ื•ืกืฃ ืœืืคืจื™ื ืœืคื™ ืฉื™ื•ืกืฃ ืœื ื ืฉื ื‘ืžื˜ืช ืื‘ื™ื• ืžืฉื•ื ื›ื‘ื•ื“ ืžืœื›ื•ืช ืœื ืจืฆื” ืœืžื ื•ืชื• ื‘ื“ื’ืœื™ื ื•ื ืงืจื ื”ื“ื’ืœ ืขืœ ืฉื ื‘ื ื™ื• ืœื›ืš ืืžืจ ืœื‘ื ื™ ืืคืจื™ื ื›ื“ืจืš ืฉืื•ืžืจ ื‘ื›ื•ืœืŸ:
Ramban non traduit
ืœื‘ื ื™ ื™ื•ืกืฃ ืœื‘ื ื™ ืืคืจื™ื. ื”ืงื“ื™ื ืืคืจื™ื ืœืžื ืฉื” ื•ื™ื™ื—ืก ื™ื•ืกืฃ ืขืœื™ื• ื•ื›ืŸ ืœืžื˜ื” ื‘ื“ื’ืœื™ื (ืœื”ืœืŸ ื‘ ื™ื— ื›) ื›ื™ ื”ื™ื” ื‘ืขืœ ื“ื’ืœ ื•ื”ื•ื ื”ื‘ื›ื•ืจ ื•ืื—ื™ื• ืžืฉื ื”ื• ื›ื‘ืจื›ืช ื™ืขืงื‘ (ื‘ืจืืฉื™ืช ืžื— ื›) ื•ืขื•ื“ ื›ื™ ื”ื™ื• ื‘ื ื™ ืืคืจื™ื ืจื‘ื™ื ืžื‘ื ื™ ืžื ืฉื” ืื‘ืœ ื‘ืžื ื™ืŸ ื”ืฉื ื™ ื‘ืขืจื‘ื•ืช ืžื•ืื‘ ื”ืงื“ื™ื ืžื ืฉื” ื›ื™ ื”ื™ื• ื‘ืขืช ื”ื”ื™ื ื‘ื ื™ ืžื ืฉื” ื”ืจื‘ื™ื ื•ืœืงื—ื• ื ื—ืœืชื ืชื—ืœื” ื•ื›ืŸ ื‘ื ืฉื™ืื™ ื”ืืจืฅ ื”ืงื“ื™ืžื• ื•ื™ื™ื—ืก ื™ื•ืกืฃ ืขืœื™ื• (ืœื”ืœืŸ ืœื“ ื›ื’) ืื‘ืœ ื‘ืžืจื’ืœื™ื ื”ืงื“ื™ื ืืคืจื™ื ืื‘ืœ ื™ื™ื—ืก ื™ื•ืกืฃ ืขืœ ืžื ืฉื” ืœืžื˜ื” ื™ื•ืกืฃ ืœืžื˜ื” ืžื ืฉื” (ืœื”ืœืŸ ื™ื’ ื™ื) ื•ื”ื ืจืื” ืืœื™ ืขืœ ื“ืจืš ืื’ื“ื” ื›ื™ ื‘ืขื‘ื•ืจ ื”ื“ื‘ื” ืฉื”ื‘ื™ื ื™ื•ืกืฃ ืขืœ ืื—ื™ื• (ื‘ืจืืฉื™ืช ืœื– ื‘) ื™ื—ืก ืขืœื™ื• ืžื•ืฆื™ื ื”ื“ื‘ื” ืื• ืฉื—ืœืง ื›ื‘ื•ื“ ืœืฉื ื™ื”ื ื•ื”ื™ื” ื“ื™ ืœืืคืจื™ื ื‘ื›ื‘ื•ื“ ื ืฉื™ืื•
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ืืคืจื™ื ืืจื‘ืขื™ื ืืœืฃ ื•ื—ืžืฉ ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ืึถืคึฐืจึธึ‘ื™ึดื ืึทืจึฐื‘ึผึธืขึดึฅื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึทื—ึฒืžึตึฅืฉื ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
33
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu dโ€™Ephraรฏm, se montรจrent ร  quarante mille cinq cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐืึถืคึฐืจึทื™ึดื ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึทื—ึฒืžึตืฉื ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐืึถืคึฐืจึทื™ึดื ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึทื—ึฒืžึตืฉื ืžึฐืึธื”:
ืœื‘ื ื™ ืžื ืฉื” ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžื•ืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ืžึฐื ึทืฉึผืึถึ”ื” ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ื•ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
34
Traduction
Pour les descendants de Manassรฉ, classรฉs selon leur origine, leurs familles, leurs maisons paternelles : dโ€™aprรจs le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ืžึฐื ึทืฉืึถื” ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึดืžึฐื ึทืฉึผืึถื” ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืœึฐื’ื•ึผืœึฐื’ึฐืœึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื›ึผึธืœ ื“ึฐื›ื•ึผืจึธื ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ืžื ืฉื” ืฉื ื™ื ื•ืฉืœืฉื™ื ืืœืฃ ื•ืžืืชื™ื
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ืžึฐื ึทืฉึผืึถึ‘ื” ืฉืึฐื ึทึงื™ึดื ื•ึผืฉืึฐืœึนืฉืึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึผืžึธืืชึธึฝื™ึดื: (ืค)
35
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Manassรฉ, se montรจrent ร  trente-deux mille deux cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึดืžึฐื ึทืฉืึถื” ืชึผึฐืœึธืชึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืจึตื™ืŸ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึผืžึธืืชึธืŸ: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึดืžึฐื ึทืฉึผืึถื” ืชึผึฐืœึธืชึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืจึตื™ืŸ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึผืžึธืืชึธืŸ:
ืœื‘ื ื™ ื‘ื ื™ืžืŸ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ื‘ึดื ึฐื™ึธืžึดึ”ืŸ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
36
Traduction
Pour les descendants de Benjamin, classรฉs par origine, familles, maisons paternelles : suivant le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ื‘ึดื ึฐื™ึธืžึดืŸ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐื‘ึดื ึฐื™ึธืžึดื™ืŸ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ื‘ื ื™ืžืŸ ื—ืžืฉื” ื•ืฉืœืฉื™ื ืืœืฃ ื•ืืจื‘ืข ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ื‘ึดื ึฐื™ึธืžึดึ‘ืŸ ื—ึฒืžึดืฉึผืึธึงื” ื•ึผืฉืึฐืœึนืฉืึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทึฅืข ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
37
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Benjamin, se montรจrent ร  trente-cinq mille quatre cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื‘ึดื ึฐื™ึธืžึดืŸ ืชึผึฐืœึธืชึดื™ืŸ ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทืข ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื‘ึดื ึฐื™ึธืžึดื™ืŸ ืชึผึฐืœึธืชึดื™ืŸ ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทืข ืžึฐืึธื”:
ืœื‘ื ื™ ื“ืŸ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ื“ึธึ”ืŸ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
38
Traduction
Pour les descendants de Dan, classรฉs par origine, familles, maisons paternelles : suivant le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ื“ึธืŸ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐื“ึธืŸ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ื“ืŸ ืฉื ื™ื ื•ืฉืฉื™ื ืืœืฃ ื•ืฉื‘ืข ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ื“ึธึ‘ืŸ ืฉืึฐื ึทึงื™ึดื ื•ึฐืฉืึดืฉึผืึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึผืฉืึฐื‘ึทึฅืข ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
39
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Dan, se montรจrent ร  soixante-deux mille sept cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื“ึธืŸ ืฉืึดืชึผึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืจึตื™ืŸ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึผืฉืึฐื‘ึทืข ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื“ึธืŸ ืฉืึดืชึผึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืจึตื™ืŸ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึผืฉืึฐื‘ึทืข ืžึฐืึธื”:
ืœื‘ื ื™ ืืฉืจ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ืœึดื‘ึฐื ึตึฃื™ ืึธืฉืึตึ”ืจ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
40
Traduction
Pour les descendants dโ€™Asher, classรฉs par origine, familles, maisons paternelles : suivant le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ืœึดื‘ึฐื ึตื™ ืึธืฉืึตืจ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ืœึดื‘ึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐืึธืฉืึตืจ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ืืฉืจ ืื—ื“ ื•ืืจื‘ืขื™ื ืืœืฃ ื•ื—ืžืฉ ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ืึธืฉืึตึ‘ืจ ืึถื—ึธึงื“ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึธืขึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึทึฝื—ึฒืžึตึฅืฉื ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
41
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu dโ€™Asher, se montรจrent ร  quarante et un mille cinq cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐืึธืฉืึตืจ ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ื•ึฐื—ึทื“ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึทื—ึฒืžึตืฉื ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐืึธืฉืึตืจ ืึทืจึฐื‘ึผึฐืขึดื™ืŸ ื•ึฐื—ึทื“ ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึทื—ึฒืžึตืฉื ืžึฐืึธื”:
ื‘ื ื™ ื ืคืชืœื™ ืชื•ืœื“ืชื ืœืžืฉืคื—ืชื ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื
ื‘ึผึฐื ึตึฃื™ ื ึทืคึฐืชึผึธืœึดึ”ื™ ืชึผึฝื•ึนืœึฐื“ึนืชึธึฅื ืœึฐืžึดืฉืึฐืคึผึฐื—ึนืชึธึ–ื ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ื‘ึผึฐืžึดืกึฐืคึผึทึฃืจ ืฉืึตืžึ—ึนืช ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึ–ึนืœ ื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึฝื:
42
Traduction
Les descendants de Nephtali รฉtant classรฉs selon leur origine, leurs familles, leurs maisons paternelles : dโ€™aprรจs le compte nominal de tous les hommes รขgรฉs de vingt ans et plus, aptes au service,
Onkelos non traduit
ื‘ึผึฐื ึตื™ ื ึทืคึฐืชึผึธืœึดื™ ืชึผื•ึผืœึฐื“ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื–ึทืจึฐืขึฒื™ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึนืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ื‘ึผึฐื ื•ึนื™ ื“ึฐื ึทืคึฐืชึผึธืœึดื™ ื™ึดื—ื•ึผืกึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึดื’ึฐื ึดื™ืกึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ื‘ึผึฐืžึดื ึฐื™ึทืŸ ืฉืึฐืžึธื”ึธืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื:
Baal Hatourim non traduit
ื‘ื ื™ ื ืคืชืœื™. ื‘ื›ื•ืœืŸ ืื•ืžืจ ืœื‘ื ื™ ืœื‘ื“ ืžื ืคืชืœื™ ืฉืื•ืžืจ ื‘ื ื™ ืœืคื™ ืฉื‘ืฉื‘ื˜ ื ืคืชืœื™ ื”ื™ื• ื‘ื ื•ืช ื™ื•ืชืจ ืžื‘ื ื™ื ื•ืœื›ืš ืจืžื– ื‘ื‘ืจื›ืช ื ืคืชืœื™ ืืฉื” ืื™ืœื” ืฉืœื•ื—ื” ื”ื ื•ืชืŸ ืจ''ืช ืืฉื” ื•ืœืคื™ื›ืš ื‘ืคื ื—ืก ื›ืชื•ื‘ ื‘ื›ื•ืœืŸ ื‘ื ื™ ืœืคื™ ืฉืžืชื• ื”ืื ืฉื™ื ื•ื ืชืจื‘ื• ื”ื ืฉื™ื ื•ืœื›ืš ืœื ืืžืจ ืœื‘ื ื™:
ืคืงื“ื™ื”ื ืœืžื˜ื” ื ืคืชืœื™ ืฉืœืฉื” ื•ื—ืžืฉื™ื ืืœืฃ ื•ืืจื‘ืข ืžืื•ืช
ืคึผึฐืงึปึฝื“ึตื™ื”ึถึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ื ึทืคึฐืชึผึธืœึดึ‘ื™ ืฉืึฐืœึนืฉืึธึงื” ื•ึทึฝื—ึฒืžึดืฉึผืึดึ›ื™ื ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทึฅืข ืžึตืึฝื•ึนืช: (ืค)
43
Traduction
les recensรฉs, dans la tribu de Nephtali, se montรจrent ร  cinquante-trois mille quatre cents.
Onkelos non traduit
ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื ึทืคึฐืชึผึธืœึดื™ ื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืœึธืชึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทืข ืžึฐืึธื”: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ืกึฐื›ื•ึผืžึฐื”ื•ึนืŸ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐื ึทืคึฐืชึผึธืœึดื™ ื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ ื•ึผืชึฐืœึธืชึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึฐืึทืจึฐื‘ึผึทืข ืžึฐืึธื”:
ืืœื” ื”ืคืงื“ื™ื ืืฉืจ ืคืงื“ ืžืฉื” ื•ืื”ืจืŸ ื•ื ืฉื™ืื™ ื™ืฉืจืืœ ืฉื ื™ื ืขืฉืจ ืื™ืฉ ืื™ืฉ ืื—ื“ ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื™ื• ื”ื™ื•
ืึตึฃืœึผึถื” ื”ึทืคึผึฐืงึปื“ึดึกื™ื ืึฒืฉืึถืจึฉ ืคึผึธืงึทึจื“ ืžึนืฉืึถึคื” ื•ึฐืึทึฝื”ึฒืจึนืŸึ™ ื•ึผื ึฐืฉื‚ึดื™ืึตึฃื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึ”ืœ ืฉืึฐื ึตึฅื™ื ืขึธืฉื‚ึธึ–ืจ ืึดึ‘ื™ืฉื ืึดื™ืฉืึพืึถื—ึธึฅื“ ืœึฐื‘ึตื™ืชึพืึฒื‘ึนืชึธึ–ื™ื• ื”ึธื™ึฝื•ึผ:
44
Traduction
Tel fut le dรฉnombrement opรฉrรฉ par Moรฏse et Aaron conjointement avec les phylarques dโ€™Israรซl, lesquels รฉtaient douze, un homme par famille paternelle.
Onkelos non traduit
ืึดืœึตื™ืŸ ืžึดื ึฐื™ึธื ึทื™ึธื ื“ึดื™ ืžึฐื ึธื ืžืฉืึถื” ื•ึฐืึทื”ึฒืจึนืŸ ื•ึฐืจึทื‘ึฐืจึฐื‘ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ืชึผึฐืจึตื™ ืขึฒืฉื‚ึทืจ ื’ึปื‘ึฐืจึดื™ืŸ ื’ึทื‘ึฐืจึธื ื—ึทื“ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึธืชื•ึนื”ึดื™ ื”ึฒื•ื•ึน:
Targ. Yonathan non traduit
ืึดืœึตื™ืŸ ืกึฐื›ื•ึผืžึตื™ ืžึดื ึฐื™ึธื™ื ึทื™ึธื ื“ึดืžึฐื ึธื ืžืฉืึถื” ื•ึฐืึทื”ึฒืจึนืŸ ื•ึฐืจึทื‘ึฐืจึฐื‘ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ืชึผึฐืจึตื™ืกึทืจ ื’ื•ึผื‘ึฐืจึดื™ืŸ ื’ึทื‘ึฐืจึธื ื—ึธื“ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึธืชื•ึนื™ ื”ึฒื•ึธื•ืŸ:
Sforno non traduit
ืืœื” ื”ืคืงื•ื“ื™ื. ื›ืœ ืื—ื“ ืžืืœื• ื ืžื ื” ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื” ื•ืื”ืจืŸ ื•ื›ื•':
ื•ื™ื”ื™ื• ื›ืœ ืคืงื•ื“ื™ ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื ื‘ื™ืฉืจืืœ
ื•ึทื™ึผึดึฝื”ึฐื™ึ›ื•ึผ ื›ึผึธืœึพืคึผึฐืงื•ึผื“ึตึฅื™ ื‘ึฐื ึตึฝื™ึพื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึ–ืœ ืœึฐื‘ึตึฃื™ืช ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ืžึดื‘ึผึถึจืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดึคื™ื ืฉืึธื ึธื”ึ™ ื•ึธืžึทึ”ืขึฐืœึธื” ื›ึผึธืœึพื™ึนืฆึตึฅื ืฆึธื‘ึธึ–ื ื‘ึผึฐื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึฝืœ:
45
Traduction
Le total des Israรฉlites recensรฉs selon leurs maisons paternelles, de tous ceux qui, รขgรฉs de vingt ans et au-delร , รฉtaient propres au service en Israรซl,
Onkelos non traduit
ื•ึทื”ึฒื•ื•ึน ื›ึผึธืœ ืžึดื ึฐื™ึธื ึตื™ ื‘ึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉื‚ึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึตืง ื—ึตื™ืœึธื ื‘ึผึฐื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ:
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึทื”ึฒื•ื•ึน ื›ึผึธืœ ืกึฐื›ื•ึผืžึตื™ ืžึดื ึฐื™ึธื™ื ึตื™ ื‘ึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ืœึฐื‘ึตื™ืช ืึทื‘ึฐื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืžึดื‘ึผึทืจ ืขึทืฉึฐืจึดื™ืŸ ืฉืึฐื ึดื™ืŸ ื•ึผืœึฐืขึตื™ืœึธื ื›ึผึธืœ ื ึธืคึดื™ืง ื—ึตื™ืœึธื ื‘ึผึฐื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ:
Sforno non traduit
ื•ื™ื”ื™ื• ื›ืœ ืคืงื•ื“ื™. ื›ืœ ื™ื•ืฆื ืฆื‘ื ื‘ื™ืฉืจืืœ. ื•ืœื ื™ืชืจ ืขืœ ื‘ืŸ ืฉืฉื™ื ืฉืœื ื”ื™ื” ื™ื•ืฆื ื‘ืฆื‘ื ื›ืžื• ืฉื”ื–ื›ื™ืจื• ื–''ืœ ืขืœ ื™ืื™ืจ ื‘ืŸ ืžื ืฉื” ื•ื–ื•ืœืชื• ื•ื‘ืœืขื“ื™ื”ื ืขืœื” ื”ืกื›ื•ื ืืœ ืžื” ืฉื›ืชื‘ ืื—ืจ ื›ืš:
Ibn Ezra non traduit
ื•ืคื™ืจื•ืฉ ื•ื™ื”ื™ื• ื›ืœ ืคืงื•ื“ื™ ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ. ืฉืœื ื ืคืงื“ื• ืจืง ืžื™ ืฉื”ื•ื ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืื—ืจ ื›ืš ื•ื™ื”ื™ื• ื›ืœ ื”ืคืงื•ื“ื™ื ื‘ื›ืœืœื:
Ramban non traduit
ื•ื™ื”ื™ื• ื›ืœ ืคืงื•ื“ื™ ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ืœื‘ื™ืช ืื‘ืชื ื•ื’ื•' ื›ืœ ื™ืฆื ืฆื‘ื ื‘ื™ืฉืจืืœ. ื”ื•ืฆืจืš ื”ื›ืชื•ื‘ ืœื”ื’ื™ื“ ืžืกืคืจ ื”ื›ืœืœ ืœืื—ืจ ืฉื”ื’ื™ื“ ื”ืคืจื˜ื™ื ื›ื™ ื ืฆื˜ื•ื” ืžืฉื” ื•ืื”ืจืŸ ืฉื™ื“ืขื• ืžืกืคืจ ืžืคืงื“ ื”ืขื ื•ื™ื“ืขื• ืžืกืคืจ ื›ืœ ืฉื‘ื˜ ื›ื™ ื›ืŸ ื“ืจืš ื”ืžืœื›ื™ื ื‘ืžื ื•ืชื ืืช ื”ืขื ื•ืœื ื”ื‘ื™ื ื•ืชื™ ื˜ืขื ื”ืžืฆื•ื” ื”ื–ืืช ืœืžื” ืฆื•ื” ื‘ื” ื”ืงื‘''ื” ื›ื™ ื”ื™ื” ืฆื•ืจืš ืฉื™ืชื™ื—ืกื• ืœืฉื‘ื˜ื™ื”ื ื‘ืขื‘ื•ืจ ื”ื“ื’ืœื™ื ืื‘ืœ ื™ื“ื™ืขืช ื”ืžืกืคืจ ืœื ื™ื“ืขืชื™ ืœืžื” ืฆื•ื” ืฉื™ื“ืขื• ืื•ืชื• ืื•ืœื™ ืœื”ื•ื“ื™ืขื ื—ืกื“ื• ืขืœื™ื”ื ื›ื™ ื‘ืฉื‘ืขื™ื ื ืคืฉ ื™ืจื“ื• ืื‘ื•ืชื™ื”ื ืžืฆืจื™ืžื” ื•ืขืชื” ื”ื ื›ื—ื•ืœ ื”ื™ื ื›ืš ื•ื›ืš ื‘ื ื™ ืขืฉืจื™ื ื•ืื—ืจื™ ื›ืœ ื“ื‘ืจ ื•ืžื’ืคื” ื™ืžื ื ืœื”ื•ื“ื™ืข ื›ื™ ื”ื•ื ืžืฉื’ื™ื ืœื’ื•ื™ื ื™ืžื—ืฅ ื•ื™ื“ื™ื• ืชืจืคื™ื ื” ื•ื–ื”ื• ืฉืืžืจื• ืจื‘ื•ืชื™ื ื• ืžืจื•ื‘ ื—ื‘ืชื ืžื•ื ื” ืื•ืชื ื›ืœ ืฉืขื” ื•ืขื•ื“ ื›ื™ ื”ื‘ื ืœืคื ื™ ืื‘ ื”ื ื‘ื™ืื™ื ื•ืื—ื™ื• ืงื“ื•ืฉ ื”' ื•ื”ื•ื ื ื•ื“ืข ืืœื™ื”ื ื‘ืฉืžื• ื™ื”ื™ื” ืœื• ื‘ื“ื‘ืจ ื”ื–ื” ื–ื›ื•ืช ื•ื—ื™ื™ื ื›ื™ ื‘ื ื‘ืกื•ื“ ื”ืขื ื•ื‘ื›ืชื‘ ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื•ื–ื›ื•ืช ื”ืจื‘ื™ื ื‘ืžืกืคืจื ื•ื›ืŸ ืœื›ื•ืœื ื–ื›ื•ืช ื‘ืžืกืคืจ ืฉื™ืžื ื• ืœืคื ื™ ืžืฉื” ื•ืื”ืจืŸ ื›ื™ ื™ืฉื™ืžื• ืขืœื™ื”ื ืขื™ื ื ืœื˜ื•ื‘ื” ื™ื‘ืงืฉื• ืขืœื™ื”ื ืจื—ืžื™ื ื”' ืืœื”ื™ ืื‘ื•ืชื™ื›ื ื™ื•ืกืฃ ืขืœื™ื›ื ื›ื›ื ืืœืฃ ืคืขืžื™ื ื•ืœื ื™ืžืขื™ื˜ ืžืกืคืจื›ื ื•ื”ืฉืงืœื™ื ื›ื•ืคืจ ืขืœ ื ืคืฉื•ืชื™ื›ื ื•ื‘ืžื“ื‘ืจ ืกื™ื ื™ ืจื‘ื” ืจืื™ืชื™ ื›ืš ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžื•ืช ืœื’ื•ืœื’ืœื•ืชื ืืžืจ ืœื• ื”ืงื‘''ื” ืœืžื ื•ืชื ื‘ื›ื‘ื•ื“ ื•ื‘ื’ื“ื•ืœื” ืœื›ืœ ืื—ื“ ื•ืื—ื“ ืœื ืชื”ื™ื” ืื•ืžืจ ืœืจืืฉ ื”ืžืฉืคื—ื” ''ื›ืžื” ื‘ืžืฉืคื—ืชืš'' ''ื›ืžื” ื‘ื ื™ื ื™ืฉ ืœืš'' ืืœื ื›ื•ืœื”ื•ืŸ ื™ื”ื•ืŸ ืขื•ื‘ืจื™ื ืœืคื ื™ืš ื‘ืื™ืžื” ื•ื‘ื›ื‘ื•ื“ ื•ืืชื” ืžื•ื ื” ืื•ืชื ื”ื“ื ื”ื•ื ื“ื›ืชื™ื‘ (ืคืกื•ืง ื™ื—) ื‘ืžืกืคืจ ืฉืžื•ืช ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ืžืขืœื” ืœื’ื•ืœื’ืœื•ืชื ื•ื™ืชื›ืŸ ืฉื ืืžืจ ืขื•ื“ ื›ื™ ื”ื™ื” ื–ื” ื›ื“ืจืš ืฉื”ืžืœื›ื•ืช ืขื•ืฉื” ื‘ื‘ื•ืื ืœืžืœื—ืžื” ื›ื™ ืขืชื” ื”ื™ื• ืžื–ื•ืžื ื™ื ืœื™ื›ื ืก ืœืืจืฅ ื•ืœื‘ื ื‘ืžืœื—ืžื” ืขื ืžืœื›ื™ ื”ืืžื•ืจื™ ืืฉืจ ื‘ืขื‘ืจ ื”ื™ืจื“ืŸ ื•ืขื ื”ืฉืืจ ื›ื•ืœื ื›ืžื• ืฉืืžืจ (ืœื”ืœืŸ ื™ ื›ื˜) ื ื•ืกืขื™ื ืื ื—ื ื• ืืœ ื”ืžืงื•ื ืืฉืจ ืืžืจ ื”' ื•ื”ื™ื• ืžืฉื” ื•ื”ื ืฉื™ืื™ื ืฆืจื™ื›ื™ืŸ ืœื“ืขืช ืžืกืคืจ ื—ืœื•ืฆื™ ืฆื‘ื ื”ืžืœื—ืžื” ื•ื›ืŸ ืžืกืคืจ ื›ืœ ืฉื‘ื˜ ื•ืฉื‘ื˜ ื•ืžื” ื™ืคืงื•ื“ ืขืœื™ื• ื‘ืขืจื‘ื•ืช ืžื•ืื‘ ื‘ืžืขืจื›ื•ืช ื”ืžืœื—ืžื” ื›ื™ ื”ืชื•ืจื” ืœื ืชืกืžื•ืš ืขืœ ื”ื ืก ืฉื™ืจื“ื•ืฃ ืื—ื“ ืืœืฃ ื•ื–ื” ื˜ืขื '' ื›ืœ ื™ื•ืฆื ืฆื‘ื ื‘ื™ืฉืจืืœ '' ื›ื™ ื”ืžื ื™ืŸ ืžืคื ื™ ืฆื‘ื ื”ืžืœื—ืžื” ื•ืขื•ื“ ืฉื™ื—ืœืง ืœื”ื ื”ืืจืฅ ืœืžืกืคืจื ื•ื™ื“ืข ื›ืžื” ื—ื‘ืœื™ื ื™ืคืœื• ืœื”ื ืžืŸ ื”ืืจืฅ ื”ื ื›ื‘ืฉืช ืœื”ื ื›ื™ ืœื•ืœื™ ื“ื‘ืจ ื”ืžืจื’ืœื™ื ื”ื™ื• ื ื›ื ืกื™ื ืฉื ืžื™ื“
ื•ื™ื”ื™ื• ื›ืœ ื”ืคืงื“ื™ื ืฉืฉ ืžืื•ืช ืืœืฃ ื•ืฉืœืฉืช ืืœืคื™ื ื•ื—ืžืฉ ืžืื•ืช ื•ื—ืžืฉื™ื
ื•ึทื™ึผึดึฝื”ึฐื™ื•ึผึ™ ื›ึผึธืœึพื”ึทืคึผึฐืงึปื“ึดึ”ื™ื ืฉืึตืฉืึพืžึตืึฅื•ึนืช ืึถึ–ืœึถืฃ ื•ึผืฉืึฐืœึนึฃืฉืึถืช ืึฒืœึธืคึดึ‘ื™ื ื•ึทึฝื—ึฒืžึตึฅืฉื ืžึตืึ–ื•ึนืช ื•ึทึฝื—ึฒืžึดืฉึผืึดึฝื™ื:
46
Traduction
le total de ces recensรฉs fut de six cent trois mille cinq cent cinquante.
Onkelos non traduit
ื•ึทื”ึฒื•ื•ึน ื›ึผึธืœ ืžึดื ึฐื™ึธื ึทื™ึธื ืฉืึดื™ืช ืžึฐืึธื” ื•ึผืชึฐืœึธืชึธื ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึทื—ึฒืžึตืฉื ืžึฐืึธื” ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ:
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึทื”ึฒื•ื•ึน ื›ึผึธืœ ืกึฐื›ื•ึผืžึตื™ ืฉืึดื™ืช ืžึฐืึธื” ื•ึผืชึฐืœึทืช ืึทืœึฐืคึดื™ืŸ ื•ึทื—ึฒืžึตืฉื ืžึฐืึธื” ื•ึฐื—ึทืžึฐืฉืึดื™ืŸ:
ื•ื”ืœื•ื™ื ืœืžื˜ื” ืื‘ืชื ืœื ื”ืชืคืงื“ื• ื‘ืชื•ื›ื
ื•ึฐื”ึทืœึฐื•ึดื™ึผึดึ–ื ืœึฐืžึทื˜ึผึตึฃื” ืึฒื‘ึนืชึธึ‘ื ืœึนึฅื ื”ึธืชึฐืคึผึธึฝืงึฐื“ึ–ื•ึผ ื‘ึผึฐืชื•ึนื›ึธึฝื: (ืค)
47
Traduction
Quant aux Lรฉvites, eu รฉgard ร  leur tribu paternelle, ils ne figurรจrent point dans ce dรฉnombrement.
Onkelos non traduit
ื•ึฐืœึตื•ึธืึตื™ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึทืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึธื ืึดืชึฐืžึฐื ึดื™ืื•ึผ ื‘ึผึตื™ื ึตื™ื”ื•ึนืŸ: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึฐืœึตื™ื•ึธืึตื™ ืœึฐืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึทืึฒื‘ึธื”ึทืชึฐื”ื•ึนืŸ ืœึธื ืึดืชึฐืžึฐื ึดื™ืื•ึผ ื‘ึผึตื™ื ึตื™ื”ื•ึนืŸ:
Daat Zkenim non traduit
ื•ื”ืœื•ื™ื ืœืžื˜ื” ืื‘ื•ืชื ืœื ื”ืชืคืงื“ื• ื‘ืชื•ื›ื. ืœืคื™ ืฉืœื ื”ื™ื” ืžื ื™ื ื ืฉื•ื” ืฉื™ืฉืจืืœ ื ืžื ื™ื ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื•ื”ืœื•ื™ื ืžื‘ืŸ ื—ื“ืฉ ื•ืžื‘ืŸ ืฉืœืฉื™ื ืฉื ื” ื›ื“ืœืงืžืŸ:
Sforno non traduit
ืœื ื”ืชืคืงื“ื•. ืœื ื”ื•ืคืงื“ื• ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ืคื•ืงื“ื™ื ื•ืœื ื”ืชืคืงื“ื• ืžืขืฆืžื ืฉืœื ื”ื›ื™ื ื• ืขืฆืžื ื›ืฉืืจ ื”ืขื ืœื”ืงื”ืœ ื•ืœื”ืชื™ื—ืก ื•ื–ื” ื”ื™ื” ืงื•ื“ื ืฉื™ืืžืจ ื”ืืœ ื™ืชื‘ืจืš ืœืžืฉื” ืืš ืืช ืžื˜ื” ืœื•ื™ ืœื ืชืคืงื•ื“ ื›ื™ ืืžื ื ื”ืžืชื™ื ื• ืœืจืื•ืช ืžื” ื™ืฆื•ื” ื”' ืœื”ื ืžืื—ืจ ืฉืœื ื”ื–ื›ื™ืจ ืฉื‘ื˜ ืœื•ื™ ืขื ืฉืืจ ื”ืฉื‘ื˜ื™ื ื‘ืืžืจื• ื•ืืชื›ื ื™ื”ื™ื• ืื™ืฉ ืื™ืฉ ืœืžื˜ื”:
Ibn Ezra non traduit
ื”ืชืคืงื“ื•. ืžืฉื ื™ ื‘ื ื™ื ื™ื. ื›ื™ ื”ื•ื ื‘ื ื™ืŸ ื”ืชืคืขืœ ื•ืขื ื‘ื ื™ืŸ ืฉืœื ื ืงืจื ืฉื ืคื•ืขืœื•:
Or Ha'Hayim non traduit
ื•ื”ืœื•ื™ื ืœื ื”ืชืคืงื“ื• ื•ื’ื•'. ืคื™ืจืฉืชื™ ืœืžืขืœื” (ื‘') ื›ื•ื•ื ืชื• ื‘ืžืืžืจ ื–ื”:
Ramban non traduit
ื•ื”ืœื•ื™ื ืœืžื˜ื” ืื‘ื•ืชื ืœื ื”ืชืคืงื“ื• ื‘ืชื•ื›ื. ื”ื ื” ืžืชื—ืœื” ืจืื” ืžืฉื” ืžื“ืขืชื• ืฉืœื ืœืžื ื•ืช ื”ืœื•ื™ื ืžืคื ื™ ืฉื ืืžืจ ืœื• (ืคืกื•ืง ื“) ื•ืืชื›ื ื™ื”ื™ื• ืื™ืฉ ืื™ืฉ ืœืžื˜ื” ื•ื’ื•' ื›ื™ ืœื›ืœ ื”ืžื˜ื•ืช ื”ื ืžื ื™ื ื™ื”ื™ื• ื ืฉื™ืื™ื”ื ื•ื‘ืขื‘ื•ืจ ืฉืœื ืžื™ื ื” ืžื‘ื ื™ ืœื•ื™ ื ืฉื™ื ืœื ืžื ื” ืื•ืชื ื•ื”ื ื” ืžืฉื” ืžืกื•ืคืง ื‘ืขื ื™ืŸ ื”ืœื•ื™ื ื•ืœื ื™ื“ืข ืžื” ื™ืขืฉื” ืœื”ื ื•ื›ืืฉืจ ื”ืฉืœื™ื ื›ืœ ื”ืคืงื•ื“ื™ื ื‘ืขื ื•ื ืฉืืจื• ื”ืœื•ื™ื ืœื‘ื“ื ืคื™ืจืฉ ืœื• ื”ืงื‘''ื” ืฉืœื ื™ืžื ื” ืื•ืชื ื‘ืชื•ืš ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื•ื™ืžื ื” ืื•ืชื ืœื‘ื“ื ื›ื™ ื™ืคืงื™ื“ื ืขืœ ืžืฉื›ืŸ ื”ืขื“ื•ืช ื•ืืžืจ (ืœื”ืœืŸ ื’ ื™ื“) ืคืงื•ื“ ืืช ื‘ื ื™ ืœื•ื™ ืฉื™ืคืงื“ื ื”ื•ื ืœื‘ื“ื• ื‘ืœื ื”ื ืฉื™ืื™ื ื•ื”ื•ื ืงืจื ืื”ืจืŸ ืฉื™ื”ื™ื” ืขืžื• ื›ื™ ื”ื•ื ื ืฉื™ื ื”ืฉื‘ื˜ ื”ื”ื•ื ื•ื›ืืฉืจ ื”ื™ื• ื ืฉื™ืื™ ื™ืฉืจืืœ ื‘ืฉื‘ื˜ื™ื”ื ื›ืŸ ื™ื”ื™ื” ื ืฉื™ื ื”ืœื•ื™ื ื‘ื ื•ืื•ืœื™ ื–ื” ื˜ืขื ื”ื ืงื•ื“ ืขืœ ื•ืื”ืจืŸ (ืฉื ืคืกื•ืง ืœื˜) ื›ื™ ืœื ื”ื™ื” ื”ื•ื ืขืœ ืคื™ ื”' ื‘ืคื™ืจื•ืฉ ื•ืื—ืจื™ ื›ืŸ ื‘ืคืงื•ื“ืช ื”ืœื•ื™ื ืขืœ ืขื‘ื•ื“ืชื ื•ืขืœ ืžืฉืื ืงืจื ืžืฉื” ืœื ืฉื™ืื™ ื”ืขื“ื” ืฉื™ื”ื™ื• ืขืžื• ื›ืžื• ืฉื ืืžืจ (ืœื”ืœืŸ ื“ ืžื•) ืืฉืจ ืคืงื“ ืžืฉื” ื•ืื”ืจืŸ ื•ื ืฉื™ืื™ ื™ืฉืจืืœ ืืช ื”ืœื•ื™ื ื›ื™ ื ื›ื•ืŸ ื”ื•ื ืฉื™ืกื›ื™ืžื• ื›ืœื ื•ื™ืจืื• ื‘ืชืงื•ืŸ ื”ืžืฉืžืจื•ืช ื•ื’ื ืฉื ื—ื–ืจ ื•ืืžืจ ื‘ืžืงื•ื ืื—ืจ (ืœื”ืœืŸ ื“ ืœื– ืžื”) ืืฉืจ ืคืงื“ ืžืฉื” ื•ืื”ืจืŸ ืขืœ ืคื™ ื”' ื‘ื™ื“ ืžืฉื” ืฉื›ื‘ืจ ืจืžื– ื‘ื ืงื•ื“ ื›ื™ ืื”ืจืŸ ื”ื™ื” ืขืžื• ื—ื•ื‘ื” ืฉืจืื” ืžืฉื” ืœืขืฉื•ืช ื›ืŸ ื•ื ืฉื™ืื™ ื”ืขื“ื” ืจืฉื•ืช ืฉืงืจืื ืžืฉื” ืœื ื”ื•ื’ ื‘ื”ื ื›ื‘ื•ื“ ื•ื‘ืžืกื›ืช ื‘ื›ื•ืจื•ืช (ื“) ืืžืจื• ื›ื™ ื”ื ืงื•ื“ื” ืขืœ ืื”ืจืŸ ืœืจืžื•ื– ืฉืœื ื ืžื ื” ื”ื•ื ื‘ืžื ื™ืŸ ื”ืœื•ื™ื ื›ืœืœ
ื•ื™ื“ื‘ืจ ื™ื”ื•ื” ืืœ ืžืฉื” ืœืืžืจ
ื•ึทื™ึฐื“ึทื‘ึผึตึฅืจ ื™ึฐื”ึนื•ึธึ–ื” ืึถืœึพืžึนืฉืึถึฅื” ืœึผึตืืžึฝึนืจ:
48
Traduction
Et lโ€™ร‰ternel parla ainsi ร  Moรฏse :
Onkelos non traduit
ื•ึผืžึทืœึดื™ืœ ื™ึฐื™ึธ ืขึดื ืžืฉืึถื” ืœึฐืžึตื™ืžึธืจ:
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึผืžึทืœึตื™ืœ ื™ึฐื™ึธ ืขึดื ืžืฉืึถื” ืœึฐืžึตื™ืžึธืจ:
ืืš ืืช ืžื˜ื” ืœื•ื™ ืœื ืชืคืงื“ ื•ืืช ืจืืฉื ืœื ืชืฉื ื‘ืชื•ืš ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ
ืึทึฃืšึฐ ืึถืชึพืžึทื˜ึผึตึคื” ืœึตื•ึดื™ึ™ ืœึนึฃื ืชึดืคึฐืงึ”ึนื“ ื•ึฐืึถืชึพืจึนืืฉืึธึ–ื ืœึนึฃื ืชึดืฉึผื‚ึธึ‘ื ื‘ึผึฐืชึ–ื•ึนืšึฐ ื‘ึผึฐื ึตึฅื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึฝืœ:
49
Traduction
"Pour ce qui est de la tribu de Lรฉvi, tu ne la recenseras ni nโ€™en feras le relevรฉ en la comptant avec les autres enfants dโ€™Israรซl.
Rachi non traduit
ืึทืšึฐ ืึถืช ืžึทื˜ึผึตื” ืœึตื•ึดื™ ืœึนื ืชึดืคึฐืงึนื“. ื›ึผึฐื“ึทืื™ ื”ื•ึผื ืœึดื’ึฐื™ื•ึนืŸ ืฉืึถืœ ืžึถืœึถืšึฐ ืœึดื”ึฐื™ื•ึนืช ื ึดืžึฐื ึถื” ืœึฐื‘ึทื“ึผื•ึน (ืชึผึทื ึฐื—ื•ึผืžึธื); ื“''ื, ืฆึธืคึธื” ื”ืงื‘''ื” ืฉืึถืขึฒืชึดื™ื“ึธื” ืœึทืขึฒืžึนื“ ื’ึผึฐื–ึตืจึธื” ืขึทืœ ื›ึผึธืœ ื”ึทื ึผึดืžึฐื ึดื™ืŸ ืžึดื‘ึผึถืŸ ืขึถืฉื‚ึฐืจึดื™ื ืฉืึธื ึธื” ื•ึธืžึทืขึฐืœึธื” ืฉืึถื™ึผึธืžื•ึผืชื•ึผ ื‘ึผึทืžึผึดื“ึฐื‘ึผึธืจ, ืึธืžึทืจ ืึทืœ ื™ึดื”ึฐื™ื•ึผ ืึตืœึผื•ึผ ื‘ึผึดื›ึฐืœึทืœ, ืœึฐืคึดื™ ืฉืึถื”ึตื ืฉืึถืœึผึดื™, ืฉืึถืœึผึนื ื˜ึธืขื•ึผ ื‘ึผึธืขึตื’ึถืœ (ืฉืึธื; ื‘ึผึธื‘ึธื ื‘ึผึทืชึฐืจึธื ืงื›''ื):
Onkelos non traduit
ื‘ึผึฐืจึทื ื™ึธืช ืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐืœึตื•ึดื™ ืœึธื ืชึดืžึฐื ึตื™ ื•ึฐื™ึธืช ื—ึปืฉืึฐื‘ึผึทื ึฐื”ื•ึนืŸ ืœึธื ืชึฐืงึทื‘ึผึตืœ ื‘ึผึฐื’ื•ึน ื‘ึผึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ:
Targ. Yonathan non traduit
ื‘ึผึฐืจึทื ื™ึทืช ืฉืึดื‘ึฐื˜ึธื ื“ึฐืœึตื•ึดื™ ืœึธื ืชึดืžึฐื ึตื™ ื•ึฐื™ึทืช ื—ื•ึผืฉืึฐื‘ึผึทื ึฐื”ื•ึนืŸ ืœึธื ืชึฐืงึทื‘ึผึตืœ ื‘ึผึฐื’ื•ึน ื‘ึผึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ:
Siftei 'Hakhamim non traduit
(ืž) ื›ืœื•ืžืจ ืฉืœื ื™ื”ื ืžื ื™ื ื ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืืœื ืžื‘ืŸ ื—ื•ื“ืฉ ื•ืžืขืœื” ื›ื™ื•ืŸ ืฉื”ื ืœื’ื™ื•ืŸ ื”ืžืœืš ื—ืฉื•ื‘ื™ื ื”ื ื”ืงื˜ื ื™ื ืฉื™ืฆืื• ืžื›ืœืœ ื ืคืœ ื›ืžื• ื™ื•ืฆื ืฆื‘ื ื‘ื™ืฉืจืืœ: (ื ) ื›ื™ ืœืคื™ ื˜ืขื ืจืืฉื•ืŸ ืœืžื” ื›ืชื•ื‘ ืืš ื“ื”ื ื›ืœ ืื›ื™ืŸ ืžื™ืขื•ื˜ื™ืŸ ื”ืŸ ืžืฉื•ื ื”ื›ื™ ืคื™ืจืฉ ื“ื‘ืจ ืื—ืจ ื•ื”ืžื™ืขื•ื˜ ื”ื•ื ืžื’ื–ื™ืจืช ื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื™ืžื•ืชื• ื‘ืžื“ื‘ืจ. ื•ืื ืชืืžืจ ื”ื™ื” ืœื• ืœืžื ืงื˜ ืฉืœื ื˜ืขื• ื‘ืžืจื’ืœื™ื ืฉื”ืจื™ ืžื” ืฉื‘ืžื“ื‘ืจ ืžืชื• ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื’ื–ื™ืจืช ืžืจื’ืœื™ื ื”ื™ื”. ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื“ื’ื ื”ืœื•ื™ื ื˜ืขื• ื‘ืžืจื’ืœื™ื ืจืง ื‘ืขื’ืœ ืœื ื˜ืขื• ืœื›ืš ืœื ื ืขื ืฉื• ืฉื”ืจื™ ืืคื™ืœื• ื™ืฉืจืืœ ืœื ื ืขื ืฉื• ืืœื ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืฉื ื™ ืขื‘ื™ืจื•ืช ื›ืžื• ืฉืžื•ื›ื™ื— ืจืฉ''ื™ ื‘ืคืจืฉืช ืฉืœื— ืœืš ื”ื•ืื™ืœ ื•ื›ืชื™ื‘ ืชืฉืื• ืืช ืขื•ื ื•ืชื™ื›ื ื•ืœื ื ืืžืจ ืชืฉืื• ืขื•ื ื™ื›ื ืืœื ื•ื“ืื™ ืฉืชื™ ืขื‘ื™ืจื•ืช ืฉืœ ืขื’ืœ ื•ืฉืœ ืžืจื’ืœื™ื ื•ื”ื ื“ืคืจืฉ''ื™ ืœืงืžืŸ ื‘ืคืจืฉืช ืืœื” ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืœื ื”ื™ื• ื”ืœื•ื™ื ืขืžื”ื ื‘ืฉืœื•ื— ืžืจื’ืœื™ื ื•ืืคื™' ื‘ืขืฆื” ืœื ื”ื™ื• ืขืžื”ื ื›ืžื• ืฉืืคืจืฉ ืœืงืžืŸ ื‘ืขื–ืจืช ื”ืฉื ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ืžืชื—ืœื” ืœืขื ื™ืŸ ื”ืฉื™ืœื•ื— ืœื ื”ื™ื• ืขืžื”ื ืืคื™ืœื• ื‘ืขืฆื” ืื‘ืœ ื‘ื—ื–ืจืชื ื›ืฉื‘ืื• ื”ืžืจื’ืœื™ื ื•ื”ื•ืฆื™ืื• ื“ื‘ืช ื”ืืจืฅ ื•ื™ืฉืื• ื›ืœ ื”ืขื“ื” ืืช ืงื•ืœื ื•ื™ื‘ื›ื• ื•ื’ื•' ื‘ืื•ืชื” ื‘ื›ื™ื™ื” ื”ื™ื• ื’ื ืฉื‘ื˜ ืœื•ื™ ืฉืืžืจื• ื•ืœืžื” ื”' ืžื‘ื™ื ื•ื’ื•' ืœื ืคื•ืœ ื‘ื—ืจื‘ ื ืฉื™ื ื• ื•ื˜ืคื™ื ื• ื™ื”ื™ื• ืœื‘ื– ื•ื’ื•' ื•ื‘ื–ื” ื™ืชื•ืจืฅ ื’ื ื›ืŸ ืžื” ืฉืžืงืฉื™ืŸ ื”ืขื•ืœื ื•ืืฃ ืื ื”ื™ื• ื ืžื ื™ื ืžื‘ืŸ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ื›ื™ื•ืŸ ืฉืœื ื—ื˜ืื• ืœื ื™ื”ื™ื• ื‘ื›ืœืœ ื”ื’ื–ื™ืจื” ื›ื™ ืื™ืŸ ื”ืขืจื•ื“ ืžืžื™ืช ืืœื ื”ื—ื˜ื ืžืžื™ืช ืืœื ื•ื“ืื™ ืฉื—ื˜ืื• ื‘ืžืจื’ืœื™ื ืžืฉื•ื ื”ื›ื™ ืœื ื ืžื ื• ื•ืงืœ ืœื”ื‘ื™ืŸ:
Daat Zkenim non traduit
ืืš ืืช ืžื˜ื” ืœื•ื™ ืœื ืชืคืงื•ื“ ื•ื’ื•'. ืœื”ื•ืฆื™ืื ืžืŸ ื”ื’ื–ืจื” ืœืคื™ ืฉืฆืคื” ื”ืงื‘''ื” ืฉืขืชื™ื“ื™ืŸ ื™ืฉืจืืœ ืœื”ื›ืขื™ืก ืœืคื ื™ื• ื•ืœื’ื–ื•ืจ ืขืœื™ื”ื ื‘ืžื“ื‘ืจ ื”ื–ื” ื™ืคืœื• ืคื’ืจื™ื›ื ืœืคื™ื›ืš ืœื ืจืฆื” ื”ืงื‘''ื” ืœืžื ื•ืชื ืขื ื™ืฉืจืืœ:
Sforno non traduit
ืืš ืืช ืžื˜ื” ืœื•ื™. ืืฃ ืขืœ ืคื™ ืฉืืžืจืชื™ ืฉืื• ืืช ืจืืฉ ื›ืœ ืขื“ืช ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื•ื”ืœื•ื™ื ืžื›ืœืœื ืœื”ื™ื•ืช ื ืžื ื™ื ื’ื ื”ื ืžื›ืœ ืžืงื•ื ื”ื ื ื‘ื“ืœื™ื ืžืฉืืจ ืขื ื™ืฉืจืืœ ืจืืฉื•ื ื” ื‘ืขื ื™ืŸ ื”ืžื ื™ืŸ ืฉืœื ื™ื”ื™ื” ืžืกืคืจ ืื™ืฉื™ื”ื ื•ืœื ืกื›ื•ื ื›ื•ืœื ืขื ื”ืฉืืจ: ืœื ืชืคืงื•ื“. ืœื ื™ื”ื™ื” ืžืกืคืจ ืื™ืฉื™ื”ื ืžื‘ืŸ ื›' ื•ืœืžืขืœื” ื›ืžื• ืฉื”ื™ื” ืžืกืคืจ ืฉืืจ ื”ืขื: ื•ืืช ืจืืฉื ืœื ืชืฉื. ื›ืฉืชืขืฉื” ืกื›ื•ื ื›ืœ ืคืงื•ื“ื™ ื”ืฉื‘ื˜ื™ื ืœื ื™ื›ื ืก ื‘ื• ืกื›ื•ื ืฉื‘ื˜ ืœื•ื™:
Ibn Ezra non traduit
ืืš ืืช ืžื˜ื” ืœื•ื™. ืคื™ืจื•ืฉ ืœื ื”ืชืคืงื“ื• ื›ื™ ื”ืฉื ืฆื•ื” ื›ืŸ: ื•ืืช ืจืืฉื ืœื ืชืฉื. ื›ืœืœื ื›ืืฉืจ ืคื™ืจืฉืชื™:
Kli Yakar non traduit
ืืš ืืช ืžื˜ื” ืœื•ื™ ืœื ืชืคืงื•ื“ ื•ื’ื•'. ืื ืœื ื™ืคืงื•ื“ ืื•ืชื ืคืฉื™ื˜ื ืฉืœื ื™ืงื‘ืœ ืกื›ื•ื ืžื ื™ื ื ืžื” ืช''ืœ ื•ืืช ืจืืฉื ืœื ืชืฉื ื‘ืชื•ืš ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ. ื•ืžื” ื”ื™ื” ื”ืžืงืจื ื—ืกืจ ื‘ืืžืจื• ืืš ืืช ืžื˜ื” ืœื•ื™ ืœื ืชืคืงื•ื“ ื‘ืชื•ืš ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ. ื•ืœืคื™ ืžื” ืฉืคื™ืจืฉ''ื™ ื‘ืกืžื•ืš ืฉื”ื™ื” ื”ืžื ื™ืŸ ืขืœ ืคื™ ื”' ื›ื™ ื”ืฉื›ื™ื ื” ืžืงื“ืžืช ืœืคื ื™ื• ื•ื‘ืช ืงื•ืœ ื™ื•ืฆื ืžืŸ ื”ืื”ืœ ื•ืื•ืžืจืช ื›ืš ื•ื›ืš ืชื™ื ื•ืงื•ืช ื™ืฉ ื‘ืื”ืœ, ื ื•ื›ืœ ืœื•ืžืจ ืฉื‘ืชื•ืš ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื”ืืžื•ืจ ืื™ื ื• ืžื•ืกื‘ ื›''ื ืขืœ ื•ืืช ืจืืฉื ืœื ืชืฉื. ื›ืื™ืœื• ืืžืจ ืืš ืืช ืžื˜ื” ืœื•ื™ ืœื ืชืคืงื•ื“ ื›ืœืœ ืืคื™ืœื• ืฉืœื ื‘ืชื•ืš ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื•ื›ืœ ืืš ืœืžืขื˜ ื‘ื, ื›ืš ื‘ื ืœืžืขื˜ ื•ืœื•ืžืจ ื“ื•ื•ืงื ืืชื” ืœื ืชืคืงื•ื“ ืื•ืชื ืœื‘ื“ืš ืื‘ืœ ื‘ืฆื™ืจื•ืฃ ื”ืฉื›ื™ื ื” ื•ื”ื‘ืช ืงื•ืœ ืชืคืงื“ื ืœื›ืš ื ืืžืจ ืคืงื•ื“ ืืช ื‘ื ื™ ืœื•ื™. ื”ื™ื™ื ื• ืข''ื™ ื”ืฉื›ื™ื ื” ืื‘ืœ ืืชื” ืœื‘ื“ ืœื ืชืคืงื“ื, ื•ืžื“ืกืžืš ืœื–ื” ืฆื™ื•ื•ื™ ื•ืืชื” ื”ืคืงื“ ืืช ื”ืœื•ื™ื ืขืœ ืžืฉื›ืŸ ื”ืขื“ื•ืช ื ืจืื™ืŸ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉื‘ื›''ืž ืฉื”ื–ื›ื™ืจ ืฉืื•, ื ืฉื, ื›ื™ ืชืฉื, ื”ื›ืœ ื”ื•ื ืœืฉื•ืŸ ืžืขืœื” ื•ื ืฉื™ืื•ืช ืจืืฉ ื”ื ืจืื” ื‘ื ืกืคืจื™ื ื‘ื™ืชืจ ืฉืืช ืขืœ ื–ื•ืœืชื ื›ื™ ื›ืœ ื“ื‘ืจ ื—ืฉื•ื‘ ื•ืกืคื•ืŸ ื™ืฉ ืœื• ืžืกืคืจ.
ื•ื‘ื–ื” ืจืื™ืชื™ ืœืชืจืฅ ื”ืจื‘ื” ืฉื™ื ื•ื™ื™ื, ื›ื™ ื‘ื™ืฉืจืืœ ื ืืžืจื• ื‘' ื”ืœืฉื•ื ื•ืช ืฉืื• ืืช ืจืืฉ. ื•ืื—''ื› ืืžืจ ืชืคืงื“ื• ืื•ืชื ืœืฆื‘ืื•ืชื, ื•ื‘ืœื•ื™ื ืœื ื”ื–ื›ื™ืจ ื›''ื ืœืฉื•ืŸ ืคืงื™ื“ื” ืคืงื•ื“ ืืช ื‘ื ื™ ืœื•ื™. ื•ื‘ื‘ื›ื•ืจื•ืช ื—ื–ืจ ื•ื”ื–ื›ื™ืจ ืฉื ื™ื”ื ืคืงื•ื“ ื›ืœ ื‘ื›ื•ืจ ื•ื’' ื•ืฉื ืืช ืžืกืคืจ ืฉืžื•ืชื. ื•ืืฆืœ ื‘ื ื™ ืงื”ืช ื•ื’ืจืฉื•ืŸ ื”ื–ื›ื™ืจ ืœืฉื•ืŸ ื ืฉื ื•ืœื ืืฆืœ ืžืจืจื™, ื•ื–ื” ืœืคื™ ืฉื”ืคืงื™ื“ื” ื”ื™ื™ื ื• ื”ืžืกืคืจ ื•ืฉืื• ื”ื™ื™ื ื• ืœืฉื•ืŸ ื ืฉื™ืื•ืช ื”ืžืขืœื” ืืฉืจ ื™ืฉืจืืœ ื”ื™ื• ืฆืจื™ื›ื™ืŸ ืœื–ื” ืœื”ืจืื•ืช ื—ื™ื‘ืชืŸ ื ื’ื“ ื›ืœ ื”ืื•ืžื•ืช ืฉื ืžืฉืœื• ืœืงืฉ ืฉืื™ืŸ ืœื• ืžืกืคืจ, ืื‘ืœ ื”ืœื•ื™ื ืื™ืŸ ืฆื•ืจืš ืœื”ื ืœื”ืจืื•ืช ื”ืชื ืฉืื•ืชื ืข''ื™ ื”ืžืกืคืจ ื›ื™ ื‘ืœืื• ื”ื›ื™ ื™ืฉ ืœื”ื ื ืฉื™ืืช ืจืืฉ ื‘ืžื” ืฉืขืฉืื ื”ืงื‘''ื” ืคืงื™ื“ื™ื ืขืœ ื‘ื™ืชื• ื”ืงื“ื•ืฉ ืœื›ืš ืืžืจ ืื—ืจ ื•ืืช ืจืืฉื ืœื ืชืฉื ื•ื’ื•'. ื•ืืชื” ื”ืคืงื“ ืืช ื”ืœื•ื™ื ืœื•ืžืจ ืœืš ืฉืžืฆื“ ืฉื ืขืฉื• ืคืงื™ื“ื™ื ื™ืฉ ืœื”ื ื ืฉื™ืื•ืช ื–ื•ืœืช ื”ืžืกืคืจ ืฉื‘ืชื•ืš ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื›ื™ ืœื’ื™ื•ืŸ ืžืœืš ื”ืžื” ื•ื›ืœ ืจื•ืื™ื”ื ื™ื›ื™ืจื•ื ื›ื™ ื”ื ื–ืจืข ื‘ืจืš ื”', ืื‘ืœ ื”ื‘ื›ื•ืจื™ื ืฉื ืคืกืœื• ืžืŸ ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืข''ื™ ืžืขืฉื” ื”ืขื’ืœ ื”ื•ืฆืจื›ื• ืœื ืฉื™ืืช ืจืืฉ ืข''ื™ ื”ืžืกืคืจ ืœื›ืš ืคืจื˜ ืืฆืœื ืฉื ื™ื”ื. ื•ืž''ืฉ ืœืฉื•ืŸ ื ืฉื ืืฆืœ ื‘ื ื™ ืงื”ืช ื•ื‘ื ื™ ื’ืจืฉื•ืŸ ื”ื™ื™ื ื• ืœื™ืชืŸ ืœื”ื ื ืฉื™ืื•ืช ืจืืฉ ื›ื ื’ื“ ื‘ื ื™ ืžืจืจื™ ื›ื™ ืขื‘ื•ื“ืช ืฉื ื™ื”ื ื™ื•ืชืจ ืžืงื•ื“ืฉื™ื ืžืžืฉื ื‘ื ื™ ืžืจืจื™ ืข''ื› ืœื ื”ื–ื›ื™ืจ ื ืฉื ืืฆืœ ื‘ื ื™ ืžืจืจื™.
Or Ha'Hayim non traduit
ืœื ืชืคืงื•ื“ ื•ื’ื•' ืœื ืชืฉื. ืคื™ืจื•ืฉ ื‘ื™ืŸ ืขืœ ื™ื“ื™ ื›ื•ืคืจ ื ืคืฉ ื‘ื™ืŸ ืฉืœื ืขืœ ื™ื“ื™ ื›ื•ืคืจ ื ืคืฉ. ื•ืขื™ื™ืŸ ืžื” ืฉืคื™ืจืฉืชื™ ื‘ืคืจืฉืช ื›ื™ ืชืฉื:
ืขื•ื“ ื™ื›ื•ื™ืŸ ืœื•ืžืจ ืฉื”ื’ื ืฉื™ื‘ื ืœื™ื“ืš ืžืกืคืจ ืฉืœ ื ืฉื™ืื•ืช ื•ืžืขืœื” ืฉื”ื•ื ืžืกืคืจ ื”ื“ื’ืœื™ื ืืฃ ืขืœ ืคื™ ื›ืŸ ืœื ืชืฉื:
ื•ืืชื” ื”ืคืงื“ ืืช ื”ืœื•ื™ื ืขืœ ืžืฉื›ืŸ ื”ืขื“ืช ื•ืขืœ ื›ืœ ื›ืœื™ื• ื•ืขืœ ื›ืœ ืืฉืจ ืœื• ื”ืžื” ื™ืฉืื• ืืช ื”ืžืฉื›ืŸ ื•ืืช ื›ืœ ื›ืœื™ื• ื•ื”ื ื™ืฉืจืชื”ื• ื•ืกื‘ื™ื‘ ืœืžืฉื›ืŸ ื™ื—ื ื•
ื•ึฐืึทืชึผึธึกื” ื”ึทืคึฐืงึตึฃื“ ืึถืชึพื”ึทืœึฐื•ึดื™ึผึดืึฉ ืขึทืœึพืžึดืฉืึฐื›ึผึทึจืŸ ื”ึธึฝืขึตื“ึปึœืช ื•ึฐืขึทึฃืœ ื›ึผึธืœึพื›ึผึตืœึธื™ื•ึ˜ ื•ึฐืขึทึฃืœ ื›ึผึธืœึพืึฒืฉืึถืจึพืœื•ึนึ’ ื”ึตึœืžึผึธื” ื™ึดืฉื‚ึฐืึคื•ึผ ืึถืชึพื”ึทืžึผึดืฉืึฐื›ึผึธืŸึ™ ื•ึฐืึถืชึพื›ึผึธืœึพื›ึผึตืœึธึ”ื™ื• ื•ึฐื”ึตึ–ื ื™ึฐืฉืึธึฝืจึฐืชึปึ‘ื”ื•ึผ ื•ึฐืกึธื‘ึดึฅื™ื‘ ืœึทืžึผึดืฉืึฐื›ึผึธึ–ืŸ ื™ึทึฝื—ึฒื ึฝื•ึผ:
50
Traduction
Mais tu prรฉposeras les Lรฉvites au tabernacle du statut, ร  tout son attirail et ร  tout ce qui le concerne : ce sont eux qui porteront le tabernacle et tout son attirail, eux qui en feront le service, et qui doivent camper ร  lโ€™entour.
Rachi non traduit
ื•ึฐืึทืชึผึธื” ื”ึทืคึฐืงึตื“ ืึถืช ื”ึทืœึฐื•ึดื™ึผึดื. ื›ึผึฐืชึทืจึฐื’ึผื•ึผืžื•ึน ''ืžึทื ึผึดื™'', ืœึฐืฉืื•ึนืŸ ืžึดื ึผื•ึผื™ ืฉื‚ึฐืจึธืจึธื” ืขึทืœ ื“ึผึธื‘ึธืจ ืฉืึถื”ื•ึผื ืžึฐืžึปื ึผึถื” ืขึธืœึธื™ื•, ื›ึผึฐืžื•ึน ''ื•ึฐื™ึทืคึฐืงึตื“ ื”ึทืžึผึถืœึถืšึฐ ืคึผึฐืงึดื™ื“ึดื™ื'' (ืึถืกึฐืชึผึตืจ ื‘'):
Onkelos non traduit
ื•ึฐืึทืชึผึฐ ืžึทื ึดื™ ื™ึธืช ืœึตื•ึธืึตื™ ืขึทืœ ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื“ึฐืกึทื”ึฒื“ื•ึผืชึธื ื•ึฐืขึทืœ ื›ึผึธืœ ืžึธื ื•ึนื”ึดื™ ื•ึฐืขึทืœ ื›ึผึธืœ ื“ึผึดื™ ืœึตื”ึผ ืึดื ึผื•ึผืŸ ื™ึดื˜ึฐืœื•ึผืŸ ื™ึธืช ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื•ึฐื™ึธืช ื›ึผึธืœ ืžึธื ื•ึนื”ึดื™ ื•ึฐืึดื ื•ึผืŸ ื™ึฐืฉืึทืžึฐืฉืึปื ึตื”ึผ ื•ึผืกึฐื—ื•ึนืจ ืกึฐื—ื•ึนืจ ืœึฐืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื™ึดืฉืึฐืจื•ึผืŸ:
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึฐืึทื ึฐืชึผึฐ ืžึทื ึตื™ ื™ึทืช ืœึตื•ึธืึตื™ ืขึทืœ ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื“ึฐืกึทื”ึฒื“ื•ึผืชึธื ื•ึฐืขึทืœ ื›ึผึธืœ ืžึธื ื•ึนื™ ื•ึฐืขึทืœ ื›ึผึธืœ ื“ึดื™ืœึตื™ื”ึผ ื”ึดื™ื ื•ึผืŸ ื™ึดื˜ึฐืœื•ึผืŸ ื™ึทืช ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื•ึฐื™ึทืช ื›ึผึธืœ ืžึธื ื•ึนื™ ื•ึฐื”ึดื™ื ื•ึผืŸ ื™ึฐืฉืึทืžึผึฐืฉืื•ึผื ึผึตื™ื”ึผ ื•ึทื—ึฒื–ื•ึนืจ ื—ึฒื–ื•ึนืจ ืœึฐืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื™ึดืฉืึฐืจื•ึผืŸ:
Siftei 'Hakhamim non traduit
(ืก) ื•ืื ืชืืžืจ ืœืžื” ืคื™ืจืฉ ื›ืชืจื’ื•ืžื• ืฉืœื ืชืืžืจ ื”ืคืงื“ ืœืฉื•ืŸ ืžื ื™ืŸ ืžืื™ ืžืชื•ืจืฅ ื‘ื–ื” ืฉื”ืจื™ ืืฃ ืขืœ ืœืฉื•ืŸ ืžื ื™ืŸ ืžืคืจืฉ ื”ืชืจื’ื•ื ืžื ื™. ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ืฉื›ืœ ืžืงื•ื ืฉืžืชืจื’ืžื™ื ืŸ ืžื ื™ ืขืœ ืœืฉื•ืŸ ืžื™ื ื•ื™ ืฉืจืจื” ื”ื ื•''ืŸ ืฉืœ ืžื ื™ ื“ื’ื•ืฉื” ื•ื›ืืŸ ื ืžื™ ื”ื ื•''ืŸ ื“ื’ื•ืฉื” ืฉืžืข ืžื™ื ื” ืฉื”ื•ื ืœืฉื•ืŸ ืžื™ื ื•ื™ ืฉืจืจื” ืื‘ืœ ื›ืฉื”ื ื•''ืŸ ืฉืœ ืžื ื™ ืื™ื ื” ื“ื’ื•ืฉื” ื”ื•ื ืœืฉื•ืŸ ืžื ื™ืŸ. ื•ืขื•ื“ ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ืœื›ืš ืคืจืฉ''ื™ ื›ืชืจื’ื•ืžื• ืœืคื™ ืฉืžืœืช ืคืงื•ื“ ื”ื•ื ื’ื ืœืฉื•ืŸ ื–ื›ืจื•ืŸ ื›ืžื• ื•ื”' ืคืงื“ ืืช ืฉืจื” ื•ืคืขืžื™ื ืฉื”ื•ื ืœืฉื•ืŸ ื—ืกืจื•ืŸ ื›ืžื• ื•ืœื ื ืคืงื“ ืžืžื ื• ืื™ืฉ ืœื›ืš ืคืจืฉ''ื™ ื›ืชืจื’ื•ืžื• ืžื ื™ ืœืืคื•ืงื™ ืื•ืชืŸ ื‘' ืคื™ืจื•ืฉื™ื ืฉืœ ื–ื›ืจื•ืŸ ืื• ืฉืœ ื—ืกืจื•ืŸ. ื•ืื™ืŸ ืœื•ืžืจ ื“ืœืžื ื”ื•ื ืœืฉื•ืŸ ืžื ื™ืŸ ืœื›ืš ืคืจืฉ''ื™ ื›ืžื• ื•ื™ืคืงื“ ืคืงื™ื“ื™ื:
Sforno non traduit
ื•ืืชื” ื”ืคืงื“. ืฉื ื™ืช. ื™ื”ื™ื• ื ื‘ื“ืœื™ื ืžืฉืืจ ื”ืขื ื‘ืขื ื™ืŸ ื”ืคืงื™ื“ื•ืช ื›ื™ ืœื”ื ื‘ืœื‘ื“ ืชื”ื™ื” ืคืงื•ื“ืช ื”ืงื•ื“ืฉ:
Ibn Ezra non traduit
ื•ืืชื” ื”ืคืงื“ ืืช ื”ืœื•ื™ื. ื‘ืืจ ืœืžื” ืœื ื”ืชืคืงื“ื• ื›ื™ ืคืงื•ื“ืช ื”ืžืฉื›ืŸ ืขืœื™ื”ื ืขืœ ื›ืŸ ืœื ื™ืฆืื• ื‘ืฆื‘ื: ืžืฉื›ืŸ ื”ืขื“ืช. ื”ื•ื ืื”ืœ ืžื•ืขื“ ื•ื”ืžืฉื›ืŸ ืœืืจื•ืŸ ืฉืฉื ื”ืขื“ื•ืช: ื•ืขืœ ื›ืœ ื›ืœื™ื•. ื›ืžื ื•ืจื” ื•ื”ืฉืœื—ืŸ ื•ื”ืžื–ื‘ื—ื•ืช: ื•ืขืœ ื›ืœ ืืฉืจ ืœื•. ื”ื ื›ืœื™ ื”ื›ืœื™ื: ื”ืžื” ื™ืฉืื•. ื”ื ื”ื ื”ื ื•ืฉืื™ื ื‘ื ืกื•ืข ื”ืžื—ื ื” ื•ื”ื ื”ืžืฉืจืชื™ื ื‘ื—ื ื•ืชื ื•ืกื‘ื™ื‘ ื”ืžืฉื›ืŸ ื™ื—ื ื•:
Baal Hatourim non traduit
ื”ืคืงื“. ื‘' ื‘ืžืกื•ืจื” ื”ื›ื ื•ืื™ื“ืš ื”ืคืงื“ ืขืœื™ื• ืจืฉืข ื•ื–ื”ื• ืฉืืžืจื• ืื™ืŸ ืื“ื ื ืขืฉื” ืฉื•ื˜ืจ ืžืœืžื˜ื” ืืœื ืื ื›ืŸ ื ืขืฉื” ืจืฉืข ืžืœืžืขืœื” ื•ื–ื” ื”ื•ื ื”ืคืงื“ ืืช ื”ืœื•ื™ื ืฉื ืขืฉื• ืฉื•ื˜ืจื™ื ื”ืคืงื“ ืขืœื™ื• ืจืฉืข:
ื•ื‘ื ืกืข ื”ืžืฉื›ืŸ ื™ื•ืจื™ื“ื• ืืชื• ื”ืœื•ื™ื ื•ื‘ื—ื ืช ื”ืžืฉื›ืŸ ื™ืงื™ืžื• ืืชื• ื”ืœื•ื™ื ื•ื”ื–ืจ ื”ืงืจื‘ ื™ื•ืžืช
ื•ึผื‘ึดื ึฐืกึฃึนืขึท ื”ึทืžึผึดืฉืึฐื›ึผึธึ—ืŸ ื™ื•ึนืจึดึคื™ื“ื•ึผ ืึนืชื•ึนึ™ ื”ึทืœึฐื•ึดื™ึผึดึ”ื ื•ึผื‘ึทึฝื—ึฒื ึนืชึ™ ื”ึทืžึผึดืฉืึฐื›ึผึธึ”ืŸ ื™ึธืงึดึฅื™ืžื•ึผ ืึนืชึ–ื•ึน ื”ึทืœึฐื•ึดื™ึผึดึ‘ื ื•ึฐื”ึทื–ึผึธึฅืจ ื”ึทืงึผึธืจึตึ–ื‘ ื™ื•ึผืžึธึฝืช:
51
Traduction
Quand le tabernacle devra partir, ce sont les Lรฉvites qui le dรฉmonteront, et quand il devra sโ€™arrรชter, ce sont eux qui le dresseront ; le profane qui en approcherait serait frappรฉ de mort.
Rachi non traduit
ื™ื•ึนืจึดื™ื“ื•ึผ ืึนืชื•ึน. ื›ึผึฐืชึทืจึฐื’ึผื•ึผืžื•ึน ''ื™ึฐืคึทืจึฐืงื•ึผืŸ'', ื›ึผึฐืฉืึถื‘ึผึธืึดื™ืŸ ืœึดืกึผึทืข ื‘ึผึทืžึผึดื“ึฐื‘ึผึธืจ ืžึดืžึผึทืกึผึธืข ืœึฐืžึทืกึผึธืข ื”ึธื™ื•ึผ ืžึฐืคึธืจึฐืงึดื™ืŸ ืื•ึนืชื•ึน ืžึตื”ึฒืงึธืžึธืชื•ึน, ื•ึฐื ื•ึนืฉื‚ึฐืึดื™ืŸ ืื•ึนืชื•ึน ืขึทื“ ืžึฐืงื•ึนื ืึฒืฉืึถืจ ื™ึดืฉืึฐื›ึผึนืŸ ืฉืึธื ื”ึถืขึธื ึธืŸ, ื•ึฐื™ึทื—ึฒื ื•ึผ ืฉืึธื ื•ึผืžึฐืงึดื™ืžึดื™ืŸ ืื•ึนืชื•ึน:
ื•ึฐื”ึทื–ึผึธืจ ื”ึทืงึผึธืจึตื‘. ืœึทืขึฒื‘ื•ึนื“ึธืชึธื ื–ื•ึน:
ื™ื•ึผืžึธืช. ื‘ึผึดื™ื“ึตื™ ืฉืึธืžึทื™ึดื:
Onkelos non traduit
ื•ึผื‘ึฐืžึตื˜ึทืœ ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื™ึฐืคึทืจึฐืงื•ึผืŸ ื™ึธืชึตื”ึผ ืœึตื•ึธืึตื™ ื•ึผื‘ึฐืžึดืฉืึฐืจึตื™ ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื™ึฐืงึดื™ืžื•ึผืŸ ื™ึธืชึตื”ึผ ืœึตื•ึธืึตื™ ื•ึฐื—ึดืœื•ึนื ึทื™ ื“ึฐื™ึดืงึฐืจึทื‘ ื™ึดืชึฐืงึฐื˜ึตืœ:
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึผื‘ึฐืžึตื™ื˜ึทืœ ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื™ึดืคึฐืจึฐืงื•ึผืŸ ื™ึธืชึตื™ื”ึผ ืœึตื™ื•ึธืึตื™ ื•ึผื‘ึฐืžึตื™ืฉืึฐืจึตื™ ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื™ึฐืงึดื™ืžื•ึผืŸ ื™ึธืชึตื™ื”ึผ ืœึตื™ื•ึธืึตื™ ื•ึฐื—ึดื™ืœื•ึนื ึทื™ ื“ึฐื™ึดืงึฐืจึทื‘ ื™ึดืชึฐืงึฐื˜ึตื™ืœ ื‘ึผึฐืึตื™ืฉืึธื ืžึฐืฆึทืœึฐื”ึฒื‘ึธื ืžึดืŸ ืงึณื“ึธื ื™ึฐื™ึธ:
Siftei 'Hakhamim non traduit
(ืข) ืคื™ืจืฉ ืฉืžืคืจืงื™ืŸ ืื‘ืจื™ ื”ืžืฉื›ืŸ ื•ืžืคืจื™ื“ื™ืŸ ืื•ืชืŸ ืžืžืงื•ื ื—ื‘ื•ืจืŸ ื•ืžืขืžื™ื“ื™ืŸ ื›ืœ ืื—ื“ ืœื‘ื“ื•. ืœื ื™ื•ืจื™ื“ื• ืžืžืงื•ื ื’ื‘ื•ื” ืœืžืงื•ื ื ืžื•ืš ื›ืžื•ื‘ืŸ ืžืœืฉื•ืŸ ื™ืจื™ื“ื”: (ืค) ืง''ืœ ืขืœ ืžื” ื“ื›ืชื™ื‘ ื‘ื ืกื•ืข ื”ืžืฉื›ืŸ ื•ื›ื™ ื”ืžืฉื›ืŸ ื ื•ืกืข ื•ื”ืœื ืžืกื™ืขื™ืŸ ืื•ืชื• ื”ืื ืฉื™ื ื•ืขื•ื“ ืงืฉื” ื•ื”ื ืงื•ื“ื ื”ื ืกื™ืขื” ื”ื™ื• ืžืคืจืงื™ืŸ ื•ื‘ืงืจื ืžืฉืžืข ื“ื‘ืฉืขืช ื ืกื™ืขื” ื”ื™ื• ืžืคืจืงื™ืŸ ื•ืขืœ ื–ื” ืคื™ืจืฉ ื›ืฉื‘ืื• ืœื™ืกืข ื“ื”ื ืกื™ืขื” ืงืื™ ืขืœ ื”ืื ืฉื™ื ื•ื›ื•' ื•ืืžืจ ื•ื ื•ืฉืื™ืŸ ืื•ืชื• ื•ื›ื•' ืฉืœื ืชืืžืจ ื”ื”ื•ืจื“ื” ืœื‘ื“ื” ื—ื•ื‘ืช ื”ืœื•ื™ื ื•ืœื ื”ืžืฉื ื•ืืฃ ืขืœ ืคื™ ืฉืœื ื ื–ื›ืจ ื›ืืŸ ื‘ืงืจื ืžืฉืื ืกืžืš ืขืœ ืกื•ืฃ ื”ืคืจืฉื” ื•ื›ืžื• ืฉืคื™ืจืฉ ื‘ืคืจืฉืช ื ืฉื: (ืฆ) ื•ื”ื•ื ืคืจื™ืงื” ื•ื”ืงืžื” ืจืฆื•ื ื• ืœืชืจืฅ ื•ื”ืจื™ ื›ื‘ืจ ื”ื–ื”ื™ืจ ื”ื›ืชื•ื‘ ื›ืžื” ืคืขืžื™ื ืฉื›ืœ ื”ืงืจื‘ ืœืขื‘ื•ื“ืช ืžื–ื‘ื— ืื• ื”ื ื›ื ืก ืœื”ื™ื›ืœ ื™ื•ืžืช ืœื›ืš ืคื™ืจืฉ ืœืขื‘ื•ื“ื” ื–ื• ืฉื”ื™ื ืคืจื™ืงื” ื•ื”ืงืžื” ืœื ืœืงืจื™ื‘ืช ื”ืžื–ื‘ื—: (ืง) ื•ืื ืชืืžืจ ืžื ื ืœื™ื” ืœืจืฉ''ื™ ื”ื›ื™ ื“ื”ื ื›ืœ ืžื™ืชื” ื”ืืžื•ืจื” ื‘ืชื•ืจื” ืกืชื ืื™ื ื” ืืœื ื—ื ืง ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื“ืจืฉ''ื™ ื‘ืขืฆืžื• ืžืคืจืฉ ื–ื” ื‘ืกืžื•ืš ื‘ืžื” ื“ื›ืชื™ื‘ ื•ืœื ื™ื”ื™ื” ืงืฆืฃ ื•ื’ื•' ืฉื–ื• ื”ื™ื ืžื™ืชื” ื‘ื™ื“ื™ ืฉืžื™ื ื›ืžื• ืฉืžืฆื™ื ื• ื‘ืงืจื ื›ื™ ื™ืฆื ื”ืงืฆืฃ ื•ืฉื ื”ื™ืชื” ืžื™ืชื” ื‘ื™ื“ื™ ืฉืžื™ื ื•ืขื™ื™ืŸ ืœืขื™ืœ ื‘ืคืจืฉืช ืืžื•ืจ:
Ibn Ezra non traduit
ื•ื‘ื ืกื•ืข ื”ืžืฉื›ืŸ ื™ื•ืจื™ื“ื• ืื•ืชื•. ืœื”ืกื™ืจ ื”ื‘ืจื™ื—ื™ื ื•ื”ืขืžื•ื“ื™ื ื•ื‘ื—ื ื•ืชื• ื”ื ื™ืงื™ืžื•ื”ื•: ื•ื”ื–ืจ. ืžื‘ื ื™ ืœื•ื™ ื•ืื ื”ื•ื ื™ืฉืจืืœ ื™ื•ืžืช ื•ื‘ื™ืช ื“ื™ืŸ ื™ืžื™ืชื•ื”ื•:
ื•ื—ื ื• ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ืื™ืฉ ืขืœ ืžื—ื ื”ื• ื•ืื™ืฉ ืขืœ ื“ื’ืœื• ืœืฆื‘ืืชื
ื•ึฐื—ึธื ึ–ื•ึผ ื‘ึผึฐื ึตึฃื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึ‘ืœ ืึดึงื™ืฉื ืขึทึฝืœึพืžึทื—ึฒื ึตื”ึ›ื•ึผ ื•ึฐืึดึฅื™ืฉื ืขึทืœึพื“ึผึดื’ึฐืœึ–ื•ึน ืœึฐืฆึดื‘ึฐืึนืชึธึฝื:
52
Traduction
Les enfants dโ€™Israรซl se fixeront chacun dans son camp et chacun sous sa banniรจre, selon leurs lรฉgions ;
Rachi non traduit
ื•ึฐืึดื™ืฉื ืขึทืœ ื“ึผึดื’ึฐืœื•ึน. ื›ึผึฐืžื•ึน ืฉืึถื”ึทื“ึผึฐื’ึธืœึดื™ื ืกึฐื“ื•ึผืจึดื™ื ื‘ึผึฐืกึตืคึถืจ ื–ึถื”, ืฉืึฐืœึนืฉืึธื” ืฉืึฐื‘ึธื˜ึดื™ื ืœึฐื›ึธืœ ื“ึผึถื’ึถืœ:
Onkelos non traduit
ื•ึฐื™ึดืฉืึฐืจื•ึผืŸ ื‘ึผึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ื’ึฐื‘ึทืจ ืขึทืœ ืžึทืฉืึฐืจื•ึนื”ึดื™ ื•ึผื’ึฐื‘ึทืจ ืขึทืœ ื˜ึผึดืงึฐืกึตื”ึผ ืœึฐื—ึตื™ืœึตื™ื”ื•ึนืŸ:
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึฐื™ึดืฉืึฐืจื•ึผืŸ ื‘ึผึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ื’ึฐื‘ึทืจ ืขึทืœ ื‘ึผึตื™ืช ืžึตืฉืึฐืจื•ึนื™ ื•ึผื’ึฐื‘ึทืจ ืขึทืœ ื˜ึดืงึฐืกึตื™ื”ึผ ืœึฐื—ึตื™ืœึตื™ื”ื•ึนืŸ:
Ibn Ezra non traduit
ื•ื˜ืขื ื•ื—ื ื• ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ. ื›ืฉื™ื—ื ื• ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ: ืื™ืฉ ืขืœ ืžื—ื ื”ื•. ื”ื˜ืขื ื›ืœ ืฉื‘ื˜: ื•ื˜ืขื ืื™ืฉ ืขืœ ื“ื’ืœื•. ืฉืœื ื™ืชืขืจื‘ ืฉื‘ื˜ ื“ื’ืœ ืขื ืฉื‘ื˜ ื“ื’ืœ:
ื•ื”ืœื•ื™ื ื™ื—ื ื• ืกื‘ื™ื‘ ืœืžืฉื›ืŸ ื”ืขื“ืช ื•ืœื ื™ื”ื™ื” ืงืฆืฃ ืขืœ ืขื“ืช ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื•ืฉืžืจื• ื”ืœื•ื™ื ืืช ืžืฉืžืจืช ืžืฉื›ืŸ ื”ืขื“ื•ืช
ื•ึฐื”ึทืœึฐื•ึดื™ึผึดึ—ื ื™ึทึฝื—ึฒื ึคื•ึผ ืกึธื‘ึดื™ื‘ึ™ ืœึฐืžึดืฉืึฐื›ึผึทึฃืŸ ื”ึธึฝืขึตื“ึปึ”ืช ื•ึฐืœึนึฝืึพื™ึดื”ึฐื™ึถึฃื” ืงึถึ”ืฆึถืฃ ืขึทืœึพืขึฒื“ึทึ–ืช ื‘ึผึฐื ึตึฃื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึ‘ืœ ื•ึฐืฉืึธึฝืžึฐืจื•ึผึ™ ื”ึทืœึฐื•ึดื™ึผึดึ”ื ืึถืชึพืžึดืฉืึฐืžึถึ–ืจึถืช ืžึดืฉืึฐื›ึผึทึฅืŸ ื”ึธึฝืขึตื“ึฝื•ึผืช:
53
Traduction
et les Lรฉvites camperont autour du tabernacle du statut, afin que la colรจre divine ne sรฉvisse point sur la communautรฉ des enfants dโ€™Israรซl ; et les Lรฉvites auront sous leur garde le tabernacle du statut."
Rachi non traduit
ื•ึฐืœึนื ื™ึดื”ึฐื™ึถื” ืงึถืฆึถืฃ. ืึดื ืชึผึทืขึฒืฉื‚ื•ึผ ื›ึผึฐืžึดืฆึฐื•ึธืชึดื™ ืœึนื ื™ึดื”ึฐื™ึถื” ืงึถืฆึถืฃ, ื•ึฐืึดื ืœึธืื•, ืฉืึถื™ึผึดื›ึผึธื ึฐืกื•ึผ ื–ึธืจึดื™ื ื‘ึผึทืขึฒื‘ื•ึนื“ึธืชึธื ื–ื•ึน, ื™ึดื”ึฐื™ึถื” ืงึถืฆึถืฃ, ื›ึผึฐืžื•ึน ืฉืึถืžึผึธืฆึดื™ื ื•ึผ ื‘ึผึฐืžึทืขึฒืฉื‚ึตื” ืงึนืจึทื— (ื‘ึผึทืžึผึดื“ึฐื‘ึผึธืจ ื™''ื–), ื›ึผึดื™ ื™ึธืฆึธื ื”ึทืงึผึถืฆึถืฃ ื•ึฐื’ื•ึน':
Onkelos non traduit
ื•ึฐืœึตื•ึธืึตื™ ื™ึดืฉืึฐืจื•ึผืŸ ืกึฐื—ื•ึนืจ ืกึฐื—ื•ึนืจ ืœึฐืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื“ึฐืกึทื”ึทื“ื•ึผืชึธื ื•ึฐืœึธื ื™ึฐื”ึตื™ ืจื•ึผื’ึฐื–ึธื ืขึทืœ ื›ึผึฐื ึดืฉืึฐืชึผึธื ื“ึดื‘ึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ื•ึฐื™ึดื˜ึฐืจื•ึผืŸ ืœึตื•ึธืึตื™ ื™ึธืช ืžึทื˜ึฐืจึทืช ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื“ึฐืกึทื”ึฒื“ื•ึผืชึธื:
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึฐืœึตื™ื•ึธืึตื™ ื™ึดืฉืึฐืจื•ึผืŸ ื—ึฒื–ื•ึนืจ ื—ึฒื–ื•ึนืจ ืœึฐืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื“ึฐืกึทื”ึฒื“ื•ึผืชึธื ื•ึฐืœึธื ื™ึฐื”ึตื™ ืจื•ึผื’ึฐื–ึธื ืขึทืœ ื›ึผึฐื ึดื™ืฉืึฐืชึผึธื ื“ึดื‘ึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ื•ึฐื™ึดื˜ึฐืจื•ึผืŸ ืœึตื™ื•ึธืึตื™ ื™ึทืช ืžึทื˜ึฐืจึทืช ืžึทืฉืึฐื›ึผึฐื ึธื ื“ึฐืกึทื”ึฒื“ื•ึผืชึธื:
Siftei 'Hakhamim non traduit
(ืจ) ื™ืฉ ืžืงืฉื™ื ื“ื”ื ื›ืœ ื”ืชื•ืจื” ื ืืžืจื” ื›ืœืœื•ืช ื•ืžื›ืœืœ ื”ืŸ ืืชื” ืฉื•ืžืข ืœืื•. ื•ื™ืฉ ืœื•ืžืจ ื“ืจืฉ''ื™ ื‘ื ืœืคืจืฉ ืฉืœื ื ื˜ืขื” ืœื•ืžืจ ื“ื”ื ื“ื›ืชื™ื‘ ื•ืœื ื™ื”ื™ื” ืงืฆืฃ ื“ืงืื™ ืื“ืกืžื™ืš ืœื™ื” ื•ื—ื ื• ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื•ื’ื•' ื•ื”ืœื•ื™ื ื™ื—ื ื• ื•ื’ื•' ืœื›ืŸ ืคื™ืจืฉ ืื ืชืขืฉื• ื•ืื ืœื ืชืขืฉื• ื•ื›ื•' ืงืื™ ืืขื‘ื•ื“ืช ืžืฉื›ืŸ ืคืจื™ืงื” ื•ื˜ืขื™ื ื” ื•ื”ืงืžืชื• ื›ืžื• ืฉืžืฆื™ื ื• ื’ื‘ื™ ืงืจื— ืžืฆืืชื™: (ืฉ) ืจืฉ''ื™ ืคื™ืจืฉ ื–ื” ืžืฉื•ื ืคื™ืจื•ืฉ ื“ืœืขื™ืœ ืฉืคื™ืจืฉ ื™ื•ืžืช ื‘ื™ื“ื™ ืฉืžื™ื ืฉืืœ ืชืงืฉื” ืžื ื ืœื™ื” ืœื›ืŸ ื”ื‘ื™ื ืžืขืฉื” ืงืจื—:
Sforno non traduit
ื•ื”ืœื•ื™ื ื™ื—ื ื• ืกื‘ื™ื‘. ืฉืœื™ืฉื™ืช. ื™ื”ื™ื• ื ื‘ื“ืœื™ื ืžืฉืืจ ื”ืขื ื›ื—ื ื™ื™ืชื ืฉื”ื ื‘ืœื‘ื“ ื™ื—ื ื• ืกื‘ื™ื‘ ืœืžืฉื›ืŸ ื•ื”ืฉืืจ ื™ื—ื ื• ืื™ืฉ ืขืœ ื“ื’ืœื•:
Ibn Ezra non traduit
ื•ื”ืœื•ื™ื ื™ื—ื ื• ืกื‘ื™ื‘. ืคื™' ื”ื›ืชื•ื‘ ืœืžืขืœื” ืœืžื” ื™ื—ื ื• ืกื‘ื™ื‘ ืฉืœื ื™ืงืจื‘ ืืœ ื”ืžืฉื›ืŸ ืื—ื“ ืžืขื“ืช ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื•ื™ืžื•ืช ื•ื–ื” ื˜ืขื ื•ืœื ื™ื”ื™ื” ืงืฆืฃ ื›ืขื•ื–ื ืฉื ื’ืข ื‘ืืจื•ืŸ ื•ืฉื ื›ืชื•ื‘ ื•ื™ื—ืจ ืืฃ ื”' ื‘ืขื•ื–ื: ื•ื˜ืขื ืขืœ ืขื“ืช ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ. ืื—ื“ ืžืขื“ืชื ื•ื›ืŸ ื•ื™ืงื‘ืจ ื‘ืขืจื™ ื’ืœืขื“ ืขื™ืจ ื‘ืŸ ืืชื•ื ื•ืช ื•ืจื‘ื™ื ื›ืžื•ื”ื: ื•ืฉืžืจื• ื”ืœื•ื™ื. ืžืฆื•ื” ืขืœื™ื”ื ืœืฉืžื•ืจ ื”ืžืฉื›ืŸ:
Ramban non traduit
ื•ื”ืœื•ื™ื ื™ื—ื ื• ืกื‘ื™ื‘ ืœืžืฉื›ืŸ ื”ืขื“ื•ืช ื•ืœื ื™ื”ื™ื” ืงืฆืฃ. ืืข''ืค ืฉื ืืžืจ ื–ื” ื‘ืžืฉื›ืŸ ื‘ื”ื™ื•ืชื• ื‘ื™ืŸ ื”ื“ื’ืœื™ื ื‘ืžื“ื‘ืจ ื”ื•ื ืžืฆื•ื” ืœื“ื•ืจื•ืช ื’ื ื‘ืžืงื“ืฉ ื›ื™ ืžื›ืืŸ ืชืงื ื• ื”ืžืฉืžืจื•ืช ื•ื˜ืขื ื•ืฉืžืจื• ื”ืœื•ื™ื ืืช ืžืฉืžืจืช ืžืฉื›ืŸ ื”ืขื“ื•ืช ืฉื™ืฉืžืจื• ืื•ืชื• ื‘ืœื™ืœื” ื•ื™ืœื›ื• ืกื‘ื™ื‘ ื”ืžืฉื›ืŸ ื›ืžื• ืฉืืžืจื• (ืกืคืจื™ ืงืจื— ืงื˜ื–) ื”ื›ื”ื ื™ื ืฉื•ืžืจื™ื ืžื‘ืคื ื™ื ื•ื”ืœื•ื™ื ืžื‘ื—ื•ืฅ ื•ื”ื ื›ืœื ื›ืฉื•ืžืจื™ื ืœืจืืฉ ื”ืžืœืš ื›ืš ืฉื ื™ื ื• ื‘ื‘ืจื™ื™ืชื ืฉืœ ืฉืœืฉื™ื ื•ืฉืชื™ื ืžื“ื•ืช ืžื“ื‘ืจ ืฉืื™ื ื• ืžืชืคืจืฉ ื‘ืžืงื•ืžื• ื•ืžืชืคืจืฉ ื‘ืžืงื•ื ืื—ืจ ื›ื™ืฆื“ ื•ื›ื•' ื›ื™ื•ืฆื ื‘ื• ืžืฉืคื—ื•ืช ื‘ื ื™ ืงื”ืช ื™ื—ื ื• ื•ื’ื•' (ืœื”ืœืŸ ื’ ื›ื˜) ืžืฉืคื—ื•ืช ื‘ื ื™ ื”ื’ืจืฉื•ื ื™ ื™ื—ื ื• ืขืœ ื™ืจืš ื”ืžืฉื›ืŸ ื™ืžื” (ืฉื ืคืกื•ืง ื›ื’) ื•ื ืฉื™ื ื‘ื™ืช ืื‘ ืœืžืฉืคื—ื•ืช ืžืจืจื™ ื•ื’ื•' ืขืœ ื™ืจืš ื”ืžืฉื›ืŸ ื™ื—ื ื• ืฆืคื•ื ื” (ืฉื ืคืกื•ืง ืœื”) ืื‘ืœ ืœื ืฉืžืขื ื• ืฉืฆื•ื”ื• ื”ืงื‘''ื” ืฉื™ืขืฉื” ืืช ื‘ื ื™ื• ื›''ื“ ืžืฉืžืจื•ืช ื•ื”ื™ื›ืŸ ืฉืžืขื ื• ืืœื” ืคืงื•ื“ืชื ืœืขื‘ื•ื“ืชื ืœื‘ื ืœื‘ื™ืช ื”' ื›ืžืฉืคื˜ื ื‘ื™ื“ ืื”ืจืŸ ืื‘ื™ื”ื ื›ืืฉืจ ืฆื•ื”ื• ื”' ืืœื”ื™ ื™ืฉืจืืœ (ื“ื”ื™''ื ื›ื“ ื™ื˜) ืœืžื“ื ื• ืฉื”ื™ืชื” ืžืฆื•ื” ื–ื• ื‘ื™ื“ ืžืฉื” ื•ืื”ืจืŸ ื•ืฉื ื™ื ื• ืขื•ื“ ื‘ืžืกื›ืช ืชืžื™ื“ (ืค''ื ืž''ื) ื‘ืฉืœืฉื” ืžืงื•ืžื•ืช ื”ื›ื”ื ื™ื ืฉื•ืžืจื™ื ื‘ื‘ื™ืช ื”ืžืงื“ืฉ ื•ืืžืจื• ื‘ื’ืžืจื ืฉืœื” (ื›ื•) ืžื ื ื”ื ื™ ืžื™ืœื™ ืืžืจ ืื‘ื™ื™ ื“ืืžืจ ืงืจื (ืœื”ืœืŸ ื’ ืœื—) ื•ื”ื—ื•ื ื™ื ืœืคื ื™ ื”ืžืฉื›ืŸ ืงื“ืžื” ืœืคื ื™ ืื”ืœ ืžื•ืขื“ ืžื–ืจื—ื” ืžืฉื” ื•ื”ื“ืจ ืื”ืจืŸ ื•ื‘ื ื™ื• ืฉื•ืžืจื™ื ืžืฉืžืจืช ื”ืžืงื“ืฉ ืื”ืจืŸ ื‘ื—ื“ ืžืงื•ื ื•ื‘ื ื™ื• ื‘ืฉื ื™ ืžืงื•ืžื•ืช ื•ื›ื•' ื›ื“ืื™ืชื ื”ืชื ืœืžื“ื ื• ืฉื”ืŸ ืžืฆื•ืช ืœื“ื•ืจื•ืช ื•ืื™ื ื ื‘ืžืฉื›ืŸ ื‘ืœื‘ื“ ื•ื”ืคืกื•ืงื™ื ื‘ื“ื‘ืจื™ ื”ื™ืžื™ื (ื ื›ื’-ื›ื•) ืžืคื•ืจืฉื™ื ื‘ืขื ื™ืŸ ื”ืžืฉืžืจื•ืช ื•ื›ืœ ื”ืชืงื•ืŸ
ื•ื™ืขืฉื• ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื›ื›ืœ ืืฉืจ ืฆื•ื” ื™ื”ื•ื” ืืช ืžืฉื” ื›ืŸ ืขืฉื•
ื•ึทึฝื™ึผึทืขึฒืฉื‚ึ–ื•ึผ ื‘ึผึฐื ึตึฃื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึ‘ืœ ื›ึผึฐึ ื›ึ ึนืœ ืึฒืฉืึถึจืจ ืฆึดื•ึผึธึงื” ื™ึฐื”ึนื•ึธึ›ื” ืึถืชึพืžึนืฉืึถึ–ื” ื›ึผึตึฅืŸ ืขึธืฉื‚ึฝื•ึผ: (ืค)
54
Traduction
Les Israรฉlites obรฉirent : tout ce que lโ€™ร‰ternel avait ordonnรฉ ร  Moรฏse, ils sโ€™y conformรจrent.
Onkelos non traduit
ื•ึทืขึฒื‘ึธื“ื•ึผ ื‘ึผึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ื›ึผึฐื›ึนืœ ื“ึผึดื™ ืคึทืงึผึตื™ื“ ื™ึฐื™ึธ ื™ึธืช ืžืฉืึถื” ื›ึผึตืŸ ืขึฒื‘ึธื“ื•ึผ: [ืค]
Targ. Yonathan non traduit
ื•ึทืขึฒื‘ึธื“ื•ึผ ื‘ึผึฐื ึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ื›ึผึฐื›ึธืœ ื“ึฐืคึทืงึตื™ื“ ื™ึฐื™ึธ ื™ึทืช ืžืฉืึถื” ื”ึตื™ื›ึฐื“ึตื™ืŸ ืขึธื‘ึธื“ื•ึผ:
Ibn Ezra non traduit
ื•ื™ืขืฉื• ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ. ืฉืœื ื ื’ืขื• ื‘ืžืฉื›ืŸ ืœืขื•ืœื:
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source