1.
וְהִזָּה עַל הַמִּטַּהֵר מִן הַצָּרַעַת שֶׁבַע פְּעָמִים וְטִהֲרוֹ _ _ _ אֶת הַצִּפֹּר הַחַיָּה עַל פְּנֵי הַשָּׂדֶה:
כְבָשִׂים
הַמְּצֹרָע
פְּנֵי
וְשִׁלַּח
2.
זֹאת _ _ _ תּוֹרַת הַמְּצֹרָע בְּיוֹם טָהֳרָתוֹ וְהוּבָא אֶל הַכֹּהֵן:
הַשָּׂדֶה
הַחַיָּה
תִּהְיֶה
וְאֵת
3.
וְיָצָא הַכֹּהֵן אֶל מִחוּץ _ _ _ וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה נִרְפָּא נֶגַע הַצָּרַעַת מִן הַצָּרוּעַ:
מַיִם
לַמַּחֲנֶה
מִנְחָה
תְּמִימִם
4.
וּבַיּוֹם הַשְּׁמִינִי יִקַּח שְׁנֵי כְבָשִׂים תְּמִימִם וְכַבְשָׂה אַחַת בַּת שְׁנָתָהּ תְּמִימָה וּשְׁלֹשָׁה עֶשְׂרֹנִים סֹלֶת מִנְחָה בְּלוּלָה _ _ _ וְלֹג אֶחָד שָׁמֶן:
וְאַחַר
יִקַּח
בַשֶּׁמֶן
מַיִם
5.
וְצִוָּה הַכֹּהֵן וְלָקַח _ _ _ שְׁתֵּי צִפֳּרִים חַיּוֹת טְהֹרוֹת וְעֵץ אֶרֶז וּשְׁנִי תוֹלַעַת וְאֵזֹב:
וּשְׁנִי
הַשְּׁבִיעִי
תְּמִימִם
לַמִּטַּהֵר
1. נ.ו.פ. ?
paal
1 - parler bas, murmurer.
2 - charmer.
3 - n. pr.
2 - charmer.
3 - n. pr.
nifal
1 - être murmuré.
2 - action de siffler.
2 - action de siffler.
piel
parler bas, murmurer.
hitpael
se parler en secret, chuchoter.
paal
1 - asperger.
2 - parfumer.
2 - parfumer.
piel
agiter.
hifil
1 - agiter.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
houfal
1 - agité.
2 - élevé.
2 - élevé.
hitpael
se balancer.
peal
flotter.
afel
agiter.
hitpeel
se balancer.
paal
s'enorgueillir, s'élever.
hifil
rendre fort, rendre orgueilleux, assaillir.
paal
rayonner.
hifil
avoir des cornes.
2. זֹאת ?
chagrin, affliction, douleur.
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
2 - c'est-à-dire.
1 - pèlerinage.
2 - exil.
3 - statut d'étranger.
4 - conversion au judaïsme.
2 - exil.
3 - statut d'étranger.
4 - conversion au judaïsme.
n. patron.
3. נֶגַע ?
ainsi, est-ce parce que, quoique.
plaie.
douceur, parole douce.
terre aride.
4. עִשָּׂרוֹן ?
chaleur.
désir, charme, attrait.
1 - mois, néoménie.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
dixième partie.
5. עַל ?
trésor.
tache, mélange des couleurs de l'œil.
aspic.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Aucun exercice.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10