אִי
île.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אִיסּוּר
interdiction.
supplément.
emprisonnement.
n. pr.
אֱלִיעֶזֶר
n. pr.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אֲנָא
je, moi.
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֶפְשַׁר
possible, peut-être.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גלח
Piel
raser.
Poual
coupé.
Hitpael
se raser.
Nitpael
se raser.
Hitpeel
rasé.
se faire couper les cheveux.
דונ
Paal
juger.
n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
Nifal
se disputer.
être jugé.
ce dont il s'agit.
Hifil
juger, venger.
se disputer.
n. pr. (יָדִין ...).
Peal
juger.
דִּין
jugement, droit.
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
דָּלּוּת
pauvreté.