. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
. il, lui, il est.
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הלל
Paal
. se vanter.
. briller, luire.
. briller, luire.
Piel
. louer, célébrer.
Poual
. loué.
. insensé.
. railleur/ennemi.
. insensé.
. railleur/ennemi.
Hifil
. éclairer.
Hitpael
. se vanter.
Nitpael
. se vanter.
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הרג
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Poual
. tué.
Houfal
. assassiné.
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
. or.
. pur comme l'or.
. pronom démonstratif.
זכה
Paal
. pur.
. gagner.
. avoir le droit de.
. gagner.
. avoir le droit de.
Nifal
. se purifier.
Piel
. purifier.
. donner du mérite.
. acquitter.
. donner du mérite.
. acquitter.
Hifil
. se purifier.
Hitpael
. se purifier.
Nitpael
. acquitté.
Peal
. pur.
. gagner.
. gagner.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.