ארכ
Paal
être long, s'étendre.
Nifal
s'allonger.
Hifil
allonger.
rester longtemps.
Peal
convenir.
nettoyer.
Afel
attendre.
אֶרֶץ
terre.
pays.
אֲשֶׁר
que.
qui.
parce que, afin que.
si.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
tu, toi (m.).
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בחר
Paal
choisir.
n. pr.
Nifal
préféré.
désiré.
Poual
choisi, meilleur.
Houfal
choisi, meilleur.
Peal
éprouver.
choisir.
Afel
trier.
Hitpeel
choisi, préféré.
בֶּטֶן
ventre, entrailles.
n. pr.
בֵּן
fils.
âgé de.
ברכ
Paal
bénir.
s'agenouiller.
n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
béni.
Piel
bénir.
saluer.
souhaiter du bien.
blasphémer, maudire.
Poual
béni.
Hifil
faire s'agenouiller.
enraciner.
Hitpael
se glorifier, se féliciter.
être béni.
Nitpael
béni.
Peal
s'agenouiller.
bénir.
Pael
bénir.
Hitpaal
béni.
בְּרָכָה
bénédiction.
présent.
paix.
נפש ברכה : cœur généreux.
n. pr.
גּוֹי
1- peuple, nation.
n. pr.
דבק
Paal
coller.
se joindre, être fidèle.
poursuivre, atteindre.
Nifal
se coller, adhérer.
Piel
joindre, attacher, coller.
Poual
joint, attaché ensemble ou avec.
Hifil
attacher, atteindre.
Houfal
attaché.
Hitpael
s'attacher.
Peal
attaché, se joindre.
Afel
atteindre.
avoir les moyens.
Hitpeel
s'attacher.
se joindre.