גּוֹי
1- peuple, nation.
n. pr.
n. pr.
גזז
Paal
tondre.
Nifal
coupé, taillé en pièces.
Peal
couper.
passer à travers.
passer à travers.
גֹּרֶן
grange.
aire de battage.
saison de la récolte.
aire de battage.
saison de la récolte.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
דבר
Paal
parler, dire.
Nifal
s'entretenir.
médire.
médire.
Piel
parler, dire.
médire.
penser.
דִבֵּר : prophétie.
מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
exterminer.
médire.
penser.
דִבֵּר : prophétie.
מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
exterminer.
Poual
être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
assujettir.
Hitpael
parler, s'entretenir.
Peal
conduire.
prendre.
prendre.
Hitpaal
enlevé.
administré.
administré.
דַּי
suffisamment, assez.
דֶּלֶת
porte.
pages d'un livre.
lettre dalet.
pages d'un livre.
lettre dalet.
דָּם
sang.
ressemblance.
argent.
homicide.
ressemblance.
argent.
homicide.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הלכ
Paal
aller, marcher.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
Piel
marcher, aller.
causer la diarrhée.
causer la diarrhée.
Hifil
conduire.
Hitpael
se promener.
Peal
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
זֹאת
celle-ci.
c'est-à-dire.
c'est-à-dire.
זבח
Paal
égorger.
Nifal
sacrifié.
Piel
sacrifier.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זָכָר
mâle.
partie saillante d'un objet.
partie saillante d'un objet.
זכר
Paal
se souvenir.
Nifal
venir en mémoire.
naître mâle.
naître mâle.
Hifil
rappeler, faire mention.
Houfal
rappelé.