מַיִם
eau.
מִין
espèce.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מלא
Paal
remplir.
rempli.
accompli.
rempli.
accompli.
Nifal
rempli.
se rassasier.
se rassasier.
Piel
remplir.
Poual
rempli.
Hitpael
s'attrouper.
se remplir.
se remplir.
Nitpael
rempli.
Peal
remplir.
Hitpeel
rempli.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַעַל
dessus.
injustice, infidélité, péché.
injustice, infidélité, péché.
מצא
Paal
trouver.
rencontrer, atteindre.
rencontrer, atteindre.
Nifal
se trouver.
être surpris.
suffire.
résulter.
être surpris.
suffire.
résulter.
Hifil
livrer, présenter.
n. pr. (מַמְצִיא ...).
n. pr. (מַמְצִיא ...).
נוֹחַ
agréable.
repos.
se reposer.
n. pr. (נוֹחָה, נוֹחַ...),
repos.
se reposer.
n. pr. (נוֹחָה, נוֹחַ...),
נחמ
Nifal
se repentir.
se consoler.
avoir pitié.
se venger.
se consoler.
avoir pitié.
se venger.
Piel
consoler.
Poual
consolé.
Hitpael
se consoler.
se repentir.
avoir de la compassion.
se venger.
se repentir.
avoir de la compassion.
se venger.
נְפִילִים
géants.
נְקֵבָה
femme, femelle, féminin.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
éternité, durée.
עוֹף
oiseau.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.