נֶפֶשׁ
vie.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.
נָקִי
pur, innocent.
dégagé, exempt.
נשג
Hifil
atteindre.
reculer.
Avec יד : être à même, avoir le moyen.
Houfal
être atteint.
עֶבֶד
esclave, serviteur.
action.
n. pr.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עוֹד
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עָוֹן
faute, péché.
châtiment du péché.
malheur, misère.
עזב
Paal
abandonner.
aider.
refuser.
s'abandonner, se fier à.
n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
Nifal
abandonné.
Poual
abandonné.
Hifil
procéder à un divorce.
Hitpael
abandonné.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עִיר
ville.
frayeur.
celui qui veille.
n. pr. (עִירִי, ...).
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עלה
Paal
monter.
croître.
Nifal
monté.
s'élever.
majestueux.
Piel
louer.
Hifil
élever.
enlever.
Houfal
enlevé.
Hitpael
s'élever.
se vanter.
Nitpael
s'élever.
se vanter.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עמס
Paal
lever.
charger (un fardeau).
Hifil
charger quelqu'un d'un fardeau.
ערב
Paal
cautionner, mettre en gage.
agréable.
s'obscurcir, faire soir.
mélanger.
Piel
mélanger.
préparer un Erouv.
garantir.
Poual
confondu, mêlé.
Hifil
faire venir le soir, faire quelque chose le soir.
rendre plaisant.
Hitpael
se mêler à/de.
fréquenter quelqu'un.
faire un pari.
Nitpael
mettre en garantie
se mêler à/de.
fréquenter quelqu'un.
Pael
mêler.
Hitpaal
se mêler.