בְּרָכָה
bénédiction.
présent.
paix.
נפש ברכה : cœur généreux.
n. pr.
présent.
paix.
נפש ברכה : cœur généreux.
n. pr.
גַּם
aussi.
même.
en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
même.
en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
דפק
Paal
frapper, presser.
Hitpael
frapper.
דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.
coutume, usage.
occupation, affaire.
הוּא
il, lui, il est.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הלכ
Paal
aller, marcher.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
Piel
marcher, aller.
causer la diarrhée.
causer la diarrhée.
Hifil
conduire.
Hitpael
se promener.
Peal
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
הִנֵּה
voici.
הֵנָּה
elles.
jusqu'à ce jour.
jusqu'à ce jour.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
חבק
Paal
embrasser.
Piel
embrasser.
Hitpael
s'embrasser.
חֶלְקָה
division, champ, héritage.
flatterie.
partie du corps qui est sans poil.
n. pr.
flatterie.
partie du corps qui est sans poil.
n. pr.
חֲמוֹר
âne.
tas.
n. pr.
tas.
n. pr.
חֵן
grâce.
faveur.
faveur.
חנה
Paal
camper.
attaquer, assiéger.
attaquer, assiéger.
Piel
faire grâce.