זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זֶרַע
descendance.
semence.
gerbe.
חבש
Paal
revêtir, envelopper.
seller.
guérir.
חֹבֵשׁ : médecin, chef.
emprisonner.
planter une espèce près d'une autre.
interdiction de se vêtir.
Nifal
détenu.
défendu.
Piel
bander.
arrêter.
Poual
être bandé.
Hifil
entraîner une interdiction.
Hitpael
être détenu.
חוֹל
sable.
commun, profane.
n. pr.
חזה
Paal
voir.
prophétiser.
choisir.
Nifal
apparaître.
devenir apte.
être montré.
Hifil
montrer.
Peal
voire.
se rendre compte.
חָזִי : p. pass., susceptible.
Pael
montrer.
Afel
montrer.
Hitpeel
apparaître.
devenir apte.
חֲזוֹ
n. pr.
voir, impératif (araméen)
חֲמוֹר
âne.
tas.
n. pr.
חשכ
Paal
* avec shin :
obscur.

* avec sin :
épargner.
retenir, empêcher.
Nifal
empêché.
Hifil
obscurcir.
surpris par l'obscurité.
Peal
* avec shin :
s'obscurcir.

* avec sin :
épargner.
Pael
obscurcir.
tarder.
Hitpeel
s'assombrir.
טֶבַח
victime.
bête que l'on égorge.
boucherie, carnage.
n. pr.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יִדְלָף
n. pr.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.
יהוה
tétragramme.
יוֹם
jour.
année, durée.
יַחְדָּיו
ensemble, en même temps.