בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
fils.
âgé de.
בעט
Paal
se révolter.
fouler aux pieds.
Piel
ruer.
Peal
ruer.
fouler au pressoir.
Hitpeel
être pressé sous les pieds.
בְּעִי
prière.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
בִּרְיָה
nourriture.
grasse.
créature.
ברכ
Paal
bénir.
s'agenouiller.
n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
béni.
Piel
bénir.
saluer.
souhaiter du bien.
blasphémer, maudire.
Poual
béni.
Hifil
faire s'agenouiller.
enraciner.
Hitpael
se glorifier, se féliciter.
être béni.
Nitpael
béni.
Peal
s'agenouiller.
bénir.
Pael
bénir.
Hitpaal
béni.
בִּשְׁבִיל
pour.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גְּבוּל
frontière.
enceinte, domaine.
montant fixé.
territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
n. pr.
גֶּבֶר
homme, guerrier.
coq.
membre viril.
n. pr.
גַּם
aussi.
même.
en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
גמל
Paal
sevrer, mûrir.
récompenser.
n. pr.
Nifal
sevré.
Piel
accorder.
conduire des chameaux.
Peal
causer du bien ou du mal.
Hitpeel
se déshabituer.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
דִּי
n. pr.
pronom relatif.