בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גָּדוֹל
grand, puissant.
גָּדִישׁ
blé en gerbes.
monument.
monument.
גַּם
aussi.
même.
en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
même.
en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
גַּמְלִיאֵל
n. pr.
גְּמָר
fin.
גֶּפֶן
cep de vigne, la vigne de façon générale.
גֵּר
étranger.
converti.
converti.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
דונ
Paal
juger.
n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
Nifal
se disputer.
être jugé.
ce dont il s'agit.
être jugé.
ce dont il s'agit.
Hifil
juger, venger.
se disputer.
n. pr. (יָדִין ...).
se disputer.
n. pr. (יָדִין ...).
Peal
juger.
דִּין
jugement, droit.
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
דָּרוֹם
sud, côté méridional.
n. pr.
n. pr.
דרש
Paal
rechercher.
demander.
commenter.
דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
demander.
commenter.
דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
Nifal
se laisser fléchir, exaucer.
expliqué.
expliqué.
Piel
examiner.
Hitpael
expliqué.
Peal
s'informer, rechercher.
réclamer, souhaiter.
commenter, expliquer.
enseigner.
réclamer, souhaiter.
commenter, expliquer.
enseigner.
Hitpeel
expliqué.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?