1. משנה אָמַר לְשׁוֹמֵר _ _ _ אֵיכָן שׁוֹרִי אָמַר לוֹ מֵת וְהוּא שֶׁנִּשְׁבַּר אוֹ נִשְׁבָּה אוֹ נִגְנַב אוֹ אָבַד נִשְׁבַּר וְהוּא שֶׁמֵּת אוֹ נִשְׁבָּה אוֹ נִגְנַב אוֹ אָבַד נִשְׁבָּה וְהוּא שֶׁמֵּת אוֹ נִשְׁבַּר אוֹ נִגְנַב אוֹ אָבַד נִגְנַב וְהוּא שֶׁמֵּת אוֹ נִשְׁבַּר אוֹ נִשְׁבָּה אוֹ אָבַד אָבַד וְהוּא שֶׁמֵּת אוֹ נִשְׁבַּר אוֹ נִשְׁבָּה אוֹ נִגְנַב מַשְׁבִּיעֲךָ אֲנִי וְאָמַר אָמֵן פָּטוּר:
חִנָּם
נָטַל
אֵיכָן
חַייָבִין
2. הלכה אָמַר לְשׁוֹמֵר חִנָּם כול' רַב אָמַר פָּטוּר מִשְּׁבוּעַת פִּיקָּדוֹן וְחַייָב מִשּׁוּם שְׁבוּעַת בִּיטּוּי אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן מֵאַחַר שֶׁמִּצְוָה לְהַפִּיסוֹ אֵינוֹ חַייָב מִשּׁוּם שְׁבוּעַת בִּיטּוּי עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַב אֵינוֹ מְצֻוֶּה לְהַפִּיסוֹ מְפַייְסוֹ _ _ _ הָאֱמֶת וְאֵינוֹ מְפַייְסוֹ עַל הַשֶׁקֶר:
עַל
קִילְקוּלָהּ
נִיתְנֵי
פֶּשַׁע
3. וּמַה טַעֲמוֹן דְּבֵית שַׁמַּי עַל כָּל דְּבַר פֶּשַׁע וּמַה מְקַייְמִין דְּבֵית הִלֵּל טַעֲמוֹן דְּבֵית שַׁמַּי פֶּשַׁע עַל כָּל דְּבַר פֶּשַׁע תִּיפְתָּר שֶׁשָּׁלַח בּוֹ יָד עַל _ _ _ שָׁלִיחַ:
בִּבְעָלִין
תִּיפְתָּר
לִשְׁבוֹעָה
יְדֵי
4. רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן נֶאֶמְרָה שְׁמִירָה בְשׁוֹמֵר חִנָּם וְנֶאֶמְרָה שְׁמִירָה בְשׁוֹמֵר שָׂכָר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''42a''> 42a וְלֹא דַמְייָא שְׁמִירָה שֶׁנֶּאֶמְרָה בְשׁוֹמֵר חִנָּם לִשְׁמִירָה שֶׁנֶּאֱמַר בְּנוֹשֵׂא שָׂכָר שְׁמִירָה שֶׁנֶּאֶמְרָה בְשׁוֹמֵר חִנָּם כֵּיוָן שֶׁשִּׁימֵּר כָּל צוֹרְכוֹ פָּטוּר שְׁמִירָה שֶׁנֶּאֶמְרָה בְּנוֹשֵׂא שָׂכָר אֵין מְשַׁעֲרִין אוֹתוֹ אֶלָּא בְגוּפוֹ לְפִיכָךְ רוֹאִין אוֹתוֹ אִם הָיָה רָאוּי לִשְׁמִירָה פָּטוּר וְאִילֹא חַייָב אֵין אוֹמְרִין אִלּוּ הָיָה אַחֵר שָׁם יָכוֹל _ _ _ הִצִּיל פָּטוּר שֶׁלֹּא הִצִּיל חַייָב:
וְהַשּׁוֹאֵל
לִמְקוֹמָהּ
דְּבֵית
לְהַצִּיל
5. רִבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָה בָעֵי מָה אָמַר יִטּוֹל נָטַל וְהָתַנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה נִשְׁבְּרָה הֶחֱמִיצָה נוֹתֵן לוֹ דְּמֵי כּוּלָּהּ כְּלוֹם הֶחֶמִיצָה לֹא מַחְמַת קִילְקוּלָהּ רִבִּי שְׁמוּאֵל רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר שְׁלִיחוּת שֶׁנֶּאֱמַר בְּשׁוֹמֵר חִנָּם אֵינוֹ חַייָב עַד שֶׁיְּחַסֵּר רִבִּי שְׁמוּאֵל בָּעֵי קוֹמֵי רִבִּי אַבָּהוּ מָה אִיתְאֲמָרַת יְסַב חִיסֵּר אוֹ אֲפִילוּ לֹא חִיסֵּר אֲמַר לֵיהּ לֵית הָדָא שְׁאִילְתָּא דְּרִבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָה יִטּוֹל נָטַל אִין _ _ _ לִיטּוֹל אֲפִילוּ לֹא חִיסֵּר אִין תֵּימַר עַד שָׁעָה שֶׁיֶּחֱסוֹר אִין תֵּימַר לִיטּוֹל הֶחֱזִירָהּ בֵּין לִמְקוֹמוֹ בֵּין לְמָקוֹם אַחֵר פָּטוּר אִין תֵּימַר נָטַל הֶחֱזִירָהּ לִמְקוֹמָהּ פָּטוּר לְמָקוֹם אַחֵר חַייָב:
שׁוֹרִי
אֵינוֹ
תֵּימַר
הֶחֱמִיצָה
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - être innocent.
2 - être juste.
3 - avoir raison.
nifal
être justifié, être rétabli dans son honneur.
piel
justifier, déclarer juste, paraitre juste.
poual
juste, impartial.
hifil
1 - justifier.
2 - déclarer innocent.
3 - rendre justice.
hitpael
se justifier, défendre.
nitpael
se justifier, défendre.
paal
marcher, parcourir.
hifil
conduire, faire marcher.
paal
1 - finir.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
nifal
fini.
piel
1 - détruire.
2 - faire mûrir.
hitpael
imprégné de parfum.
peal
1 - finir.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
pael
terminer, détruire.
afel
enseigner.
hitpeel
terminé.
2. בַּעַל ?
1 - poix.
2 - rachat, expiation.
3 - village.
4 - cypre (plante aromatique).
crocodile, lézard.
1 - abîme, enfer.
2 - destruction.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
3. דָּבָר ?
railleries, illusions.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
n. pr.
1 - pente, marchepied, escalier.
2 - débarcadère.
3 - conserves de fruits.
4. ?
5. תַּרְמִיל ?
action de penser, méditation.
1 - associé.
2 - magicien.
rapidité, légèreté.
sac.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10