שְׁגָגָה
erreur, péché commis par ignorance.
שוח
Paal
* avec sin :
se promener.
parler.
méditer.
gémir.
* avec shin :
pencher.
se promener.
parler.
méditer.
gémir.
* avec shin :
pencher.
Piel
méditer.
parler.
parler.
Hifil
s'entretenir, parler.
méditer.
gémir.
méditer.
gémir.
שחה
Paal
* avec shin
nager.
* avec shin
s'incliner, être humilié.
nager.
* avec shin
s'incliner, être humilié.
Nifal
humilier, courber, abattre.
Hifil
* avec shin
inonder.
* avec shin
abaisser.
inonder.
* avec shin
abaisser.
Hitpael
se prosterner.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
réputation.
n. pr.
שָׁם
là, là-bas.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שֵׁמַע
renommée.
annonce, action d'entendre, bruit.
annonce, action d'entendre, bruit.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
se soumettre.
שִׁמְעוֹן
n. pr.
שמר
Paal
garder.
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
gardé.
prendre garde, se garder.
prendre garde, se garder.
Piel
observer.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
gardé.
prendre garde, se garder.
prendre garde, se garder.
שְׁנַיִם
deux.
שָׁעָה
heure, instant.
שָׂעִיר
couvert de poil.
bouc, satyre.
le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
n. pr.
bouc, satyre.
le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
n. pr.