אֶלָּא
seulement.
אֱלִיעֶזֶר
n. pr.
אִם
si.
quand.
ne pas.
כִּי אִם : seulement, mais.
אֵם
mère.
ville capitale.
matrice.
principe.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אנה
Paal
gémir, s'affliger.
Piel
faire rencontrer, attirer.
maltraiter.
Poual
survenir, arriver.
Hifil
tromper.
Hitpael
chercher une occasion.
brimé.
trompé.
Nitpael
brimé.
trompé.
אֲנַחְנוּ
nous.
אסר
Paal
lier.
enfermer.
interdire.
אָסוּר : prisonnier.
אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
prisonnier.
lié.
interdit.
Piel
interdire.
Poual
être fait prisonnier.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֵצֶל
à côté, prés de.
côté.
אֶרֶץ
terre.
pays.
אִשָּׁה
femme, épouse.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.