1.
משנה כָּל הַתָּדִיר מֵחֲבֵירוֹ קוֹדֵם אֶת חֲבֵירוֹ וְכָל הַמְקוּדָּשׁ מֵחֲבֵירוֹ קוֹדֵם אֶת חֲבֵירוֹ פַּר הַמָּשִׁיחַ וּפַר הָעֵדָה עוֹמְדִין פַּר הַמָּשִׁיחַ קוֹדֵם לְפַר הָעֵדָה בְּכָל מַעֲשָׂיו הָאִישׁ קוֹדֵם לָאִשָּׁה לְהַחֲיוֹת וּלְהָשִׁיב אֲבֵדָה וְהָאִשָּׁה קוֹדֶמֶת לָאִישׁ לִכְסוּת _ _ _ מִבֵּית הַשֶּׁבִי בִּזְמַן שֶׁשְּׁנֵיהֶם עוֹמְדִים לְקַלְקָלָה הָאִישׁ קוֹדֵם לָאִשָּׁה:
שׂוֹרֵף
פְּרָט
הָאִישׁ
וּלְהוֹצִיאָהּ
2.
הלכה כָּל הַתָּדִיר מֵחֲבֵירוֹ כול' לְפִי _ _ _ מְכַפֵּר וְזֶה מִכַּפֵּר מוּטָּב שֶׁיִּקְדּוֹם הַמְכַפֵּר לַמִּתְכַּפֵּר כְּמַה דִכְתִיב וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּיתוֹ וּבְעַד כָּל קְהַל יִשְׂרָאֵל נִדְבַת מָשִׁיחַ וְנִדְבַת נָשִׂיא נִדְבַת מָשִׁיחַ קוֹדֶמֶת נִדְבַת צִיבּוּר וְנִדְבַת נָשִׂיא נִדְבַת נָשִׂיא קוֹדֶמֶת נִדְבַת מָשִׁיחַ וְנִדְבַת צִיבּוּר מִי קוֹדֵם נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא נִדְבַת מָשִׁיחַ וּשְׂעִירֵי עֲבוֹדָה זָרָה עוֹמְדִין שְׂעִירֵי עֲבוֹדָה זָרָה קוֹדְמִין מִפְּנֵי שֶׁדָּמָן נִכְנַס לִפְנִים לֹא מַר אֶלָּא שֶׁדָּמָן נִכְנַס לִפְנִים הָדָא אָמְרָה נִדְבַת מָשִׁיחַ וְנִדְבַת צִיבּוּר נִדְבַת מָשִׁיחַ קוֹדֶמֶת הָיָה שָׁם פָּר עֲבוֹדָה זָרָה וְשָׂעִיר הַבָּא עִמּוֹ וְחַטָּאת אֲחֶרֶת פָּר קוֹדֵם לְשָׂעִיר וְשָׂעִיר קוֹדֵם לַחַטָּאת אֲחֶרֶת וְחַטָּאת אֲחֶרֶת קוֹדֶמֶת לַפָּר הֵיךְ עֲבִידְה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מִכֵּיוָן שֶׁהַשָּׂעִיר מְחוּסָּר זְמַן לַפָּר כְּמִי שֶׁקְּדָמוֹ פָּר וְחַטָּאת אֲחֶרֶת קוֹדֶמֶת לַפָּר פָּר שֶׁלָּעֲבוֹדָה זָרָה קוֹדֵם לַשָּׂעִיר הַבָּא עִמּוֹ מִפְּנֵי שֶׁקְּדָמוֹ בַּמִּקְרָא רִבִּי שְׁמוּאֵל אֲחוֹי דְרִבִּי בֶרֶכְיָה בָּעֵי מֵעַתָּה שֶׁלְּרֹאשׁ חוֹדֶשׁ יִקְדּוֹם לְשָׂעִיר הַבָּא עִמּוֹ מִפְּנֵי שֶׁקְּדָמוֹ אָמַר רִבִּי בָּא מָרִי לֵית יְכִיל חַטָּאת דִּידֵיהּ חָסֵר עַל עֹלַת הַתָּמִיד יֵעָשֶׂה וְנִסְכּוֹ סְמָכוֹ לְעוֹלַת הַתָּמִיד קָרְבָּן אִישׁ וְקָרְבָּן אִשָּׁה קָרְבָּן אִישׁ קוֹדֵם הָדָא דְתֵימַר בְּשֶׁהָיוּ שְׁנֵיהֶן שָׁוִין אֲבָל אִם הָיָה זֶה פָר וְזֶה גְדִי כָּהִיא דָּמַר רִבִּי פִינְחָס בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה עֶבֶד מֵבִיא פָר וְרַבּוֹ מֵבִיא פָר עֶבֶד קוֹדֵם לְרַבּוֹ דְּתַנִּינָן תַּמָּן פַּר מָשִׁיחַ וּפַר עֵדָה עוֹמְדִים פַּר מָשִׁיחַ קוֹדֵם לְפַר עֵדָה לְכָל מַעֲשָׂיו:
לוֹ
עוֹמְדִים
מַעֲשָׂיו
שֶׁזֶּה
3.
רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר אֵין אֲנִינָה אֶלָּא לְמֵת בִּלְבַד דִּכְתִיב וְאָנוּ וְאָבְלוּ פְּתָחֶיהָ הָתִיב רִבִּי חִייָה בַּר אָדָא וְהָכְתִיב וְאָנוּ הַדַּייָגִים וְאָבְלוּ כָּל מַשְׁלִיכֵי בַיְאוֹר חַכָּה אָמַר רִבִּי חֲנִינָה מַתְנִיתָא אֵין אֲנִינָה טֻמְאָה _ _ _ לְמֵת בִּלְבַד אֵי זוֹ הִיא אֲנִינָה מִשְּׁעַת מִיתָה וְעַד שְׁעַת קְבוּרָה דִּבְרֵי רִבִּי וַחֲכָמִים אוֹמְרִים כָּל אוֹתוֹ הַיּוֹם אַשְׁכָּחַת אָמַר קוּלֹּת וְחוּמְרֹת עַל דְּרִבִּי קוּלֹּת וְחוּמְרֹת עַל דְּרַבָּנִן מַה מַפְקָה מִבֵּינֵיהוֹן מֵת וְנִקְבַּר בְּשַׁעְתּוֹ עַל דַּעְתְּהוֹן דְּרַבָּנִן אָסוּר כָּל אוֹתוֹ הַיּוֹם עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא אוֹתָהּ הַשָּׁעָה בִּלְבַד מֵת וְנִקְבַּר לְאַחַר שְׁלֹשָׁה יָמִים עַל דַּעְתְּהוֹן דְּרַבָּנִן אָסוּר כָּל אוֹתוֹ הַיּוֹם עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי אָסוּר עַד ג' יָמִים אֲתַא רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן רַב חִסְדָּא תְּרֵיהוֹן אָמְרִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17b''> 17b מוֹדֶה רִבִּי לַחֲכָמִים שֶׁאֵין אָסוּר אֶלָּא אוֹתוֹ הַיּוֹם בִּלְבַד כְּהָדָא דְתַנֵּי רִבִּי אוֹמֵר תֵּדַע לְךָ שֶׁאֵין אֲנִינוּת לָיְלָה תוֹרָה שֶׁהֲרֶי אָמְרוּ אונֵן טוֹבֵל וְאוֹכֵל פִּסְחוֹ לָעָרֶב וַהֲרֵי אָמְרוּ אֲנִינֻת יוֹם תּוֹרָה רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רַב הוּנָא תִּיפְתָּר בְּשֶׁנִּקְבַּר עִם דִמְדּוּמֵי הַחַמָּה וְלֵית שְׁמַע מִינָּהּ כְּלוּם:
וּלְהָשִׁיב
אֶלָּא
קוֹדֶמֶת
עַד
4.
כֹּהֵן גָּדוֹל מַקְרִיב אוֹנֵן וְלֹא אוֹכֵל דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר כָּל אוֹתוֹ הַיּוֹם רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר גּוֹמֵר כָּל הָעֲבוֹדָה שֶׁבְּיָדוֹ וּבָא לוֹ בֵּין רִבִּי מֵאִיר לְרִבִּי שִׁמְעוֹן חָדָא בֵּין רִבִּי יוּדָה לְרִבִּי שִׁמְעוֹן חָדָא בֵּין רִבִּי מֵאִיר לְרִבִּי יוּדָה הַכְנָסָה רִבִּי יַעֲקֹב בַּר דֹּסַיי מְפַשֵּׂק בֵּינֵיהוֹן רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר הָיָה בִפְנִים הָיָה יוֹצֵא הָיָה בַחוּץ לֹא הָיָה נִכְנָס רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר הָיָה בִפְנִים הָיָה יֹצֵא הָיָה בַחוּץ לֹא הָיָה _ _ _ רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר גּוֹמֵר כָּל הָעֲבוֹדָה שֶׁבְּיָדוֹ וּבָא לוֹ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רַב חוּנָא מַתְנִיתָא דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן וּמִן הַמִּקְדָּשׁ לֹא יֵצֵא עִמָּהֶן אֵינוֹ יֵצֵא יוֹצֵא הוּא אַחֲרֵיהֶן אֶלָּא הֵן נִכְנָסִין וְהוּא יוֹצֵא הֵן ניכְסִין וְהוּא נִגְלֶה וְיוֹצֵא אַחֲרֵיהֶן עַד פֶּתַח הָעִיר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יוּדָה אוֹמֵר אֵינוֹ יוֹצֵא מִן הַמִּקְדָּשׁ כְּתִיב וּמִן הַמִּקְדָּשׁ לֹא יֵצֵא לָמֵד אֶלָּא לֹא יֵצֵא יָצָא לֹא הָיָה חוֹזֵר:
בַּמִּקְרָא
לְכָל
נִכְנָס
בֵּין
5.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17a''> 17a הוּא לֹא הַמֶּלֶךְ הוּא לֹא הַנָּשִׂיא הוּא לְרַבּוֹת כֹּהֵן מְשׁוּחַ מִלְחָמָה אִשָּׁה בִבְתוּלֶיהָ יִקָּח _ _ _ לְבוֹגֶרֶת שֶׁכָּלוּ בְתוּלֶיהָ רִבִּי לָעְזָר וְרִבִּי שִׁמְעוֹן מַכְשִׁירִין בְּבוֹגֶרֶת רִבִּי יִצְחָק שָׁאַל אַף בִּשְׁאָר כָּל הַדְּבָרִים כֵּן קוֹמֵץ וְאַחֵר מַקְטִיר וּמְקַבֵּל וְאַחֵר זוֹרֵק שׂוֹרֵף וְאֵחֵר יַזֶּה רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי בְשֵׁם רִבִּי יִצְחָק עָשׂוּ אוֹתָהּ חַטָּאת גְדוֹלָה שֶׁלֹּא נוֹדְעָה לָרַבִּים הָדָא אָמְרָה קוֹמֵץ וְאַחֵר מַקְטִיר מְקַבֵּל וְאַחֵר זוֹרֵק שׁוֹרֵף וְאַחֵר יַזֶּה רִבִּי בֶּרֶכְיָה רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי רִבִּי יִצְחָק שָׁאַל הָיָה עוֹמֵד וּמַקְרִיב עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וְנוֹדַע שֶׁהוּא בֶּן גְּרוּשָׁה אוֹ בֶן חֲלוּצָה מֵת עֲבַד לָהּ שֶׁמֵּת וְיַחֲזוֹר הָרוֹצֵחַ לִמְקוֹמוֹ אוֹ יֵעָשֶׂה כְמוֹ שֶׁנִּגְמַר דִּינוֹ בְלֹא כֹהֵן גָּדוֹל וְאַל יֵצֵא מִשָּׁם לְעוֹלָם:
לָהּ
מִן
פְּרָט
לִמְבַקְּרָה
1. אֵי ?
chasseur.
animal.
n. pr.
1 - où.
2 - quel.
3 - ne pas.
2 - quel.
3 - ne pas.
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
couche, écoulement.
n. pr.
1 - éthiopien, maure.
2 - noir.
3 - n. pr.
2 - noir.
3 - n. pr.
3. .ב.ו.א ?
paal
1 - bon.
2 - plaire, sembler bon.
3 - content.
2 - plaire, sembler bon.
3 - content.
hifil
1 - faire du bien.
2 - agir convenablement.
3 - bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
2 - agir convenablement.
3 - bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
houfal
bon.
peal
bon.
afel
faire du bien.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
4. מִי ?
n. pr.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
peine, travail, douleur.
fouet.
5. פָּנִים ?
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - puissant.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
1 - commerce.
2 - marchandise, denrée.
2 - marchandise, denrée.
méditation, travail d'esprit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10