1.
משנה שׁוֹר שֶׁהוּא יוֹצֵא לִיסָּקֵל וְהִקְדִּישׁוֹ בְעָלָיו אֵינוֹ מוּקְדָּשׁ וְאִם שְׁחָטוֹ _ _ _ אָסוּר אִם עַד שֶׁלֹּא נִגְמַר דִּינוֹ הִקְדִּישׁוֹ בְעָלָיו מוּקְדָּשׁ וְאִם שְׁחָטוֹ בְּשָׂרוֹ מוּתָּר:
יִיאוּשׁ
בְּשָׂרוֹ
מְסָרוֹ
נוֹתֵן
2.
משנה מְסָרוֹ לְשׁוֹמֵר חִנָּם וְלַשּׁוֹאֵל וְלַנּוֹשֵׂא שָׂכָר וְהַשּׂוֹכֵר נִכְנְסוּ תַחַת הַבְּעָלִים מוּעָד מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם וְתָם מְשַׁלֵם חֲצִי נֶזֶק קְשָׁרוֹ בְעָלָיו בַּמּוֹסֵירָה וְנָעַל בְּפָנָיו כָּרָאוּי וְיָצָא וְהִזִּיק אֶחָד תָּם וְאֶחָד מוּעָד חַייָב רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר תָּם חַייָב וּמוּעָד _ _ _ שֶׁנֶּאֱמַר וְלֹא יִשְׁמְרֶנּוּ בְּעָלָיו וְשָׁמוּר הוּא זֶה רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23a''> 23a אֵין לוֹ שְׁמִירָה אֶלָּא סַכִּין:
מְחַייְבַתּוּ
טַעֲמָא
תָּם
פָּטוּר
3.
הלכה שׁוֹר הָאִשָּׁה שׁוֹר הַיְתוֹמִין כול' מַאי טַעֲמָא דְרִבִּי יוּדָן וְהוּעַד בִּבְעָלָיו וְלֹא יִשְׁמְרֶנּוּ אֵין בְּעָלִים לָאֵילּוּ לְעִנְייַן נְזָקִין תַּנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה לְעִנְייַן נְזָקִין רִבִּי מֵאִיר מְחַייֵב וְרִבִּי יוּדָן פּוֹטֵר לַכּוֹפֶר מָה רִבִּי פְדָת בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה הַכֹּל מוֹדִין בַּכּוֹפֶר שֶׁהוּא חַייָב וְאִין דְּאָמְרִין רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי יַנַּאי כְּשֵׁם שֶׁחוֹלְקִין בִּנְזָקִין כָּךְ הֵן חוֹלְקִין בַּכּוֹפֶר רִבִּי יִרְמְיָה _ _ _ קוֹמֵי רִבִּי זְעִירָא הֵיךְ עָבְדִין עוֹבְדָא אָמַר לֵיהּ כְּרִבִּי הוֹשַׁעְיָה לְעִנְייַן נְזָקִין רִבִּי מֵאִיר מְחַייֵב וְרִבִּי יוּדָן פּוֹטֵר הָא לַכּוֹפֶר דִּבְרֵי הַכֹּל חַייָב:
בִּנְזָקִין
בָּעֵי
וְיָצָא
וְלַשּׁוֹאֵל
4.
תַּנֵּי הַמּוֹכֵר שׁוֹר לַחֲבֵירוֹ וְנִמְצָא נָגְחָן רַב אָמַר מִקַּח טָעוּת הוּא וּשְׁמוּאֵל אָמַר יְכִיל הוּא מֵימַר לֵיהּ לִשְׁחִיטָה מְכַרְתִּיו לָךְ וְנָתַן פִּדְיוֹן נַפְשׁוֹ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי נֶפֶשׁ מַזִּיק אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי נֶפֶשׁ נִיזָּק מָאן _ _ _ נֶפֶשׁ נִיזָּק <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''22b''> 22b הִכָּהוּ הָרִאשׁוֹן הַכָּייַת מִיתָה וּבָא הַשֵּׁינִי וּבִילְבְּלוֹ אִין תֵּימַר יֵשׁ נְזָקִים בְּכוּלּוֹ הָרִאשׁוֹן נוֹתֵן נִזְקוֹ וְהַשֵּׁינִי נוֹתֵן כּוֹפְרוֹ אִין תֵּימַר אֵין נְזָקִין בְּכוּלּוֹ הָרִאשׁוֹן נוֹתֵן כּוֹפְרוֹ וְהַשֵּׁינִי פָּטוּר כְּמָאן דְּאָמַר פִּדְיוֹן נַפְשׁוֹ שֶׁלְּמַזִּיק אִין תֵּימַר יֵשׁ נְזָקִין בְּכוּלּוֹ הָרִאשׁוֹן נוֹתֵן כּוֹפְרוֹ וְהַשֵּׁינִי פָּטוּר אִין תֵּימַר אֵין נְזָקִין בְּכוּלּוֹ שְׁנֵיהֶן פְּטוּרִין:
שְׁחָטוֹ
הוֹשַׁעְיָה
נֶפֶשׁ
דְּאָמַר
5.
הלכה מְסָרוֹ לְשׁוֹמֵר חִנָּם כול' אָמַר רִבִּי לָעְזָר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר שְׁמִירַת נְזָקִין כִּשְׁמִירַת שׁוֹמֵר חִנָּם דִּבְרֵי רִבִּי יוּדָן שְׁמִירַת נְזָקִין כְּשׁוֹמֵר שָׂכָר אָמַר רִבִּי לָעְזָר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר מָסַר שׁוֹר לְשׁוֹמֵר חִנָּם יָצָא וְהִזִּיק פָּטוּר יָצָא וְנִטְרַף פָּטוּר לְשׁוֹמֵר שָׂכָר יָצָא וְהִזִּיק חַייָב יָצָא וְנִטְרַף פָּטוּר אָמַר רִבִּי לָעְזָר דִּבְרֵי רִבִּי יוּדָן מָסַר שׁוֹר מוּעָד לְשׁוֹמֵר חִנָּם יָצָא וְהִזִּיק חַייָב יָצָא וְנִטְרַף פָּטוּר _ _ _ שָׂכָר יָצָא וְהִזִּיק חַייָב נִטְרַף חַייָב אָמַר רִבִּי לָעְזָר וַהֲלֹא שָׁמוּר הוּא וְהַתּוֹרָה מְחַייְבַתּוּ אָמַר רִבִּי לָעְזָר כָּל שְׁמִירָה שֶׁאָמְרָה תוֹרָה אֲפִילוּ הִקִּיפוֹ חוֹמַת בַּרְזֶל אֵין מְשַׁעֲרִין אוֹתוֹ אֶלָּא בְגוּפוֹ לְפִיכַךְ רוֹאִין אוֹתוֹ אִם רָאוּי לִשְׁמִירָה פָּטוּר וְאִם לָאו חַייָב:
לְשׁוֹמֵר
נְגָחָהּ
אִית
מָסַר
1. ?
2. כֹּל ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
gouverneur.
ami, favori.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
3. .כ.נ.ס ?
paal
s'élever, croître.
hitpael
s’enorgueillir.
shafel
s’enorgueillir.
nitpael
s’enorgueillir.
peal
s’enorgueillir.
hitpeel
1 - s'élever.
2 - s’enorgueillir.
2 - s’enorgueillir.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
2 - se marier.
3 - entrer.
nifal
opprimé.
piel
1 - opprimer.
2 - écraser.
2 - écraser.
poual
contrit, humilié, brisé.
hitpael
opprimé.
peal
1 - pur.
2 - déprimé.
2 - déprimé.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
4. רֵישׁ ?
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
n. pr.
1 - lien, chaîne.
2 - dénonciateur.
3 - n. pr. (מוֹסֵרָה...).
2 - dénonciateur.
3 - n. pr. (מוֹסֵרָה...).
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10