מְרַע
malade.
maladie.
maladie.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
homme, mortel.
peu nombreux.
מַתָּנָה
don, action de donner.
aspersion de sang sur l'autel.
n. pr.
aspersion de sang sur l'autel.
n. pr.
מַתְנִיתָא
mishnah.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.
נחל
Paal
hériter.
posséder.
posséder.
Piel
partager pour mettre en possession.
Hifil
faire hériter.
partager.
partager.
Houfal
mis en possession.
Hitpael
posséder.
laisser en héritage.
laisser en héritage.
נֶכֶס
bien, richesse.
נשא
Paal
* avec shin :
prêter.
oublier.
* avec sin :
lever.
porter.
recevoir.
proférer.
se marier.
prêter.
oublier.
* avec sin :
lever.
porter.
recevoir.
proférer.
se marier.
Nifal
* avec shin :
séduit.
se faire illusion.
* avec sin :
se lever, être porté.
être marié.
נִשֵּׂאת présent.
séduit.
se faire illusion.
* avec sin :
se lever, être porté.
être marié.
נִשֵּׂאת présent.
Piel
élever, honorer.
soutenir, assister, par des présents.
porter.
avec נפש : désirer quelque chose
soutenir, assister, par des présents.
porter.
avec נפש : désirer quelque chose
Hifil
* avec shin :
séduire, exciter.
emprunter.
* avec sin :
marier.
mettre, faire porter.
attirer sur quelqu'un (un péché).
accorder.
séduire, exciter.
emprunter.
* avec sin :
marier.
mettre, faire porter.
attirer sur quelqu'un (un péché).
accorder.
Hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
Nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
Peal
emmener, prendre.
Hitpaal
se révolter.
נָתָן
n. pr.
verbe donner.
verbe donner.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
סמכ
Paal
appuyer.
soutenir, reposer.
s'approcher.
participe passif : proche, autorisé.
soutenir, reposer.
s'approcher.
participe passif : proche, autorisé.
Nifal
être appuyé.
se fier à, compter sur.
recevoir l'ordination.
se fier à, compter sur.
recevoir l'ordination.
Piel
soutenir, restaurer.
Hifil
autoriser.
Hitpael
s'appuyer.
Peal
appuyer, mettre.
soutenir, reposer.
s'approcher.
le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
soutenir, reposer.
s'approcher.
le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
Pael
affermir.
Afel
renforcer.
soutenir.
soutenir.
עֶבֶד
esclave, serviteur.
action.
n. pr.
action.
n. pr.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.