חתכ
Paal
couper.
décider.
décider.
Nifal
décidé.
coupé.
coupé.
Piel
découper.
extraire du minerai.
articuler.
extraire du minerai.
articuler.
Poual
découpé.
Nitpael
décidé.
coupé.
coupé.
טוֹב
bon, beau, agréable.
bien.
bonheur.
n. pr.
bien.
bonheur.
n. pr.
ידה
Paal
jeter.
Piel
jeter.
Hifil
louer.
avouer, confesser.
avouer, confesser.
Hitpael
avouer, se confesser.
Nitpael
avouer, se confesser.
Afel
louer.
confesser.
remercier.
confesser.
remercier.
Hitpeel
confesser.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.
יְהוּדָה
n. pr.
יוֹחָנָן
n. pr.
יוֹם
jour.
année, durée.
année, durée.
יוֹסֵי
n. pr.
ילד
Paal
engendrer, produire.
Nifal
être né.
provenir de.
provenir de.
Piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
Poual
naître.
élevé.
élevé.
Hifil
engendrer, rendre fécond.
n. pr. (מוֹלִיד...).
n. pr. (מוֹלִיד...).
Houfal
être né.
Hitpael
produire sa généalogie.
Pael
engendrer.
aider à l'accouchement.
aider à l'accouchement.
Afel
engendrer.
aider à l'accouchement.
aider à l'accouchement.
Hitpeel
être né.
se multiplier.
se multiplier.
ינק
Paal
téter, sucer.
יוֹנֵק : enfant qui tète, rameau tendre.
יוֹנֶקֶת : jeune branche.
יוֹנֵק : enfant qui tète, rameau tendre.
יוֹנֶקֶת : jeune branche.
Nifal
allaiter, abreuver.
Hifil
allaiter, abreuver.
מֵינֶקֶת : nourrice.
מֵינֶקֶת : nourrice.
Peal
téter, sucer.
Pael
allaiter.
יַעֲקֹב
n. pr.
יֵשׁ
il est, il y a.
suivi de -ל : avoir, posséder.
suivi de -ל : avoir, posséder.
יִשְׂרָאֵל
n. pr.
juif.
juif.
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
chaque.
entier.
unique.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.