יוֹם
jour.
année, durée.
יוֹסֵי
n. pr.
יעד
Paal
fixer, indiquer.
fiancer, donner pour femme.
Nifal
se trouver quelque part à des époques fixées, s'assembler.
Piel
destiner, assigner.
Poual
placé, destiné.
Hifil
assigner.
faire comparaitre.
ranger.
Houfal
rassemblé.
accoutumé à.
placé.
מוּעָד : également racine עוד (averti, déclaré).
Hitpael
se rassembler.
Peal
destiner
prévenir.
Hitpeel
prévenu.
יַעֲקֹב
n. pr.
יֵשׁ
il est, il y a.
suivi de -ל : avoir, posséder.
כָּאן
ici.
כֹּהֵן
prêtre.
chef, prince.
כֵּיצַד
comment, de quelle manière?
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָמָּה
pourquoi.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
מות
Paal
mourir, être mortel.
Piel
faire mourir.
Poual
tué.
Hifil
faire périr.
Houfal
mis à mort, puni de mort.
Peal
mourir, être mortel.