1.
משנה בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּישֵּׂאת לְכֹהֵן וְהִכְנִיסָה _ _ _ בֵין עַבְדֵי מְלוֹג בֶּין עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל הֲרֵי אֵילּוּ יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה וּבַת כֹּהֵן שֶׁנִּשֵּׂאת לְיִשְׂרָאֵל וְהִכְנִיסָה לוֹ בֵין עַבְדֵי מְלוֹג בֶּין עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל הֲרֵי אֵילּוּ לֹא יֹאכֵלוּ:
לוֹ
אָכֵין
לְעַצְמוֹ
יֹאכַל
2.
ווְלַד בֶּהֱמַת מְלוֹג לְבַעַל וְולַד שִׁפְחַת מְלוֹג לָאִשָּׁה חֲנַנְיָה בֶּן אֲחִי יְהוֹשֻׁעַ אָמַר וְולַד בֶּהֱמַת מְלוֹג כִּוְולַד שִׁפְחַת מְלוֹג רִבִּי לָעְזָר אָמַר לַחֲבֵרָייָא הֲווֹן יָדְעִין דּוּ רִבִּי יוֹחָנָן _ _ _ בֶּן אֲחִי יְהוֹשֻׁעַ רַב וּשְׁמוּאֵל רַב כְּרַבָּנִן וּשְׁמוּאֵל כַּחֲנַנְיָה בֶּן אֲחִי יְהוֹשֻׁעַ מָתִיב שְׁמוּאֵל לְרַב עַל דַּעְתָּךְ דְּאַתְּ אָמַר מִשֶּׁלָּאִשָּׁה הֵן מֵאַתָּה לֹא יִטּוֹל הַבְּכוֹר פִּי שְׁנַיִם הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁהִכְנִיסָן קְטַנִּים וְגָדְלוּ הֲרֵי הֵן שֶׁלָּאִשָּׁה הֵן וְאַתְּ מוֹדֶה לִי שֶׁהַבְּכוֹר נוֹטֵל פִּי שְׁנַיִם:
כַּחֲנַנְיָה
לַשֵּׁינִי
הֲווֹן
בְשֵׁם
3.
_ _ _ הִכְנִיסָתָן יְלָדִים נוֹטְלָתָן נְעָרִים הִכְנִיסָה לוֹ שְׁנֵי כֵלִים הָיָה אֶחָד יָפֶה כִכְתוּבָּתָהּ נוֹטְלָתוֹ בִכְתוּבָּתָהּ הָיָה אֶחָד וּמֶחֱצָה יָפֶה כִכְתוּבָּתָהּ רַב הוּנָא וְרַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב חַד אָמַר הוּא נוֹתֵן דְּמֵי הַשֵּׁינִי וְנוֹטְלוֹ וְחוֹרָנָה אָמַר הִיא נוֹתֶנֶת דְּמֵי הַשֵּׁינִי וְנוֹטְלָתוֹ רִבִּי אַבָּא בַּר כַּהֲנָא אָמַר קוֹמֵי רִבִּי אִמִּי רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יָסָא אֲפִילוּ הָיָה יָפֶה אֶחָד וּמֶחֱצָה בִכְתוּבָּתָהּ הִיא נוֹתֶנֶת דְּמֵי הַשֵּׁינִי וְנוֹטְלָתוֹ שֶׁלֹּא עָלַת עַל דַּעַת שֶׁיִּשְׁתַּמְּשׁוּ אֲחֵרִים בְּכֵלֶיהָ רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי זְעוּרָה מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן הִכְנִיסָתָן בְּדָמִים נוֹטְלָתָן בְּדָמִים:
מַתְנִיתָא
מְשׁוּחְרָר
תַּנֵּי
קוֹמֵי
4.
משנה בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּישֵּׂאת לְכֹהֵן וּמֶת וְהִנִּיחָהּ מְעוּבֶּרֶת לֹא יֹאכְלוּ עֲבָדֶיהָ בַּתְּרוּמָה מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁלָּעוּבָּר הָעוּבָּר פּוֹסֶל וְאֵינוֹ מַאֲכִיל דִּבְרֵי רִבִּי יוֹסֵי אָמְרוּ לוֹ מֵאַחַר שֶׁהֵיעַדְתָּ בָנוּ עַל בַּת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן וְאַף _ _ _ כֹּהֵן לְכֹהֵן וּמֵת וְהִנִּיחָהּ מְעוּבֶּרֶת לֹא יֹאכְלוּ עֲבָדֶיהָ בַּתְּרוּמָה מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁלָּעוּבָּר:
לֵיהּ
הֵן
בַּת
אֶחָד
5.
רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא אָמַר בְּעַבְדֵי צֹאן בַּרזֶל פְּלִיגִין רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר מְכָרָן אֵינָן מְכוּרִין אָמַר לֵיהּ רִבִּי לָעְזָר אוֹכְלִין בַּתְּרוּמָה מִכּוֹחוֹ וְאַתְּ אָמְרָת אָכֵין אָמַר לֵיהּ הֲרֵי עַבְדֵי מְלוֹג הֲרֵי הֵן אוֹכְלִין תְּרוּמָה מִכּוֹחוֹ וְאַתְּ אָמַר מְכָרָן אֵינָן מְכוּרִין מִשֶּׁלָּךְ נָתְנוּ לָךְ בְּדִין הוּא שֶׁלֹּא יֹאכַל בַּתְּרוּמָה וְהֵן אָמְרוּ שֶׁיֹּאכַל וְהֵן אָמְרוּ מְכָרָן אֵינָן מְכוּרִין רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יֹאשִׁיָּה מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְדֵין וּמַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְדֵין מַתְניתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי אֶלְיעָזָר עַבְדֵי מְלוֹג יוֹצְאִין בְּשֶׁן וָעַיִן לָאִשָּׁה אֲבָל לֹא לָאִישׁ וְעַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל יוֹצְאִין בְּשֶׁן וָעַיִן לָאִישׁ אֲבָל לֹא לָאִשָּׁה מַה עֲבַד לָהּ רִבִּי _ _ _ קַל הוּא בְשִׁחְרוּר כְּהָדָא דְתַנֵּי הָעוֹשֶׂה עַבְדוֹ אֻפּוֹתֵיקֵי מְכָרוֹ אֵינוֹ מָכוּר שִׁיחְרְרוֹ מְשׁוּחְרָר מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי יוֹחָנָן אֶחָד עַבְדֵי מְלוֹג וְאֶחָד עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל אֵינָן בְּיוֹם וְיוֹמַיִם וְאֵינָן יוֹצְאִין בְּשֶׁן וָעַיִן בֵּין לָאִישׁ בֵּין לָאִשָּׁה מַה פְלִיגִין בְּשֶׁמְּכָרָן לְעוֹלָם אוֹ בְשֶׁמְּכָרָן לְשָּׁעָה אִין תֵּימַר בְּשֶׁמְּכָרָן לְעוֹלָם וְלֹא מְכָרָן לְשָׁעָה דִּבְרֵי הַכֹּל מְכוּרִין אִין תֵּימַר בְּשֶׁמְּכָרָן לְשָׁעָה אֲבָל לֹא מְכָרָן לְעוֹלָם דִּבְרֵי הַכֹּל אֵינָן מְכוּרִין נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא הָעוֹשֶׂה שָׂדֶהוּ אֻפּוֹתֵיקֵי לְאִשָּׁה בִּכְתוּבָתָהּ וּלְבַעַל חוֹבוֹ עַל חוֹבוֹ מְכָרָהּ הֲרֵי זוֹ מְכוּרָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''39b''> 39b הַלּוֹקֵחַ יָחוּשׁ לְעַצְמוֹ רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר לָאִשָּׁה בִּכְתוּבָתָהּ אֵינָהּ מְכוּרָה שֶׁלֹּא עָלְתָ עַל דַּעַת שֶׁתְּהֵא אִשָּׁה מְחַזֶּרֶת עַל בָּתֵּי דִינִין אָמְרוּ אַתְיָא דְּרִבִּי לָעְזָר כְּרַבָּנִן דְּרִבִּי יוֹחָנָן כְּרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל הֲוֵי בְּשֶׁמְּכָרָן לְשָׁעָה אֲנָן קַייָמִין אֲבָל אִם מְכָרָן לְעוֹלָם דִּבְרֵי הַכֹּל אֵינָן מְכוּרִין:
אֵינוֹ
שְׁמוּאֵל
וְרַב
יוֹחָנָן
1. דָּם ?
favorisé, précieux.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
n. pr.
pan.
2. דַּעַת ?
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
cep de vigne, la vigne de façon générale.
1 - prêtre idolâtre.
2 - masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
2 - masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
mets, ragoût.
3. ל ?
1 - rébellion, désobéissance.
2 - punition.
2 - punition.
1 - agneau.
2 - petit.
3 - n. pr. (טְלָאִים ...).
2 - petit.
3 - n. pr. (טְלָאִים ...).
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
4. ל ?
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - agneau.
2 - petit.
3 - n. pr. (טְלָאִים ...).
2 - petit.
3 - n. pr. (טְלָאִים ...).
folie, absurdité, frénésie.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10