צָרָה
ennemie, rivale.
détresse, affliction.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קדמ
Paal
précéder.
Piel
prévenir.
précéder.
Hifil
prévenir.
précéder.
arriver plus vite.
Houfal
précédant.
Afel
précéder, anticiper.
קומ
Paal
se tenir debout, se lever.
être valable, s'accomplir.
קָמִים : ennemis, adversaires.
קָמָה : moisson sur pied.
Piel
confirmer, rendre valide.
accomplir.
relever, se soulever.
établir sur soi, se soumettre à.
Poual
accompli.
dressé.
s'établir, s'accomplir.
Hifil
poser, établir.
élever, dresser.
accomplir, ratifier, arrêter.
n. pr. (יָקִים ...).
Houfal
établi, posé.
Hitpael
s'élever, résister.
s'accomplir.
s'établir.
Nitpael
s'accomplir.
Peal
se tenir debout, se lever.
subsister.
valable.
Pael
établir, confirmer.
Afel
ériger.
admettre.
Hitpaal
dressé.
préservé.
קָרְבָּן
sacrifice, offrande.
קַרְקַע
sol.
n. pr.
רֹאשׁ
tête.
sommet.
commencement.
dénombrement.
venin.
au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
n. pr.
רָאשִׁים : pauvres.
רִאשׁוֹן
premier.
רֹב
majorité.
grandeur, abondance.
לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
ש
vingt et unième lettre de l'alphabet.
comme chiffre signifie : trois cents.
pronom relatif : que, qui.
indique le génitif.
conjonction : afin que, parce que, que, jusqu'à ce que, lorsque.
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.
שכב
Paal
se coucher, reposer.
cohabiter.
Nifal
être fait violence (à une femme).
Poual
être fait violence (à une femme).
se prostituer.
Hifil
étendre.
répandre.
s'offrir.
Houfal
couché.
Peal
couché.
mourir.
Afel
faire reposer.
Hitpeel
violenté.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.