אֶלְעָזָר
n. pr.
אִם
si.
quand.
ne pas.
כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אֲנָא
je, moi.
אִנּוּן
ils, eux, ceux-là.
אֲנִי
je, moi.
אִסָּר
interdiction.
engagement, obligation.
אסר
Paal
lier.
enfermer.
interdire.
אָסוּר : prisonnier.
אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
prisonnier.
lié.
interdit.
Piel
interdire.
Poual
être fait prisonnier.
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֶשְׁכֹּל
grappe.
érudit en Torah.
n. pr.
אֲשֶׁר
que.
qui.
parce que, afin que.
si.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתְּ
tu, toi (f.).
paprfois tu m.
בדל
Paal
loin.
séparé.
Nifal
se séparer.
exclu.
Hifil
séparer.
Houfal
séparé.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.